Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTRUKCJA
MONTAŻU I OBŁSUGI OKAPU
KBH 07601 X
www.kernau.com

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kernau KBH 07601 X

  • Page 1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBŁSUGI OKAPU KBH 07601 X www.kernau.com...
  • Page 2 min =280mm Przekrój Korpus okapu Drzwiczki szafki (Front) Spód szafki 266mm min:A=20mm min:A=20mm...
  • Page 3: Table Of Contents

    SZANOWNI KLIENCI, staliście się Państwo użytkownikami najnowszej generacji okapu kuchennego typu KBH 07601 X. Okap ten został zaprojektowany i wykonany specjalnie z myślą o spełnieniu Państwa oczekiwań i z pewnością będzie stanowić część nowocześnie wyposażonej kuchni. Zastosowane w nim nowoczesne rozwiązania konstrukcyjne i użycie najnowszej technologii produkcji zapewniają...
  • Page 4: Parametry Techniczne

    Parametry techniczne Wydajność 150m³/h Napięcie znamionowe 220-240V ~50Hz Moc ogólna 82,4 W Moc żarówek 2x1,2W (Max 1,2W, GU10) Ø120mm Wylot powietrza  WARUNKI EKSPLOATACJI  Przy przeprowadzaniu instalacji urządzenia należy postępować zgodnie z warunkami i wskazówkami, zamieszczonymi w niniejszej instrukcji użytkowania. ...
  • Page 5 odpowiedzialności producenta za produkt.  Okap nigdy nie powinien być używany jako płaszczyzna oparcia chyba, że taka możliwość została wyraźnie wskazana.  Okap kuchenny służy do usuwania oparów kuchennych na zewnątrz, należy podłączyć go do odpowiedniego kanału wentylacyjnego (nie podłączać do kanałów kominowych, dymowych lub spalinowych będących w eksploatacji).
  • Page 6: Przeznaczenie I Tryb Pracy

     Uszkodzony przewód zasilający powinien zostać zastąpiony specjalnym przewodem dostępnym u wytwórcy lub w specjalistycznym zakładzie naprawczym.  Powietrze okapu nie może być odprowadzane do kanału kominowego służącego do odprowadzania spalin z urządzeń spalających gaz lub inne paliwa (nie dotyczy okapów z obiegiem zamkniętym).
  • Page 7: Czyszczenie I Konserwacja

    INSTALACJA OKAPU Minimalna odległość między powierzchnią, na której znajdują się naczynia na urządzeniu grzejnym a najniższą częścią okapu kuchennego powinna wynosić nie mniej niż 45cm w przypadku kuchenek elektrycznych i nie mniej niż 65cm w przypadku kuchenek gazowych lub elektryczno-gazowych. Jeżeli w instrukcji urządzenia grzejnego podana jest większa odległość...
  • Page 8: Wymiana Oświetlenia

    (tylko dla obiegu zamkniętego - rys. S5) Okap może być wyposażony w filtry węglowe. Filtry węglowe stosuje się wyłącznie wtedy, kiedy okap nie jest podłączony do przewodu wentylacyjnego. Filtry należy umieścić na obudowie turbiny, tak jak ilustruje rysunek S5. W tym wypadku oczyszczone powietrze jest z powrotem odprowadzane do pomieszczenia.
  • Page 9: Usuwanie Zużytych Urządzeń

    Dane techniczne w niniejszej instrukcji oraz na dołączonych etykietach, zostały uzyskane poprzez wykonanie pomiarów i obliczeń zgodnie z wymogami rozporządzenia UE nr 65/2014 oraz 66/2014. USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane z materiałów oraz komponentów wysokiej jakości, które nadają się do ponownego wykorzystania. Symbol przekreślonego kontenera na odpady umieszczony na wyrobie (Rys.
  • Page 10 MANUAL INSTRUCTION OF KITCHEN HOOD KBH 07601 X...
  • Page 12 Dear Customer, You have become users of the latest generation kitchen hood type KBH 07601 X. This hood was designed and made especially for fulfillment of yours expectations and it will certainly be part of a modern equipped kitchen. Modern constructions and new technology used in it ensure high functionality and aesthetics.
  • Page 13: Technical Parameters

    Technical parameters Efficiency 150m3/h Rated voltage 220-240V ~50Hz Total power 82,4 W Lightbulb power 2x1,2W (Max 1,2W, GU10) Air outlet Ø120mm Operation conditions 1. When installing the device, comply with the conditions and guidelines contained in these instructions for use. 2.
  • Page 14 15. Unplug the appliance from the socket before each cleaning operation, filter change or before carrying out any repair work. 16. Do not connect the device to the mains before completing assembly. 17. All assembly and maintenance operations should be carried out using protective gloves.
  • Page 15: Purpose And Type Of Work

    31. This appliance should be installed at the minium distance 450mm from electric kitchen hob and 650mm from gas cooker. 32. Meals prepared with fats should stay under the supervision, overheated fat may catch fire. 33. When connecting to a 220V network, it is required to connect to a good electrical outlet.
  • Page 16: Maintenance And Cleaning

    of electric cookers and not less than 65cm in the case of gas or electric-gas cookres. If the heating appliance manual instruction indicates a grater insteallation distance for the kitchen hood, please follow these indications. The hood should be installed in the following order: 1.
  • Page 17: Carbon Filter

    After the 15 minutes, start washing and rinse the filter thoroughly. The filter must be completely dry before placed in the hood again. A filter that is not cleaned regularly reduces hood efficiency an can cause fire. When washing in the dishwasher, filter may change color or discolor, but this does not affect its filtering properties.
  • Page 18: Removing Used Appliances

    • Bulb symbol – pressing the button turns on the lighting. Pressing the button a second time turns off the lighting. Ways to reduce impact of cooking on environment To reduce the consumption of the energy should prepare the meals in the dishes under the lid.

Table of Contents