Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Operating Instruction and Parts Manual
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described.
Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or
property damage! Retain instructions for future reference.
Description
The ESP15 is a battery operated back-up
sump pump. It does not replace a regular
pump. It is designed to provide protection
in the event household electrical power
fails.
Safety Guidelines
This manual contains information that is
very important to know and understand.
This information is provided for SAFETY
and to PREVENT EQUIPMENT PROBLEMS.
To help recognize this information,
observe the following symbols.
Danger indicates
an imminently
hazardous situation which, if not avoided,
will result in death or serious injury.
Warning indicates
a potentially
hazardous situation which, if not avoided,
could result in death or serious injury.
Caution indicates a
potentially
hazardous situation which, if not avoided,
may result in minor or moderate injury.
NOTICE
Notice indicates
!
important
information, that if not followed, may
cause damage to equipment.
General Safety
Information
Do not use to pump
flammable or explosive
fluids such as gasoline, fuel
oil, kerosene, etc. Do not use
in a flammable and/or explosive
atmosphere. Pump should only be used to
pump clear water. Fatal injury and/or
property damage could result.
If the basement has water or
moisture on the floor, do not
walk on wet area until all
© 1999 Campbell Hausfeld
12 Volt
Standby
Sump Pump
power is turned off. If the shutoff box is
in the basement, call an electrician.
Remove pump and either repair or
replace. Failure to follow this warning
could result in fatal electrical shock.
All wiring must be
performed by a
qualified electrician.
Do not expose battery to
sparks or flames as an
explosion or fire could
result.
Battery
acid is corrosive. Avoid
spilling on skin or clothing.
Eye protection must be worn
when handling the battery.
A check valve
must be used on
the primary sump pump discharge (see
Figure 1)
A ground fault
circuit interrupter is
required.
This pump must only
NOTICE
!
be used to pump
clear water. This pump is not designed to
handle effluent, salt water, brine, laundry
discharge or any other application which
may contain caustic chemicals and/or
foreign materials. Pump damage may
occur if used in these applications and
will void warranty.
Battery Requirements
1. Use only a new fully charged 12 volt
deep cycle battery. Electrolyte level
must be checked and maintained in
accordance with manufacturer's
guidelines.
2. Battery sizes that will fit into the
battery box are 24C, 24VCM, 27C,
27CM and 27F.
3. Battery recharge time will be
different at each installation. Under
normal conditions it will take two to
four days to bring a deep cycle
battery back to full charge after it has
1
been discharged. If electrical power to
the house is lost more than once a
week, consider keeping a spare, fully-
charged battery to replace an
exhausted battery for the standby
sump pump.

Installation

NOTICE
!
several hours. Before disabling your
main pump, have ready an appropriate
means of evacuating the sump.
1. Turn power to main pump off.
yyy
yyy
yyy
2. Pump must be installed using 1
1
/
" rigid PVC piping. A check valve
1
2
(not included) must be installed
between the ESP's tee and the main
pump (see Figure 1).
Check
valve
Figure 1
3. Measure and cut discharge pipe so
that back-up pump is a minimum of 1
inch above the main pump. This will
allow main pump to operate normally
(see Figure 1).
4. Check the fit of the components
before permanently attaching. Using
PVC cement, glue tee in place. Note
ESP15
Installation of this
unit may take
1
/
" or
4
4 inch min.
1 inch
min.
351201-001 6/99

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ESP15 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Wayne ESP15

  • Page 1: Installation

    Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or property damage! Retain instructions for future reference. Description The ESP15 is a battery operated back-up sump pump. It does not replace a regular pump. It is designed to provide protection in the event household electrical power fails.
  • Page 2: Operation

    Installation (Continued) the up direction arrow on the tee; the notch must be to the top or flapper valve will not work (see Figure 2). Flapper fitting valve locator Notch Clamp Standby sump pump Figure 2 5. Insert flapper valve into tee. Be sure locator tab is in the notch in tee (see Figure 2).
  • Page 3: Maintenance

    1. Tether length should be at least 2”. Adjust if necessary CAUTION: Ensure tether will swing freely without obstruction 2. Install check valve or repair as required ESP15 manufacturer’s specifications. The charge for each cell should be checked with a hydrometer. A specific gravity of 1.265 indicates the...
  • Page 4: Replacement Parts

    Limited Warranty For one year from the date of purchase, Wayne Home Equipment Division ("Wayne") will repair or replace, at its option, for the original purchaser any part or parts of its Sump Pumps or Water Pumps (“Product”) found upon examination by Wayne to be defective in materials or workmanship.
  • Page 5: Directives De Sécurité

    Se protéger ainsi que les autres en observant toutes les instructions de sécurité, sinon, il y a risque de blessure et/ou dégâts matériels! Conserver ces instructions comme référence. Description Le modèle ESP15 est une pompe de puisard de sauvegarde actionnée par piles. Elle ne remplace pas une pompe régulière.
  • Page 6 Instructions D’Utilisation Et Manuel De Pièces Montage (Suite) 5. Introduire la soupape à clapet dans le T. S’assurer que la languette indicatrice soit dans l’encoche du T (voir Figure 2). Languette Raccord en T indicatrice de la Encoche soupape à clapet Pompe de puisard Collier...
  • Page 7: Entretien

    ATTENTION: S’assurer que la longe se balance librement sans obstructions 2. Installer un clapet ou réparer au besoin 3 Fr ESP15 REMARQUE: Un hydromètre peu coûteux est disponible chez votre marchand de pièces d’automobile. 4. Inspecter les bornes et les colliers pour la corrosion et le serrage.
  • Page 8: Garantie Limitée

    Province ou d’un État à l’autre. En aucun cas, soit par suite d’un rupture de contrat de garantie, acte dommageable (y compris la négligence) ou autrement, ni Wayne ou ses fournisseurs seront responsables pour aucune dommage spéciale, incidentel ou pénal, y compris, mais pas limité...
  • Page 9 Protéjase a sí mismo y a los demás observando la información de seguridad. El no cumplir con estas instrucciones podría provocar lesiones personales y/o daños materiales. Conserve estas instrucciones para futura referencia. Descripción La ESP15 es una bomba auxiliar para sumideros que funciona con batería. No reemplaza a una bomba regular. Está...
  • Page 10: Operación

    Manual de Instrucciones de Operación y Piezas Instalación (Continuación) bomba principal. Ésto permitirá que la bomba principal operare nor malmente (vea la Figura 1). 4. Usando pegamento para PVC, pegue la conexión en T en su lugar. La muesca debe estar hacia arriba, de lo contrario, la válvula de charnela no funcionará.
  • Page 11: Mantenimiento

    PRECAUCION: Cerciórese de que el conector del flotante se puede mover sin obstrucciones 2. Instale una válvula de retención o repare, según sea necesario 3 Sp ESP15 específica de cualquiera de las pilas varía en más de 0,050, la batería debe ser reemplazada.
  • Page 12: Garantía Limitada

    Garantía Limitada Durante un año a partir de la fecha de compra, Wayne Home Equipment ("Wayne") reparará o reemplazará, según lo consideren adecuadon, cualquier pieza de esta bomba para sumideros (“Producto”) que el comprador original envie a reparación y los empleados o representantes autorizados de Wayne determinen que están defectuosos debido a problemas de materiales o manufactura.

Table of Contents

Save PDF