HOFFEN TB-2155 Instruction Manual

HOFFEN TB-2155 Instruction Manual

Table blender
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

|
BLENDER STOŁOWY
TABLE BLENDER
INSTRUKCJA
|
INSTRUCTION MANUAL

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TB-2155 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for HOFFEN TB-2155

  • Page 1 BLENDER STOŁOWY TABLE BLENDER INSTRUKCJA INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 3: Table Of Contents

    BLENDER STOŁOWY TABLE BLENDER Model: TB-2155 (Kolorystyka i wygląd urządzenia może się delikatnie różnić od oryginału) SPIS TREŚCI 1. UŻYCIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM ................4 2. DANE TECHNICZNE ......................... 4 3. ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA ................ 4 4. OBJAŚNIENIE SYMBOLI ......................8 5.
  • Page 4: Użycie Zgodnie Z Przeznaczeniem

    Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego i nie należy go używać do celów profesjonalnych. Stosować tylko do żywności lub płynów spożywczych. 2. DANE TECHNICZNE Nr partii POJM200155 Model TB-2155 Zasilanie 220-240 V~ 50-60 Hz Moct 500 W Maks. czas ciągłej pracy/przerwa 3 minuty/1 minuta Maks.
  • Page 5 4. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. 5. Wyłączyć urządzenie i odłączyć od zasilania przed zmianą akcesoriów lub zbliżaniem się do ruchomych części. 6. Zawsze odłączaj urządzenie od zasilania, jeśli pozostawisz je bez nadzoru oraz przed montażem, demontażem lub czyszczeniem. 7.
  • Page 6 wyrzucona w postaci pary wodnej. Plastikowy dzbanek może ulec zniszczeniu po wlaniu gorących cieczy! 13. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania za pomocą zewnętrznego zegara lub odrębnego systemu zdalnego sterowania. 14. Czyszcząc części mające kontakt żywnością należy postępować zgodnie z rozdziałem 8 Czyszczenie i konserwacja.
  • Page 7 21. Nie przewieszać przewodu sieciowego przez krawędź stołu czy zlewu. 22. Przed pracą ustaw urządzenie na równej i stabilnej powierzchni. 23. Nie używać urządzenia w pobliżu łatwopalnych tkanin (zasłony, dywan), nie stawiać w pobliżu źródeł wysokiej temperatury: piecyków gazowych, kuchenek elektrycznych. 24.
  • Page 8: Objaśnienie Symboli

    4. OBJAŚNIENIE SYMBOLI Przeczytaj instrukcję. Produkt zgodny z wymaganiami dyrektyw Unii Europejskiej. Produkt przystosowany do kontaktu z żywnością. Utylizacja urządzeń elektrycznych i elektronicznych – patrz punkt UTYLIZACJA w niniejszej instrukcji. Należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania. Klasa ochronności II – w urządzeniach tej klasy ochronności bezpieczeństwo pod względem porażeniowym jest zapewnione przez zastosowanie...
  • Page 9: Budowa

    Produkt przeznaczony do użytku wewnątrz pomieszczeń. Znak towarowy, który oznacza, że producent wniósł wkład finansowy w budowę i funkcjonowanie systemu odzysku i recyklingu odpadów opakowaniowych. Oznaczenie materiału, z którego wykonane jest opakowanie – tektura falista. 5. BUDOWA Korek i miarka do odmierzania składników Pokrywka...
  • Page 10: Zawartość Zestawu

    6. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU 1 x Blender stołowy 1 x Dzbanek z pokrywą i korkiem 1 x Instrukcja obsługi Otwórz opakowanie i ostrożnie wyjmij urządzenie. Sprawdź, czy zestaw jest kompletny i bez uszkodzeń. Upewnij się, że części z tworzyw sztucznych nie są pęknięte, a przewód sieciowy nie jest uszkodzony.
  • Page 11 Nałóż pokrywę w taki sposób aby móc ją łatwo przekręcić i poprawnie zablokować. W pokrywie znajduje się zatrzask, który musi wejść w zagłębienie w uchwycie. UWAGA! Gdy dzbanek oraz pokrywa nie będą poprawnie nałożone, urządzenie nie uruchomi się. 4. Umieść miarkę w pokrywie, dociśnij. Zdejmowanie dzbanka, pokrywy i miarki Aby zdjąć...
  • Page 12 Praca Należy się upewnić, że urządzenie jest odłączone od zasilania, a pokrętło prędkości jest w pozycji „0”. Jeżeli dzbanek jest zdjęty – załóż go na podstawę według 7.2 Zakładanie dzbanka i pokrywy Zdejmij pokrywę (jeżeli jest) według 7.3 Zdejmowanie dzbanka, pokrywy i miarki Umieścić...
  • Page 13: Czyszczenie I Konserwacja

    Uwaga! Ostrza są ostre. Zachowaj ostrożność podczas kontaktu z ostrzem. Uwaga! Przed umieszczeniem produktów w dzbanku, należy je pokroić na mniejsze kawałki. 8. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Właściwe i regularne czyszczenie zapewnia bezpieczeństwo użytkowania oraz przedłuża żywotność urządzenia. Ostrzeżenie! Wyłącz urządzenie, odłącz od zasilania i pozostaw do ostygnięcia przed wykonaniem czyszczenia i konserwacji w celu uniknięcia porażenia prądem elektrycznym i oparzenia.
  • Page 14: Naprawa I Konserwacja

    Uwaga! Nie zanurzać wtyczki, przewodu zasilającego lub podstawy urządzenia w wodzie lub innych płynach. Uwaga! Nie wkładaj żadnej części blendera stołowego do zmywarki. 9. NAPRAWA I KONSERWACJA Urządzenie nie zawiera części serwisowanych przez użytkownika. Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie. Zawsze zlecaj naprawę fachowcowi. Jeśli przewód sieciowy jest uszkodzony, musi zostać...
  • Page 15: Deklaracja Ce

    opakowaniu. Zastosowane w urządzeniu tworzywa nadają się do powtórnego użycia zgodnie z ich oznaczeniem. Dzięki powtórnemu użyciu, wykorzystaniu materiałów lub innym formom wykorzystania zużytych urządzeń wnoszą Państwo istotny wkład w ochronę naszego środowiska. Informacji o właściwym punkcie usuwania zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych udzieli Państwu administracja gminna lub sprzedawca urządzenia.
  • Page 16: Gwarancja

    13. GWARANCJA W celu reklamacji produktu należy dostarczyć urządzenie do Punktu Obsługi Klienta w dowolnym sklepie sieci Biedronka. Wszystkie pytania i problemy związane z funkcjonowaniem wyrobu, zgłosze- niem reklamacji można kierować na poniższy adres e-mail: • infolinia@vershold.com • lub kontaktować się telefonicznie: +48 667 090 903 Informacje o statusie naprawy można uzyskać...
  • Page 17 Karta gwarancyjna 1. Stempel .................. 2. Data sprzedaży ..............3. Podpis ..................4. Nazwa sprzętu ..............5. Model sprzętu ............... 6. Nr seryjny lub nr partii ............Ogólne warunki gwarancji Gwarant niniejszego produktu gwarantuje, że w okresie 24 miesięcy od daty zakupu produktu, potwierdzonej prawidłowo wypełnioną...
  • Page 18 serwisowych. Niniejsza gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej zgodnie z postanowieniami Kodeksu Cywilnego z dnia 23 kwietnia 1964 roku (Dz.U.2014.121). 10. Terytorialny zasięg ochrony gwarancyjnej: terytorium Rzeczpospolitej Polskiej.
  • Page 19 TABLE BLENDER Model: TB-2155 (The color and appearance of the device may slightly differ from the original) TABLE OF CONTENTS 1.INTENDED USE ........................... 20 2.TECHNICAL DATA ........................20 3. SAFETY INSTRUCTIONS ......................20 4. EXPLANATION OF SYMBOLS ....................24 5. OVERVIEW ........................... 25 6.
  • Page 20: Intended Use

    The device is intended for household use only; it should not be used for professional purposes. Use the blender for food and liquid foodstuffs only. 2.TECHNICAL DATA Lot No. POJM200155 Model TB-2155 Power supply 220-240 V~ 50-60 Hz Power 500 W Max. continuous operation time / pause 3 minutes / 1 minute Max.
  • Page 21 4. Children must not play with the device. 5. Turn off the device and disconnect it from the power source before changing accessories or approaching moving parts. 6. Always disconnect the device from the power source before leaving it unattended and before assembly, disassembly or cleaning.
  • Page 22 13. The device is not intended for use by means of an external timer or a separate remote control system. 14. When cleaning parts that come into contact with food, follow the section 8 Cleaning and care. 15. This equipment is intended for household use and similar uses, such as: - canteen equipment at a shop, office or other workplace...
  • Page 23 on/off switch should be in the “0” position. 25. Before using the device, make sure that the mains voltage matches the voltage specified on the product’s label. 26. Extend the power cord before using the device. 27. The power cord should not hang freely or touch any hot surface. 28.
  • Page 24: Explanation Of Symbols

    4. EXPLANATION OF SYMBOLS Read the manual. The product is compliant with the requirements of the applicable EU directives. Product suitable for contact with food. Disposal of waste electrical and electronic equipment — see the DISPOSAL section of this manual. Disconnect the device from the power source.
  • Page 25: Overview

    5. OVERVIEW Plug and measuring Blender Gasket blades Body Speed and function selection knob Power cord with plug Anti-slip feet...
  • Page 26: Set Contents

    6. SET CONTENTS 1 x Table blender 1 x Jug with lid and plug 1 x User’s manual Open the packaging and carefully take out the device. Inspect the set for completeness and any damage. Check that plastic parts are not broken and the power cord is not damaged.
  • Page 27 Place the lid on the body so that can be easily turned and locked properly. There is a latch in the cover that must go into the recess in the handle. CAUTION! When the jug and lid are not placed correctly, the table blender will not start.
  • Page 28 Mounting / removing blades To remove the blender blades, grasp the jug handle with your right hand and unscrew the blades counterclockwise with your hand. To mount the blades, hold the right hand by the handle, put the blade cap over with your other hand and turn it to the right. Caution! Removing the lid requires the application of some force.
  • Page 29: Cleaning And Care

    the device is operated with jammed blades it could be damaged! Caution! The blades are sharp. Observe caution during contact with the blades. Caution! Before placing the products in the jug, they must be cut into smaller pieces. 8. CLEANING AND CARE Correct and regular cleaning will improve the safety and extend the life span of the device.
  • Page 30: Repair And Maintenance

    Caution! Wash the area surrounding the blades using a dishwashing brush. Caution! Never immerse the plug, the power cord or the device base in water or other liquids. Caution! Do not put any part of the 2-in-1 table blender into a dishwasher. 9.
  • Page 31: Ce Declaration

    The plastics contained in the device can be recycled in accordance with the specific marking. Thanks to recycling, re-use of materials or other forms of utilizing used equipment you make a significant contribution to the protection of our natural environment. Information on electric and electronic devices collection locations is available from local government agencies or from the dealer.
  • Page 32: Warranty

    13. WARRANTY In order to submit a complaint about the product, take the device to the Custo- mer Service Point at any Biedronka store. Should you have any questions or issues related to product operation or com- plaint submission, send them to the following e-mail address: •...
  • Page 33 Warranty card 1. Stamp ................. 2. Sale date ................3. Signature ................4. Appliance name ..............5. Appliance model ..............6. Serial No. or lot No............. General Terms and Conditions of the Warranty The Warrantor for this product warrants that within 24 months from the product purchase date, confirmed with a duly completed warranty card, the product shall be, at the discretion of the Warrantor, subject to: a) repair free of charge, subject to the condition that any dismantled, dama-...
  • Page 34 This warranty for the sold consumer product does not exclude, restrict or suspend any rights of the Buyer arising from laws and regulations concerning warranties for defects in sold items pursuant to the provisions of the Civil Code of 23 April 1964 (Journal of Laws Dz.U.2014.121). 10.

Table of Contents