Petzl ASCENTREE B19WAA Manual

Petzl ASCENTREE B19WAA Manual

Handled rope clamp for use in tree-care work with double rope technique

Advertisement

Quick Links

®
ASCENTREE
ASCENTREE
(EN) Handled rope clamp for use in tree-care work
with double rope technique
(FR) Bloqueur poignée pour l'élagage en technique cordes à double
0197
UIAA
WARNING
Activities involving the use of this equipment are inherently dangerous.
You are responsible for your own actions and decisions.
Before using this equipment, you must:
- Read and understand all Instructions for Use.
- Get specific training in its proper use.
- Become acquainted with its capabilities and limitations.
- Understand and accept the risks involved.
3 year guarantee
Patented
1
B19 ASCENTREE
B195000A (290508)
FAILURE TO HEED ANY OF THESE
WARNINGS MAY RESULT IN SEVERE
INJURY OR DEATH.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Petzl ASCENTREE B19WAA

  • Page 1 ® ASCENTREE ASCENTREE (EN) Handled rope clamp for use in tree-care work with double rope technique (FR) Bloqueur poignée pour l’élagage en technique cordes à double 0197 UIAA WARNING Activities involving the use of this equipment are inherently dangerous. You are responsible for your own actions and decisions. Before using this equipment, you must: - Read and understand all Instructions for Use.
  • Page 2: Working Principle

    PETZL PPE CD-ROM. - situations where the safety catches can snag and regulations. Contact PETZL if there is any doubt about the cause the cams to open. condition of this product. Installation...
  • Page 3: Function Test

    Function test Ascending the rope Each time the device is installed onto the ropes, verify that it jams. To maneuver in a tree and use branches for anchoring purposes, specifi c training in tree care is essential. The ASCENTREE is designed to be used with both hands.
  • Page 4 Ascending the rope Solution 1 Ascending the rope 8b. Precautions to take when approaching the Solution 2 anchor Do not climb above the rope clamp/grab or the anchor point and keep your lanyard under tension. In case of a fall, the energy is absorbed by the rope.
  • Page 5 B19 ASCENTREE B195000A (290508)
  • Page 6 être adaptée aux pratiques définies dans le champ importante, etc. La durée de vie maximale des produits Petzl est de 10 ans à d’application. partir de la date de fabrication pour les produits plastiques et les textiles. Elle Ce produit ne doit être utilisé...
  • Page 7 Änderungen und Reparaturen Schieben Sie das Gerät an den Seilen nach oben, während Sie die Von Petzl nicht autorisierte Änderungen sind nicht erlaubt, da diese die Sicherheitssperren mit Daumen und Zeigefinger nach unten und außen Leistungsfähigkeit des Produkts beeinträchtigen können.
  • Page 8 è a contatto con una parte tagliente o se subisce alle attività specificate nel campo di applicazione. notevoli sforzi, una forte caduta, ecc. La durata massima dei prodotti Petzl Questo prodotto deve essere utilizzato esclusivamente da persone è...
  • Page 9 La El aprendizaje de las técnicas adecuadas y de las medidas de seguridad se vida útil máxima de los productos Petzl es de 10 años a partir de la fecha de efectúa bajo su única responsabilidad.
  • Page 10 O ATENÇÃO, uma formação é indispensável antes da utilização. Esta formação tempo de vida máximo dos produtos Petzl é de 10 anos a partir da data de deve estar adaptada às práticas definidas no campo de aplicação.
  • Page 11 6. Installatie Elke herstelling buiten de Petzl ateliers is verboden. Doe een aanvraag bij de dienst Na-Verkoop van uw Petzl verdeler. Trek de blokkeerpallen naar beneden en haak ze in op de body van het Berging, transport toestel.
  • Page 12: Installation

    Den maksimale Manglende respekt for disse advarsler kan resultere i alvorlige skader levetid for Petzl produkter: er op til 10 år fra produktionsdatoen gældende for eller dødsfald. plastik og tekstilprodukter. Metalprodukter har ubegrænset levetid.
  • Page 13 (www.petzl.com) för att ta del av de senaste versionerna av dessa dokument. Räddningsplan Kontakta PETZL om du är osäker på eller har svårt att förstå något i dessa Du måste ha en räddningsplan och medel för att snabbt genomföra den om dokument.
  • Page 14: Yleisiä Tietoja

    4. Yhteensopivuus Muutokset ja korjaukset Varmista tuotteen yhteensopivuus muiden käyttämäsi järjestelmän osien Älä muuta tuotetta millään tavoin, jolle Petzl ole erityisesti antanut lupaa kanssa (yhteensopivuus = hyvä toimivuus yhdessä käytettynä). kyseiseen muutokseen. Luvaton muuttaminen voi vaarantaa tuotteen Sulkurenkaat toimivuuden.
  • Page 15 åpner seg. Endringer og reparasjon 4. Kompatibilitet Enhver endring, annet enn det som er godkjent av Petzl, er forbudt, da produktet kan bli mindre effektivt. Sjekk at produktet er kompatibelt med de andre delene i systemet du bruker Reparasjoner må...
  • Page 16: Принцип Работы

    - Вы должны иметь план спасательных работ и средства для назначению. подготовки. быстрой его реализации на случай возникновения сложных PETZL не отвечает за последствия прямого, косвенного или Это изделие может применяться только лицами прошедшими ситуаций в процессе применения данного снаряжения. другого ущерба наступившего в следствии неправильного...
  • Page 17 Životnost výrobku Za zvládnutí příslušných postupů a způsobů ochrany jste Maximální životnost výrobků PETZL je následující: až do 10 let zodpovědní sami. od data výroby pro plastové a textilní výrobky. Neomezená u Osobně...
  • Page 18 Wpiąć lonżę do dolnego otworu przy pomocy karabinka Modyfikacje i naprawy z blokadą. Wypinanie przyrządu z liny Naprawy i modyfikacje, inne niż autoryzowane przez Petzl, są Przesunąć przyrząd w górę i jednocześnie otworzyć go przez zabronione, ponieważ występuje ryzyko zmniejszenia skuteczności odciągnięcie języków z bezpiecznikami.
  • Page 19 8. Vzpenjanje po vrvi namenjen oz. ni primeren. (SI) SLOVENSKO PETZL ne odgovarja za neposredne, posredne ali naključne Za gibanje po drevesu in ko uporabljate veje za pritrdišča, je Samo tehnike, ki so prikazane na neprečrtanih slikah in/ali niso posledice ali kakršnokoli drugo škodo, ki bi nastala z uporabo tega potrebno ustrezno usposabljanje v tehniki vzdrževanja dreves.
  • Page 20: Általános Információk

    Javítások, módosítások Helyezze a kötélszálakat a helyükre. Ügyeljen a «Fent» és «Lent» jelzésekre. Oldja a kiakasztott nyitókarokat, hogy a nyelvek Tilos a termék bármilyen módosítása, amit nem a Petzl végez el, felfeküdjenek a kötélszálakra. mivel ez a termék védelmi képességét csökkentheti.
  • Page 21: Обща Информация

    режещ ръб, понесъл е голямо натоварване или сериозен удар и т.н. Потенциалният срок на годност на пластмасовите и Преди всяка употреба текстилните продукти на Petzl е 10 години след датата на Проверявайте продукта за пукнатини, деформации, белези, производство. За металните продукти той е неограничен.
  • Page 22 使用する前に必ず : に含める内容 : 用具の種類、 モデル、 製造者または販売元の名前と連絡先、 製 - 取扱説明書をよく読み、 理解してください 造番号、 識別番号、 製造年、 購入日、 初めて使用した時の日付、 ユーザー名、 その - この製品を正しく使用するための適切な指導を受けてください 他の関連情報(例 : メンテナンス、 使用頻度、 定期点検の履歴、 点検日、 コメント、 - この製品の機能とその限界について理解してください 点検者の名前と署名、 次回点検予定日) 詳しい点検記録の見本はwww.petzl. - 高所での活動に伴う危険について理解してください com/ppeを参照ください。 これらの注意事項を無視または軽視すると、 重度の障害や死につながる場合があ ります。 廃棄基準 責任...
  • Page 23 노출되었을때 단 한번의 사용으로도 폐기될 수 주소재: 알루미늄 합금 프레임, 크롬도금된 강철의 있다: 화학제품, 극한 온도, 날카로운 모서리, 심각한 캠, 나일론 로프를 잡아주는 정지 장치, 이중밀도의 추락이나 하중 등. Petzl 제품의 잠재 수명은 다음과 엘라스토머 손잡이. 같다: 플라스틱과 섬유 제품은 제조년일로부터 3. 검사 및 확인사항...
  • Page 24 當接近確定點時必須避免負重. (CN)中文 8c. 為防繩索分開 只有那些圖中沒有交叉符號和/或骷髏頭骨符號的技 你可以在上孔用兩個安全扣把繩索穩住. 巧才授權使用. 定期查閱www.petzl.com網頁以找尋 9. 有關標準的資料 最新版本的使用指南. 如果你有任何疑問或對於這些文件的理解是有困難 拯救計劃 的話,請聯絡PETZL. 你必須制訂一個拯救計劃及方法以便遇上使用工具 時發生困難. 有把柄的繩索把手用於雙繩索技巧的樹木修 其他注意事項 剪工作 -當一起使用多種工具時,一個危險的情況是可能由於 另一個工具的使用而削弱一個工具的安全操作. 1. 應用範圍 -危險警告,小心防止產品與尖銳的表面磨擦. 此產品屬於個人保護設備(PPE). 有把柄的繩索把手 -用者的身體狀態必須是適合高空活動的. 用於雙繩索技巧的樹木修剪工作(10-13毫米套+核 -每一件工具與此一產品一同使用時,必須遵守其使 心繩索符合使用標準). 用指南. 這產品不能負荷超出它可負載的重量,或不能用於其 -使用指南必須以使用地的語言提供給這工具的使 他不是原本設計的用途. 用者. 10. 一般資料 警告 需要使用這工具的活動有潛在的危險. 你要為你個人的行動和決定負責.
  • Page 25 -สิ ่ ง ขั ด ขวางการทำงานของตั ว จั บ ป้ อ งกั น ภั ย ซึ ่ ง ทำให้ ล ู ก เบี ้ ย วถู ก ดั น เปิ ด ออก PETZL ไม่ ต ้ อ งรั บ ผิ ด ชอบต่ อ ผลที ่ เ กิ ด ขึ ้ น , ทั ้ ง ทางตรง, ทางอ้ อ ม หรื อ อุ บ ั ต ิ เ หตุ , หรื...

This manual is also suitable for:

Ascentree

Table of Contents