Page 1
Para Español, vea páginas 6-10. Pour le français, consulter les pages 11-15. π H-1360 1-800-295-5510 uline.com MARSH ELECTRIC ® KRAFT TAPE DISPENSER SET-UP INSTRUCTIONS LOADING TAPE Figure 1 Pressure Plate 1. Open the top cover. Top Roller 2. Adjust tape guides with the tape guide Cover turnbuckle to fit the width of the tape.
Page 2
SET-UP INSTRUCTIONS CONTINUED 4. Feed the tape, gummed side down, over the top 5. Place the pressure plate over the tape and release roller, under the tape guide flaps, and under the the pinch roller. (See Figure 2) pinch roller. (See Figure 2) 6.
Page 3
SET-UP INSTRUCTIONS CONTINUED ADJUSTING BRUSH TANK WATER LEVEL Figure 4 Loosen the screws on the water bottle brackets. 2. Move the water bottle brackets to a position that will obtain the desired water level in the brush tank. Both brackets should be in the same position. (See Figure 4) MEDIUM NOTE: Lightweight tapes should be adjusted to the low position, heavyweight tapes should be...
MAINTENANCE CLEANING TAPE PATH NOTE: Little maintenance is required, but regular cleaning of the brush, brush tank, 1. Open top cover and remove pressure plate. cutter mechanism and tape path are important. Clean the tape dispenser when the 2. Remove tape from tape path. water bottle needs refilling.
SPECIFICATIONS SHIPPING WEIGHT 36 LBS. (16.4 KG) Water Bottle Capacity 70 oz. (2,070 mL) Tape Dry, gummed tape—paper or reinforced 1 to 3 inches wide (25.4 to 76.2 mm) Up to 1,000 ft. long (304.8 m) Up to 9 in. roll diameter (22.86 cm) Electrical Requirements 115 volts AC or 220 volts AC (For Units with Heater)
π H-1360 800-295-5510 uline.mx MARSH ® DESPACHADOR MANUAL DE CINTA INSTRUCCIONES DE CONFIGURACIÓN Diagrama 1 CARGAR LA CINTA ADHESIVA Placa Presión 1. Abra la tapa superior. Rodillo Superior 2. Ajuste las guías para cinta usando los tornillos Cubierta Superior tensores para adaptarlas al ancho de cinta Solapa de adhesiva.
Page 7
CONTINUACIÓN DE INSTRUCCIONES DE CONFIGURACIÓN 4. Inserte la cinta, con el lado engomado hacia 5. Coloque la placa de presión encima de la cinta y abajo, por encima del rodillo, por debajo de las libere el rodillo de presión. (Vea Diagrama 2) solapas de las guías para cinta y por debajo del 6.
CONTINUACIÓN DE INSTRUCCIONES DE CONFIGURACIÓN AJUSTAR EL NIVEL DE AGUA DEL TANQUE Diagrama 4 DEL CEPILLO 1. Afloje los tornillos de los soportes de la botella para agua. BAJO 2. Mueva los soportes de la botella para agua a una posición que le permita obtener el nivel de agua MEDIUM MEDIO...
MANTENIMIENTO 3. Usando una pequeña cantidad de lubricante no NOTA: Se requiere poco mantenimiento, pero es importante que el cepillo, el tanque del inflamable, rocíe el ensamble de la cortadora por cepillo, el mecanismo de corte y el trayecto detrás del protector de la cortadora a través de los huecos de la parte delantera y trasera del protector de la cinta se limpien regularmente.
ESPECIFICACIONES PESO DE ENVÍO 16.4 KG (36 LBS.) Capacidad de la 2,070 ml (70 oz) botella para agua Cinta Cinta engomada seca - de papel o reforzada Ancho de 25.4 a 76.2 mm (1 a 3 pulgadas) Largo de hasta 304.8 m (1,000 pies) Diámetro del rollo de hasta 22.86 cm (9 pulgadas) Requisitos eléctricos...
π H-1360 1-800-295-5510 uline.ca MARSH – DÉVIDOIR ÉLECTRONIQUE DE RUBAN ADHÉSIF KRAFT INSTRUCTIONS D'INSTALLATION CHARGEMENT DU RUBAN ADHÉSIF Figure 1 Plaque de 1. Ouvrez le capot. pression Rouleau 2. Réglez les guides de ruban à l'aide du supérieur Capot tendeur de guide de ruban en fonction de la Rabat largeur du ruban.
Page 12
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION SUITE 4. Faites passer le ruban, le côté gommé vers le bas, 5. Placez la plaque de pression sur le ruban et au dessus du rouleau supérieur, en dessous des relâchez le galet presseur. (Voir Figure 2) rabats de guide de ruban, et en dessous du galet 6.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION SUITE RÉGLAGE DU NIVEAU D'EAU DU Figure 4 RÉSERVOIR DE LA BROSSE Desserrez les vis sur les supports de bouteille d'eau. 2. Placez les supports de bouteille d'eau dans une position permettant d'obtenir le niveau d'eau souhaité MOYEN MEDIUM dans le réservoir de la brosse.
ENTRETIEN 3. En utilisant une petite quantité de lubrifiant non REMARQUE : Le dévidoir ne nécessite que peu d'entretien, mais il est important d'effectuer un inflammable, vaporisez l'outil de coupe derrière le nettoyage régulier de la brosse, du réservoir protecteur de l'outil de coupe à travers les espaces devant et derrière le protecteur de l'outil de coupe.
SPÉCIFICATIONS POIDS D'EXPÉDITION 16,4 KG (36 LB) Capacité de la 2 070 ml (70 oz) bouteille d'eau Ruban adhésif Ruban gommé, sec—papier ou renforcé Largeur de 25,4 à 76,2 mm (1 à 3 po) Longueur jusqu'à 304,8 m (1 000 pi) Diamètre de rouleau jusqu à 22,8 cm (9 po) Exigences électriques 115 volts c.a.
Need help?
Do you have a question about the Marsh H-1360 and is the answer not in the manual?
Questions and answers