IMPORTANT SAFETY INFORMATION Read these instructions carefully. Only then will you be able to operate your appliance safely and correctly. Retain the instruction manual and installation instructions for future use or for subsequent owners. The appliance can only be used safely if it is correctly installed according to the safety instructions.
Only a licensed professional may connect appliances without plugs. Damage caused by incorrect connection is not covered under warranty. Danger of suffocation! Packaging material is dangerous to children. Never allow children to play with packaging material. Danger of death! Risk of poisoning from flue gases that are drawn back in. Always ensure adequate fresh air in the room if the appliance is being operated in exhaust air mode at the same time as room air-dependent heat-producing appliance is...
Safe operation is possible only when the partial vacuum in the place where the heat-producing appliance is installed does not exceed 4 Pa (0.04 mbar). This can be achieved when the air needed for combustion is able to enter through openings that cannot be sealed, for example in doors, windows, incoming/exhaust air wall boxes or by other technical means.
Risk of burns! The accessible parts become very hot when in operation. Never touch hot parts. Keep children at a safe distance. Risk of injury! Components inside the appliance may have sharp edges. Wear protective gloves.Risk of injury! Risk of electric shock! A defective appliance may cause electric shock.
MOUNTING INSTRUCTIONS Mount the cooker hood as shown in the pictures. The cooker hood is heavy and in order to move it 2 persons are needed. During the installation of the cooker hood, always wear protective handgloves to prevent injuries. The pipe must be heat, flame and corrosionproof.
PRECAUTIONS TO BE TAKEN IF REPAIRS ARE TO BE CARRIED OUT Repairs, including the replacement of the feed cable if necessary, are to be carried out only by qualified personnel, using standard methods, instruments and materials. Any repairs carried out by others could prove to be dangerous and could be a fire risk.
INTERVAL FUNCTION The motor is switched on automatically 5 minutes each hour at the speed flashing in the display. How to activate: press the push button for more than 4 seconds, the led 1 is switched on; ■ press the push button , the leds will show the following sequence for the speeds of the ■...
For washing by hand, use hot water and soap; this can be done by hand brushing vigorously several times and then rinsing under the tap. After washing, the grease filters should be dried and re-fitted correctly. It is possible that after washing the filter will have slight change in the colour. It is advised to wash the grease filters after circa 50-100 hours of use of the cooking top.
Also check that no foreign objects are accidentally aspirated (such as cleaning cloths) and if they are in the channel check that the channel fittings have not been damaged. EUROPEAN DIRECTIVE MARK This appliance is marked according to the European directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
VIKTIGE SIKKERHETSOPPLYSNINGER Les denne anvisningen nøye. Bare da vil du kunne bruke apparatet på sikker riktig måte. Oppbevar bruksanvisningen og installasjonshåndboken for fremtidig bruk eller senere eiere. Produktet kan bare brukes trygt hvis det er riktig installert i henhold sikkerhetsinstruksjonene. Installatøren ansvarlig for å...
Page 13
Bare en autorisert elektriker kan koble til apparatet uten støpsel. Skader forårsaket av feil tilkobling dekkes ikke av garantien. Fare for kvelning. Emballasjemateriale er farlig for barn. Aldri la barn få leke med emballasjen. Dødsfare! Risiko for forgiftning av røykgasser som trekkes inn igjen. Det må...
Page 14
forsegles, eksempel dører, vinduer, innkommende/utgående lufteluker eller på annen måte. I slike tilfeller, ta kontakt med ansvarlig feiertjeneste. De kan vurdere hele ventilasjonsanlegget i huset og vil kunne foreslå egnede ventilasjonstiltak for deg. Brannfare. Fettavleiringer i fettfilteret kan ta fyr. ■...
Page 15
Fare for elektrisk støt. Et defekt apparat kan forårsake elektrisk støt. Aldri skru ■ på et defekt apparat. Trekk ut støpselet fra kontakten eller skru sikringen sikringsboksen. Kontakt ettersalgsservice Reparasjoner utført feil representerer fare. ■ Reparasjoner og utskiftning av skadde strømkabler må bare utføres av en av våre opplærte serviceteknikere.
Endestykket på røret, på utsiden av hullet i veggen, må ha en form som gjør at det ikke kommer regn, vindstøt eller andre fremmedlegemer inn i røret. Skulle det være noen tvil, ta kontakt med en spesialist inne installasjon av gass- eller ventilasjonssystem for ikke å redusere luftstrømmen. FØR ELEKTRISK INSTALLASJON Før tilkobling må...
Page 17
FUNKSJON OG BRUK Slår lampene på/av. å holde knappen lenge varieres lysstyrken. Senker motorens turtall. Øker motorens turtall. Hvis du trykker i mer enn 2 Hvis du trykker i mer enn 2 sekunder på knappen når motoren sekunder når hetten går med avsnittet hastighet 1, 2 eller 3, begynner INTERVALLFUNKSJON...
Page 18
ved å trykke på tasten , vil LED-lampene vise følgende sekvens for hastigheten til ■ ventilatoren 2→3→1→2 …; trykk på knappen for å bekrefte hastigheten som intervallfunksjonen skal aktiveres med. ■ Deaktivering: trykk på en hvilken som helst knapp, unntatt lysknappen. AUTOMATISK KONTROLL AV FETTFILTRENE Kommandoen tillater en automatisk kontroll av kontrollen med fett- og karbonfiltrene (bare i tilfelle hetten er programmert som et filter), slik at brukeren ikke trenger å...
Page 19
Fettet som samler seg opp på skitne filtre er svært brannfarlig og kan forårsake brann hvis det ikke fjernes ved jevnlig vask. Produsenten tar ikke noe ansvar for brann som forårsakes av dårlig vedlikehold av fettfiltrene. Ikke sett inn eller ta ut fettfiltre mens motoren er i gang. Aldri aktiver utsuging uten innsatte fettfiltre.
Page 20
sikre at dette produktet avhendes på en riktig måte, vil du bidra til å forhindre mulige negative virkninger på miljø og helse, som ellers kan bli resultatet ved feil avfallsbehandling av dette produktet. For mer informasjon om avfallsbehandling av dette produktet, kan du ta kontakt med renholdsverket der du bor eller butikken der du kjøpte produktet.
VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER Læs denne vejledning grundigt. Først derefter vil du være i stand til at betjene maskinen sikkert og korrekt. Gem brugsvejledning og installationsvejledning til fremtidig brug eller til efterfølgende ejere. Apparatet kan kun bruges sikkert, hvis det er monteret korrekt i henhold til sikkerhedsforskrifterne.
Page 22
Kun en autoriseret faglært person må tilslutte apparater uden stik. Skader forårsaget af forkert tilslutning er ikke dækket af garantien. Kvælningsfare! Emballeringsmaterialet er farligt for børn. Lad aldrig børn at lege med emballagematerialet. Livsfare! Risiko for forgiftning fra røggasser, der trækkes ind. Sørg altid for tilstrækkelig frisk luft i lokalet, hvis apparatet betjenes i luftudsugningstilstand samtidig med at der anvendes et rumluftsugende, varmeafgivende apparatet.
Page 23
nødvendige luft til forbrændingen kan komme ind gennem åbninger, der ikke kan forsegles, for eksempel døre, vinduer, ventilationskasser væggen luftindtag/- udsugning eller andre tekniske hjælpemidler. Kontakt under alle omstændigheder din skorstensfejer. Han er i stand til at vurdere husets samlede ventilation og vil foreslå...
Page 24
Fare for kvæstelser! Komponenter inden i apparatet kan have skarpe kanter. Bær beskyttelseshandsker.Fare for kvæstelser! Fare for elektrisk stød! Et defekt apparat kan forårsage elektrisk stød. Tænd ■ aldrig et defekt apparat. Tag stikket ud af stikkontakten, eller slå strømafbryderen fra i sikringsboksen. Kontakt eftersalgsservice.
Røret skal være varme-, brand- og korrosionsbestandigt. Producenten fraråder på det kraftigste brugen af reduktionsanordninger eller rør med forskellig diameter til emhættens udgangsrør, og rør lavet af fleksibelt aluminium, fordi ydeevnen er forringet og støjniveauet øges. Ende af røret skal, på ydersiden af hullet i væggen, have en sådan form, der forhindrer at regn, vindstød eller andre fremmedlegemer kommer ind i røret.
Page 26
FUNKTION OG BRUG Tænder/slukker lamperne. Lysstyrken kan intensiveres med et langt tryk. Mindsker motorhastigheden. Øger motorhastigheden. Ved et tryk på mere end 2 Ved et tryk på mere end 2 sekunder med slukket motor: se sekunder emhætten afsnittet FUNKTIONEN funktion i hastigheden 1, 2 eller 3 INTERVAL.
Page 27
med et tryk på tasten viser LED-lamperne sekvensen for ventilatorens hastighed: ■ 2→3→1→2 …; tryk på tasten for at bekræfte den hastighed, som skal aktiveres i intervalfunktionen. ■ Slukning: Tryk på en vilkårlig knap med undtagen lystasten. AUTOMATISK KONTROL AF FEDT-/KULFILTER Denne kommando gør det muligt at kontrollere fedt- og kulfilter automatisk (kun hvis emhætten er programmeret til filtrering).
Page 28
Hvis fedtfiltrene er meget snavsede, kan motoren kun indtage en lille mængde luft, og ydeevnen reduceres. Det fedt, der ophobes på snavsede filtre er let antændelig og kan forårsage brand, hvis det ikke fjernes ved periodisk vask. Producenten fralægger sig ethvert ansvar for brande, der skyldes dårlig vedligeholdelse af fedtfiltre.
MÆRKE I.H.T. EU-DIREKTIV Dette apparat er mærket i henhold til EU-direktiv 2002/96/EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE). Denne norm er rammen om en ordning for returnering og genbrug af affald af elektrisk og elektronisk udstyr, der er gyldig i hele Europa.
VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION Läs dessa instruktioner noga, endast då kommer du att kunna använda din apparat på säkert och korrekt sätt. Förvara bruksanvisningen och installationsanvisningen för framtida användning eller för påföljande ägare. Apparaten kan endast användas på säkert sätt om den installerats korrekt enligt...
Page 31
Endast behörig fackman får ansluta apparaten till fast installation. Skador som orsakats av felaktig anslutning täcks inte av garantin. Risk för kvävning! Förpackningsmaterial är farligt för barn. Låt aldrig barn leka med förpackningsmaterial. Livsfara! Risk för förgiftning från förbränningsgas, som sugs tillbaka Garantera alltid tillräckligt med tilluft till lokalen lokalen om apparaten används i utsugningsläge, samtidigt som en luftberoende värmealstrande apparat används i lokalen.
Page 32
I vilket fall som helst, rådfråga din sotarmästare. Han/hon kan bedöma husets totala ventilationssystem och ge dig råd om lämpliga ventilationsåtgärder. Risk för eldsvåda! Fettavlagringar i fettfiltret kan fatta eld. ■ Rengör fettfiltret åtminstone varannan månad. Använd aldrig apparaten utan fettfilter. Fettavlagringar i fettfiltret kan fatta eld.
Page 33
uttaget eller slå av säkringen i säkringsboxen. Kontakta kundtjänst. Felaktiga reparationer är farliga. Reparationer får endast ■ utföras, och skadade kablar bytas ut, av en av våra utbildade servicetekniker. Om apparaten skulle vara trasig, dra ut kontakten till den från uttaget eller slå av säkringen i säkringsboxen.
Page 34
kontrollera att byggnaden är utrustad med elsäkerhetssystem för skydd mot kortslutningar ■ och elchockssystem enligt gällande lagar. Installera ett eluttag (eller en anslutningspunkt) med en allpolig brytare, som har kontakter ■ med en öppning på åtminstone 3 mm. om du vill installera spisfläkten med en kontakt, är det nödvändigt att du har åtkomst till ■...
FUNKTION OCH ANVÄNDNING Tänder/släcker lamporna. Ett längre tryck ändrar ljusets intensitet. Minskar motorns hastighet. Ökar motorns hastighet. Om den hålles intryckt under mer Om den hålles intryckt i mer än 2 än 2 sekunder när motor är av, se sekunder när spisfläkten är i drift avsnittet FUNKTION INTERVALL.
Page 36
tryck på knappen , lysdioderna visar följande sekvens för fläktens hastighet 2→3→1→2 ■ …; tryck på knappen för att bekräfta den hastighet vid vilken funktionen intervall ska ■ aktiveras. Avaktivering: tryck på vilken knapp som helst utom ljusknappen. AUTOMATISK SKÖTSEL AV FETT- OCH KOLFILTREN Kommandot möjliggör automatisk kontroll av fett- och kolfiltrens skötsel (endast i de fall då...
Page 37
Om fettfiltret är särskilt smutsigt, kan motorn bara dra in en liten mängd luft och prestandan försämras därför. Det fett som avlagras på smutsiga filter är lättantändligt och kan orsaka eldsvåda, om det inte avlägsnas genom regelbunden rengöring. Tillverkaren avsäger sig allt ansvar för eldsvådor, som orsakats av dåligt underhåll av fettfiltren. Installera eller avlägsna aldrig fettfiltren med motorn i drift.
Page 38
MÄRKNING ENLIGT DET EUROPEISKA DIREKTIVET Denna apparat har märkts i överensstämmelse med det Europeiska Direktivet 2002/96/EG vad beträffar Elektriskt och Elektroniskt Avfall (WEEE). Denna förordning utgör ramverket för giltighet i hela Europa vad beträffar bortskaffande och återvinning av Elektrisk och Elektronisk Avfall. Symbolen på...
Page 39
60 cm Ø160 80 cm min. 650 Gas min. 450 Electric Ø 125 Ø 160...
Need help?
Do you have a question about the FORTUNA B60 NR and is the answer not in the manual?
Questions and answers