Manual De Instalación - BFT BOX Installation And User Manual

With push-buttons and electric brake release
Table of Contents

Advertisement

ESPAÑOL
Sobre la pared elegida para la instalación, practicar dos agujeros correspondientes a las entradas del cable
eléctrico y freno existentes en el dorso del BOX (Fig.3)
Nota: en la parte posterior de la caja de aluminio, en el lugar correspondiente al agujero del cable del freno, se
ha creado a propósito un alojamiento de 10 mm. de diámetro que opcionalmente puede ubicar un tubo (guía)
protector de la funda entre la parte exterior y el lugar de instalación del moto reductor y así permitir una fácil
introducción o extracción de la misma.
Realizar los tres agujeros de fijación para atornillar la caja en la pared (Fig.3)
Conexión eléctrica
IMPORTANTE! Para equipos conectados permanentemente deberà incorporarse al cableado un dispositivo de
conexión fácilmente accesible. Conectar también el tierras
Sacar el pulsador de su alojamiento desatornillando los dos tornillos. Conectar un cable de red de 230 v. en el
contacto central del pulsador (1).
Efectuar la conexión del cable nº (2) y nº (3) proveniente del motoreductor a los dos contactos externos del
pulsador (ver esquema eléctrico del moto reductor para respetar el sentido de rotación de la polea). (Fig.5)
Conectar el cable de tierras mediante el terminal situado debajo de la bisagra de la tapa, poniendo atención en
que quede bien apretado mediante la arandela dentada y el tornillo. (Fig.2)
Conectar un cable de red de 230 v. directamente al cable común (4) procedente del motoreductor. (Fig.5).
Colocar de nuevo el pulsador en su alojamiento.
En caso de instalación con central electrónica conectar el contacto del pulsador a los bornes de la central. En
este caso ninguna alimentación eléctrica deberá llegar a este pulsador. (Fig.6)
Nota: en el caso de realizar este tipo de conexión eléctrica el cable no debe llevar potencial.
Conexión de la funda y cable de desbloqueo del freno
Introducir en el alojamiento la funda, insertar el cable metálico en el agujero de la palanca.
Colocar ahora la palanca en su lugar.
Aplicar en el cable el prisionero acercándolo a la palanca y apretarlo con una llave de 8 mm. (Fig.4)
Actuar sobre el tensor colocado en la parte posterior del freno del moto reductor y poner en tensión la fun-
da.
Tirar de la palanca y verificar que el moto reductor esta desbloqueado moviendo a mano el cierre.
En el caso que no este del todo desbloqueado, vuelva a actuar sobre el registro o sobre el prisionero hasta
conseguir que la función de desbloqueo y bloqueo sea correcto.
La instalación está ahora terminada.
PORTUGUÊS
Realize dois orifícios na parede escolhida para a instalação, correspondentes às entradas do fio eléctrico e
freio existentes no dorso do Mini Box Practic (Fig.3) Obs.: na parte posterior da caixa de alumínio, no lugar
correspondente ao orifício do cabo do freio, foi especialmente criado um assento de 10 mm. de diâmetro que
opcionalmente pode alojar um tubo (guia) protector da bainha entre a parte exterior e o lugar de instalação
do motorreductor e desse modo permitir uma fácil introdução ou extracção da mesma. Realizar os três orifícios
para fixar a caixa na parede com parafusos (Fig.3).
Conexão eléctrica
IMPORTANTE! Nos equipamentos conectados de forma permanente deverá ser incorporado à fiação um dis-
positivo de conexão facilmente acessível. Conectar também o fio terra. Retirar o pulsador do seu alojamento
tirando os dois parafusos. Conectar um fio de rede de 230 v. no contacto central do pulsador (1). Efectuar a
conexão do fio nº (2) e nº (3) proveniente do motorreductor aos dois contactos externos do pulsador (veja o
esquema eléctrico do motorreductor para respeitar o sentido de rotação da polia). (Fig.5) Conectar o fio terra
através do terminal que se encontra embaixo da dobradiça da tampa, levando em conta que deve ficar bem
apertado mediante a anilha dentada e o parafuso. (Fig.2) Conectar um fio de rede de 230 v. directamente ao
fio comum (4) procedente do motorreductor. (Fig.5). Colocar novamente o pulsador em seu lugar. No caso de
que a instalação tenha central electrónica conectar o contacto do pulsador aos terminais da central. Neste
caso nenhuma alimentação eléctrica deverá chegar a este pulsador. (Fig.6) Obs.: no caso de realizar este tipo
de conexão eléctrica o fio não deve ter tensão eléctrica.
Conexão da bainha e cabo de desbloqueio do freio
Introduzir a bainha no alojamento, colocar o cabo metálico no orifício da alavanca. Depois colocar a alavanca
em seu lugar. Colocar o terminal de fechamento sobre o cabo de comando aproximando-o da alavanca e
apertando-o com a chave de 8 mm (Fig.4). Trabalhar sobre o tensor colocado na parte posterior do freio do
motorreductor e colocar a bainha estirada. Puxar a alavanca e verificar se o motorreductor está desbloquea-
do movendo manualmente o dispositivo. No caso de que não esteja completamente desbloqueado, volte a
trabalhar sobre o registro ou sobre o terminal de fechamento até conseguir que a função de desbloqueio e
bloqueio funcione correctamente. Com isto a instalação está finalizada.
MANUAL DE INSTALACIÓN
MANUAL PARA A INSTALAÇÃO
www.bftme.ae

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents