HMS M0488 Manual Instruction

Magnetic bike
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ROWER MAGNETYCZNY - MAGNETIC BIKE -
MAGNETICKÝ ROTOPED
M0488
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA – MANUAL INSTRUCTION –
NÁVOD K OBSLUZE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the M0488 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for HMS M0488

  • Page 1 ROWER MAGNETYCZNY - MAGNETIC BIKE - MAGNETICKÝ ROTOPED M0488 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA – MANUAL INSTRUCTION – NÁVOD K OBSLUZE...
  • Page 2: Uwagi Dotyczące Bezpieczeństwa

    UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Produkt ten przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego i zaprojektowano tak, aby zapewnić optymalne bezpieczeństwo. Powinny być przestrzegane następujące zasady: Przed rozpoczęciem treningu skonsultuj się z lekarzem w celu stwierdzenia braku przeciwwskazań do korzystania ze sprzętu do ćwiczeń. Decyzja lekarza jest niezbędna w przypadku przyjmowania leków wpływających na pracę serca, ciśnienie krwi i poziom cholesterolu.
  • Page 3 SPOSÓB HAMOWANIA Aby zatrzymać urządzenie treningowe należy przestać pedałować. Rowerek M0488 nie posiada systemu blokującego i hamulca bezpieczeństwa. LISTA CZĘŚCI I NARZĘDZI Opis Opis Komputer Tylny stabilizator Nakrętka M8 Kierownica Zakrzywiona podkładka M8 Czujnik pulsu Przewód czujnika pulsu Lewy pedał...
  • Page 4 STEP 2. MONTAŻ PRZEDNIEGO STABILIZATORA. 1. Poluzuj i usuń wszystkie mocowania z przedniego stabilizatora (22). 2. Przymocuj przedni stabilizator (22) do wygiętej płytki umieszczonej w przedniej części jednostki głównej (14) korzystając z uprzednio usuniętych śrub (23), dwóch podkładek M8 (20) i dwóch nakrętek M8 (19).
  • Page 5: Step 7. Montaż Kierownicy

    STEP 6. MONTAŻ SŁUPA KIEROWNICY. 1. Usuń łączenia w dolnej części słupa kierownicy (31). 2. Pokrętło regulacji napięcia (32) ustaw w pozycji 1 aby poluzować przewód napięcia (25) i ułatwić montaż. 3. Przysuń słup kierownicy (31) do rury w jednostce głównej (14) i połącz górny przewód komputera (27) z przewodem dolnym (26).
  • Page 6 STEP 9. STABILIZACJA URZĄDZENIA. Jeśli produkt jest niestabilny, można zmniejszyć lub wyeliminować wychylanie obracając odpowiednio nasadkami na tylnym stabilizatorze (18). KOMPUTER SCAN Automatyczne skanowanie Co 4 sekundy Prędkość SPEED 0-9999 Odległość DISTANCE 0,1-999,9 km TIME Czas 0:00-99:59 min. - sek. ODOMETER Drogomierz 0,1-999,9 km...
  • Page 7: Wymiana Baterii

    Baterie powinny być wymieniane przynajmniej raz w roku. Pozwoli to zapobiec ich wylaniu. ZAKRES STOSOWANIA Ćwiczenia na rowerku stacjonarnym zastępują ćwiczenia wykonywane na zwykłym rowerze. Rowerek M0488 jest urządzeniem klasy HC przeznaczonym wyłącznie do użytku domowego. Nie może być używany w celach terapeutycznych, rehabilitacyjnych i komercyjnych. INSTRUKCJA TRENINGU 1.
  • Page 8: Karta Gwarancyjna

    KARTA GWARANCYJNA Nazwa artykułu: …………………………………………………………. Kod EAN: ………………………………………………………………… Data sprzedaży: …………………………………………………………. …………………………………..(Pieczątka i podpis sprzedawcy) WARUNKI GWARANCJI Sprzedawca w imieniu Gwaranta udziela gwarancji na terytorium RP na okres 24 miesięcy od daty sprzedaży. Gwarancja będzie respektowana przez sklep lub serwis po przedstawieniu przez klienta: - czytelnie i poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej z pieczątką...
  • Page 9: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION This product has been designed for home use only and built for optimum safety. Please note the following safety precautions: Before starting any exercise program you should consult your doctor to determine if you have any physical or health conditions that could create a risk to your health and safety, or prevent you from using the equipment properly.
  • Page 10: Specifications

    Turn the tension control knob anti-clockwise to reduce the tension, turn the tension control knob clockwise to increase the tension. BREAKING Stop to pedal when you want stop the item. Magnetic bike M0488 not acquire breaking system or emergency break. PARTS LIST...
  • Page 11: Assembly Instruction

    ASSEMBLY INSTRUCTION STEP 1. ATTACHING THE REAR STABILIZER. 4. Loosen and remove all the fixings from the rear stabilizer (18). 5. Attach the rear stabilizer (18) to the arc plate located on the back side of the main unit (14) and fasten using the fixings previously removed [two bolts M8x58 (17), two curved washers M8 (16) and two nuts M8 (15)].
  • Page 12: Step 4. Attaching The Saddle

    STEP 4. ATTACHING THE SADDLE. Loosen and remove all the fixings from the saddle (8). Attach the saddle (8) to the saddle post (11) and fasten using the fixings previously removed [three flat washers M8 (9) and three nuts M8 (10)]. Use the multi-functional spanner (provided) to tighten the nuts.
  • Page 13: Step 7. Attaching The Front Handle

    STEP 7. ATTACHING THE FRONT HANDLE. 5. Remove the upper fixings from the front handle post (31). 6. Guide the pulse sensor cables (4) throughout the opening on the front handle post (31). 7. Attach the front handle (2) to the front handle post (31) and fasten using fixings [two bolts M8x20 (7), two spring washers M8 (6) and two curved washers M8 (5)] 8.
  • Page 14: Operation

    OPERATION TRAINING COMPUTER WARNING! Heart rate monitoring systems may be inaccurate. Over exercise may result in serious injury or death. If you feel faint stop exercising immediately. REPLACING BATTERIES Should you notice a constant and increasing lag in the computer’s response to your input, or should the display become unclear or unreadable, try and remove the batteries, wait 15 seconds, and put them back in place.
  • Page 15: Training Instruction

    TERMS OF REFERENCES Stationary bike exercises are replacing bicycle exercises. Magnetic bike M0488 is item class HC. Unit is not intended for commercial use therapy or rehabilitation. TRAINING INSTRUCTION 1. Warm-Up prevent injury maximize performance recommend that each workout period starts with a warm-up.
  • Page 16 RADY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI Tento výrobek je určen pouze k domácímu využití a byl navržen tak, aby byla zajištěna maximální bezpečnost. Měly by být dodržovány následující zásady: Před započetím tréninku se poraďte s lékařem za účelem vyloučení překážek ve využívání tohoto cvičebního zařízení. Rozhodnutí...
  • Page 17: Technické Údaje

    (-), pro zvýšení zátěže je potřeba hlavičkou otočit ve směru znaku plus (+). ZPŮSOB BRŽDĚNÍ Pro zastavení rotopedu je potřeba přestat šlapat. Magnetický rotoped M0488 není vybaven blokačním systémem a nemá bezpečnostní brzdu. Seznam částí...
  • Page 18 Hlavička nastavení zátěže Matka M8* Prohnutá podložka M8* Šroub M5x10* Šroub M8x58* MONTÁŽ KROK 1. PŘIPEVNĚNÍ ZADNÍHO STABILIZÁTORU Povolte a odstraňte všechen spojovací materiál (dále SM) ze zadního stabilizátoru (18). Připevněte zadní stabilizátor (18) k prohnuté destičce nacházející se na zadní části hlavního rámu (14) a vše zabezpečte pomocí...
  • Page 19 KROK 3. PŘIPEVNĚNÍ PEDÁLŮ Přišroubujte levý a pravý pedál (12, 21) k ramenům pedálů proti směru pohybu hod. ručiček. K jejich dotažení použijte multifunkční klíč. KROK 4. PŘIPEVNĚNÍ SEDADLA Povolte a odstraňte všechen spojovací materiál ze sedadla (8). Připevněte sedadlo (8) k sedlovce (11) a vše zabezpečte pomocí dříve odstraněného SM –...
  • Page 20 KROK 6. PŘIPEVNĚNÍ TYČE ŘÍDÍTEK Povolte a odstraňte všechen spojovací materiál ze spodní části tyče řídítek (31). Nastavte hlavičku nastavení zátěže (32) na pozici 1 za účelem povolení převodu zátěže (25) a zjednodušení postupu. Umístěte přední tyč řídítek (31) do blízkosti trubky hlavního rámu (14) a spojte horní počítačový převod (27) s dolním počítačovým převodem (26).
  • Page 21 POZOR! Nepřiskřípněte převod pulsu mezi tyčemi. Nebezpečí poškození! KROK 8. PŘIPEVNĚNÍ POČÍTAČE Povolte dva šrouby M5x10 (33) ze zadní části počítače (1) Spojte převod čidla pulsu (4) a horní počítačový převod (27) vycházející z tyče řídítek (31) s odpovídajícími počítačovými převody. Připevněte počítač...
  • Page 22 SCAN AUTO SCAN 4 sek.intervaly SPEED RYCHLOST 0-9999 DOSAŽENÁ DISTANCE 0.1-999.9 km VZDÁLENOST ČAS TRÉNINKU TIME 0:00-99:59 (min:sek) ODOMETER ODOMETER 0.1-999.9 km CALORIES KALORIE 0.1-999.9 Kcal HODNOTA PULSU 40-240 BPM OBSLUHA REŽIM nebo FUNKCE Když začnete šlapat nebo zmáčknete tlačítko z menu, počítač se AUTO ON/OFF zapne Pokud není...
  • Page 23: Výměna Baterií

    Baterie by měly být vyměněny alespoň 1 ročně, aby nedošlo k jejich vytečení ROZSAH UŽÍVÁNÍ Rotoped je zařízením určeným k procvičování svalů nohou a ramen. Magnetický rotoped M0488 je zařízením třídy H určeným výlučně k domácímu použití. Toto zařízení není určeno k rehabilitačním a terapeutickým účelům.
  • Page 24 Přesto, že děláme vše pro to,abychom zajistili maximální kvalitu našich výrobků, mohou se objevit jednotlivé vady nebo chyby. Pokud si všimnete závady nebo toho, že některá z částí chybí, kontaktujte nás, prosím. DOVOZCE: ABISAL Sp. z o.o. ul. Św. Elżbiety 6 41-905 Bytom Polska www.abisal.pl www.hms-fitness.pl...

Table of Contents