Petzl ASAP Technical Notice page 15

Lock
Hide thumbs Also See for ASAP:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
FI
Nämä käyttöohjeet ohjeistavat, miten käyttää varusteita oikein. Vain jotkin tekniikat ja
käyttötavat on esitelty. Varoitussymbolit antavat tietoa joistain varusteiden käyttöön
liittyvistä vaaroista, mutta on mahdotonta mainita ne kaikki. Tarkista päivitykset ja
lisätiedot osoitteesta Petzl.com. Olet itse vastuussa siitä, että huomioit varoitukset
ja käytät varusteita oikein. Tämän varusteen väärinkäyttö lisää vaaratilanteiden
mahdollisuutta. Ota yhteyttä Petzliin, jos olet epävarma tai jos et täysin ymmärrä
näitä ohjeita.
1. Käyttötarkoitus
Tämä varuste on putoamissuojaukseen käytettävä henkilökohtainen suojavaruste
(henkilösuojain).
ASAP LOCK: putoamisen pysäyttävä köysitarrain lukitustoiminnolla.
EN 12841 tyyppi A: köydensäätölaite turvaköydelle. Varmistuslaite köyden varassa
työskentelyyn, käytettäväksi yhdessä B- tai C-tyypin etenemislaitteen kanssa.
EN 353-2:Putoamisen pysäyttävä köysitarrain, johon sisältyy joustava turvaköysi.
Ensisijainen varmistuslaite putoamisen pysäyttävään järjestelmään
Tätä tuotetta ei saa kuormittaa yli sen kestokyvyn, eikä sitä saa käyttää mihinkään
muuhun tarkoitukseen kuin siihen, mihin se on suunniteltu.
Vastuu
VAROITUS
Toiminta jossa tätä varustetta käytetään on luonteeltaan vaarallista.
Olet vastuussa omista teoistasi, päätöksistäsi ja turvallisuudestasi.
Ennen tämän varusteen käyttämistä sinun pitää:
- Lukea ja ymmärtää kaikki käyttöohjeet.
- Hankkia käyttöä varten erikoiskoulutus.
- Tutustua sen käyttökelpoisuuteen ja rajoituksiin.
- Ymmärtää ja hyväksyä tähän liittyvät riskit.
Näiden varoitusten huomiotta jättäminen saattaa johtaa vakavaan
loukkaantumiseen tai kuolemaan.
Tätä tuotetta saavat käyttää vain pätevät ja vastuulliset henkilöt tai henkilöt, jotka
ovat pätevän ja vastuullisen henkilön välittömän valvonnan alaisia.
Olet vastuussa teoistasi, päätöksistäsi sekä turvallisuudestasi ja sinä kannat
seuraukset näistä. Jos et ole kykenevä tai oikeutettu ottamaan tätä vastuuta, tai jos
et ymmärrä täysin näitä ohjeita, älä käytä tätä varustetta.
2. Osaluettelo
(1) Runko, (2) Liitosvarsi, (3) Ruuvi, (4) Kiinnitystappi, (5) Välikappale, (6) Turvasalvat,
(7) Kampi, (8) Liitosvarren akseli, (9) Lukkiutuva rissa, (10) Lukituspainike, (11)
STRING.
Päämateriaalit: alumiiniseos (runko, kampi), ruostumaton teräs (lukkiutuva rissa,
metallikiinnitin) polyesteri, nailon (köydet).
3. Tarkastuskohteet
Varusteittesi luotettavuus vaikuttaa turvallisuuteesi.
Petzl suosittelee tekemään asiantuntijan toimesta tarkastuksen vähintään kerran
vuodessa (riippuen kyseisen valtion säädöksistä sekä käyttöolosuhteista). Noudata
osoitteessa Petzl.com/ppe annettuja ohjeita. Kirjaa tulokset henkilösuojaimen
tarkastuslomakkeeseen: tyyppi, malli, valmistajan yhteystiedot, sarja- tai
yksilönumero, päivämäärät: valmistuksen, oston, ensimmäisen käyttökerran,
seuraavan määräaikaistarkastuksen, ongelmat, kommentit, tarkastajan nimi ja
allekirjoitus.
Ennen jokaista käyttöä
ASAP LOCK: varmista että nykäyksenvaimennin on oikein kiinnitetty liitosvarteen ja
että ruuvi on kunnolla kiinni.
Varmista että rungossa, rissassa, kammessa tai liitosvarressa ei ole halkeamia,
naarmuja, vääntymiä tai kulumis- tai syöpymisjälkiä.
Tarkasta turvasalpojen kunto ja niiden jousien toimivuus.
Varmista että kampi liikkuu akselin ympäri ja että jousi toimii. Varmista, että
lukkiutuva rissa on puhdas ja sen hampaat eivät ole kuluneet. Varoitus: jos yksi tai
useampi hammas puuttuu, älä käytä ASAP-laitetta.
Jos hampaat ovat likaiset, katso ohjeet kohdasta Puhdistus, huolto. Varmista, että
lukkiutuva rissa pyörii hyvin pyörittämällä sitä täyden kierroksen molempiin suuntiin.
Köysi: tarkasta köyden kunto valmistajan ohjeiden mukaisesti. Köysi tulee poistaa
käytöstä, mikäli sen varaan on pudottu, ydin vaikuttaa epämuodostuneelta tai
mantteli on vahingoittunut tai likaantunut.
Käytön aikana
On tärkeää seurata tuotteen kuntoa ja sen suhdetta järjestelmän muihin laitteisiin
säännöllisesti. Varmista, että kaikki varusteet ovat oikeassa asennossa toisiinsa
nähden.
Varo ulkopuolisia esineitä, jotka voivat estää lukkiutuvaa rissaa pyörimästä tai
painumista köyttä vasten. Suojaa ASAPia roiskeilta työskennellessäsi (maali,
sementti...). Varmista että lukkiutuva rissa on aina köydessä kiinni.
4. Yhteensopivuus
Varmista tuotteen yhteensopivuus muiden käyttämäsi järjestelmän osien kanssa
(yhteensopivuus = hyvä toimivuus yhdessä käytettynä).
ASAP LOCKin kanssa käytettävien varusteiden tulee noudattaa kunkin maan sen
hetkisiä standardeja (esim. EN 361 -valjaat Euroopassa).
Valjaat:
Kiinnitä ASAPin nykäyksenvaimennin valjaiden putoamisen pysäyttävän järjestelmän
kiinnityspisteeseen.
Nykäyksenvaimennin:
Käytä ASAP LOCKia vain yhteensopivien Petzl-nykäyksenvaimentimien kanssa:
- ASAP'SORBER 20 ja 40.
- ABSORBICA L57.
- ASAP'SORBER 20 ja 40 (kansainvälinen versio).
- ASAP'SORBER AXESS.
Nykäyksenvaimenninta ei saa pidentää (enintään yksi (enintään 12 cm pituinen)
sulkurengas kussakin päässä).
Köysi, EN 12841 tyyppi A käyttö:
Käytä ASAP LOCKin kanssa 10-13 mm:n paksuisia, EN 1891 tyyppi A -vaatimukset
täyttäviä vähäjoustoisia ydinköysiä.
CE EN 12841 tyyppi A -sertifioinnin yhteydessä testatut köydet:
- Petzl CLUB 10 mm.
- Teufelberger KMIII 13 mm.
- Beal ANTIPODES 10 mm.
- Beal GRIP 12,5 mm.
- Petzl ASAP'AXIS 11 mm.
Köysi, EN 353-2 käyttö:
Käytä ASAP LOCKia vain CE EN 353-2: 2002 -sertifioinnin yhteydessä testattujen
köysien kanssa:
- Petzl PARALLEL 10,5 mm.
- Petzl AXIS 11 mm.
- Petzl ASAP'AXIS 11 mm.
5. Toimintaperiaate
Lukkiutuva pyörä pyörii hiljaisessa vauhdissa vapaasti molempiin suuntiin.
Lukkiutuvan rissan pyöriminen pysähtyy, kun liikutaan nopeasti alaspäin; köysi jää
kiinni puristuessaan rissan ja rungon väliin.
Lukitustoiminto: integroitu lukitustoiminto, jonka ansiosta käyttäjä pystyy
pysäyttämään laitteen ja siten vähentämään putoamismatkaa.
TECHNICAL NOTICE ASAP LOCK CE
6. Asennus ja toiminnan testaus
Valmistelu:
Käytä vain ASAP LOCK'in alkuperäistä ruuvia. Laita ruuvilukitetta ruuviin ennen
kasaamista.
Asenna nykäyksenvaimennin ja sulje metallikiinnitin. Kiristä ja tarkasta akselin asento
sekä ruuvin kireys.
Kiinnittäminen valjaisiin:
Toistuva kiinnittäminen: käytä lukkiutuvaa TRIACT LOCK EN 362 –kiinnitintä, jossa
oleva järjestelmä auttaa pitämään sen pituussuuntaan kuormitettuna (STRING,
CAPTIV...).
Pitkäaikainen kiinnitys: käytä pitkäaikaiseen kiinnitykseen tarkoitettua työkalulla
suljettavaa kiinnitintä (RING OPEN, SWIVEL OPEN, pikalenkki...).
Asennus: avaa turvasalvat ja aseta köysi runkoon, sulje salvat ja kiinnitä lukkiutuva
rissa köyteen
Varoitus, ASAP on suunnattava laite ja lukkiutuu vain yhteen suuntaan.
Kuolemanvaara mikäli ASAP asetetaan ylösalaisin köydelle.
Testaa toiminta ennen jokaista asennusta.
Avaaminen: avaa rissan lukitus toiminnan testaamisen jälkeen niin, että laite pääsee
liukumaan normaalisti ylöspäin köydessä.
Lukitustoiminto: käytä rissan lukituspainiketta estääksesi ASAP LOCKia liikkumasta
alaspäin köydessä. Varoitus: mikäli ASAP LOCK kuormittuu vahingossa sen ollessa
lukkiutuneena, lukitusta ei voi avata sen ollessa kuormitettuna.
7. Varotoimenpiteet
Tarkista edetessäsi säännöllisesti, että köysi liukuu hyvin ASAPin läpi. Näin vältyt
suuren köysivaran kasaantumiselta, mikä voisi kasvattaa putoamisetäisyyden
pituutta.
Dynaaminen ylikuormitus voi vahingoittaa köyttä. Mikäli ASAPin köysi on
kuormitettu, käyttäjän saatavilla pitää olla toinen turvaköysi.
8. Turvaetäisyys
Turvaetäisyys tarkoittaa käyttäjän alla olevaa minimimäärää tyhjää tilaa, joka estää
käyttäjää osumasta maahan tai rakenteisiin putoamistilanteessa.
Turvaetäisyys ottaa huomioon:
- Putoamismatkan.
- ASAPin pysähtymisetäisyyden.
- Nykäyksenvaimentimen repeytymispituuden.
- Työntekijän keskiarvoisen pituuden.
- 1 metrin turvavaran.
Köyden joustavuus (E) vaihtelee tilanteen mukaan, mikä tulee ottaa huomioon
turvaetäisyyttä laskiessa.
Lisätietoa ASAPn teknisistä ohjeista osoitteessa Petzl.com.
Esitetyt arvot perustuvat teoreettisiin arvioihin ja kiinteällä materiaalilla tehtyihin
pudotustesteihin.
Putoamisen pysäyttävässä järjestelmässä tulee ottaa huomioon sulkurenkaiden
pituus, mikä vaikuttaa putoamisetäisyyteen.
9. Puhdistus, huolto
Vältä sitä että lukkiutuvan rissan mekanismiin pääsee nestettä.
Liuottimen käyttöä ei suositella lukkiutuvan rissan hampaiden puhdistamiseen. Sitä
voi kuitenkin käyttää, mikäli levittää sitä sudilla ja pitää huolta siitä, ettei liuotinta
pääse mekanismiin.
10. Lisätietoa
Tämä tuote täyttää EU:n henkilönsuojainasetuksen 2016/425 vaatimukset. EU-
vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavilla osoitteessa Petzl.com.
- Sinulla on oltava pelastussuunnitelma ja nopeasti toteutettavat pelastuskeinot, jos
tämän varusteen käytön aikana ilmaantuu ongelmia.
- Järjestelmän ankkuripisteen tulisi mieluiten sijaita käyttäjän yläpuolella, ja sen tulisi
täyttää EN 795 -standardin vaatimukset (12 kN:n minimikestävyys).
- Putoamisen pysäyttävässä järjestelmässä on erityisen tärkeää tarkistaa käyttäjän
alla oleva vaadittava turvaetäisyys ennen jokaista käyttöä, jotta vältytään siltä, että
käyttäjä putoamistilanteessa iskeytyy maahan tai johonkin esteeseen.
- Varmista että ankkuripisteellä on asianmukainen sijainti välttääksesi riskejä ja
minimoidaksesi putoamismatkan.
- Putoamissuojainkokovaljaat ovat ainoa hyväksytty väline, jolla tuetaan kehoa
putoamisen pysäyttävässä järjestelmässä.
- Kun useita varusteosia käytetään yhdessä, yhden varusteen turvatoiminto saattaa
häiritä toisen varusteen turvatoimintoa, mikä voi johtaa vaaratilanteeseen.
- VAROITUS, VAARA: älä salli tuotteiden hiertyvän naarmuttaviin pintoihin tai teräviin
reunoihin.
- Käyttäjien täytyy soveltua lääketieteellisen kuntonsa puolesta toimimaan korkealla.
VAROITUS: pitkäaikainen valjaiden varassa roikkuminen saattaa johtaa vakavaan
loukkaantumiseen tai kuolemaan.
- On noudatettava kaikkien tämän tuotteen kanssa käytettävien varusteiden
tuotekohtaisia käyttöohjeita.
- Tämän varusteen käyttäjille on annettava käyttöohjeet sen maan kielellä, jossa
varustetta tullaan käyttämään.
- Varmista että tuotteen merkinnät ovat luettavissa.
Milloin varusteet poistetaan käytöstä:
VAROITUS: erikoistapauksissa saatat joutua poistamaan tuotteen käytöstä
vain yhden ainoan käyttökerran jälkeen. Tämä riippuu käytön rasittavuudesta ja
käyttöolosuhteista (ankarat olosuhteet, meriympäristö, terävät reunat, äärimmäiset
lämpötilat, kemikaalit...).
Tuote on poistettava käytöstä, kun:
- Se on altistunut rajulle pudotukselle (tai raskaalle kuormitukselle).
- Se ei läpäise tarkastusta. Sinulla on pienikin epäilys sen luotettavuudesta.
- Et tunne sen käyttöhistoriaa täysin.
- Se vanhenee lainsäädännön, standardien, tekniikoiden tms. muuttumisen vuoksi
tai kun se tulee yhteensopimattomaksi muiden varusteiden kanssa.
Tuhoa käytöstä poistetut varusteet, jottei kukaan käytä niitä enää.
Kuvakkeet:
A. Rajoittamaton käyttöikä - B. Hyväksytyt käyttölämpötilat - C. Käytön
varotoimet - D. Puhdistaminen/desinfointi - E. Kuivaaminen - F. Säilytys/
kuljetus - G. Huolto - H. Muutokset/korjaukset (kielletty muiden kuin Petzlin
toimesta, ei koske varaosia) - I. Kysymykset/yhteydenotto
3 vuoden takuu
Kattaa kaikki materiaali- ja valmistusviat. Takuuseen eivät kuulu: normaali kuluminen,
hapettuminen, varusteeseen tehdyt muutokset, virheellinen säilytys, huono ylläpito
ja välinpitämättömyyden tai sellaisen käytön aiheuttamat vauriot, johon tuotetta ei
ole suunniteltu.
Varoitussymbolit
1. Tilanne jossa on vakava loukkaantumisen tai kuoleman vaara. 2. Onnettomuus-
tai loukkaantumisvaara. 3. Tärkeää tietoa tuotteesi toiminnasta tai suorituskyvystä. 4.
Tuotteiden yhteensopimattomuus.
Jäljitettävyys ja merkinnät
a. Vastaa henkilösuojaimille asetettuja vaatimuksia. EU-tyyppitarkastuksen suorittava
taho - b. Tämän henkilösuojaimen tuotannon valvojaksi ilmoitetun laitoksen
tunnistenumero - c. Jäljitettävyys: tietomatriisi - d. Köyden yhteensopivuus - e.
Sarjanumero - f. Valmistusvuosi - g. Valmistuskuukausi - h. Eränumero - i.
Yksilöllinen tunniste - j. Standardit - k. Lue käyttöohjeet huolellisesti - l. Mallin
tunniste - m. Nimelliskuormitus- n. ANSI/ASSE-sertifioinnin suorittava taho
B0002200D (050219)
15

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents