Download Print this page
iWeld GEKKOMAT STD User Manual

iWeld GEKKOMAT STD User Manual

Automatic welding carriage

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

R
CUTTING EDGE WELDING
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
GEKKOMAT STD
Automata hegesztő traktor

Advertisement

loading

Summary of Contents for iWeld GEKKOMAT STD

  • Page 1 CUTTING EDGE WELDING HASZNÁLATI UTASÍTÁS GEKKOMAT STD Automata hegesztő traktor...
  • Page 2 FIGYELEM! A hegesztés és vágás veszélyes üzem! Ha nem körültekintően dolgoznak könnyen bal- esetet, sérülést okozhat a kezelőnek illetve a környezetében tartózkodóknak. Ezért a műveleteket csakis a biztonsági intézkedések szigorú betartásával végezzék! Olvassa el fi gyelmesen jelen útmutatót a gép beüzemelése és működtetése előtt! •...
  • Page 3 BEVEZETÉS FŐBB PARAMÉTEREK BEÜZEMELÉS MŰKÖDÉS ÓVINTÉZKEDÉSEK...
  • Page 4 Bevezetés Köszönjük, hogy termékünket választotta és vásárolta meg! A GEKKOMAT STD automata hegesztő traktor széles körben alkalmazható a hajóépítés, hídépítés, járműgyártás, acélszerkezetek és olajipari létesítmények építése területén. GEKKOMAT STD jellemzői: - A kis méret, könnyű súly, alacsony súlypont és könnyen szállítható...
  • Page 5 Fő paraméterek GEKKOMAT STD 80GKMATSTD Tápfeszültség 230V ±10% 50/60Hz Meghajtás 4 db hajtott gumikerék Oszcilláció  Vonzási erő 20 kg (196 Newton) Haladási sebesség 100-650 (mm/perc) Vezetőkerék magassága 3 fokozat Working angle 40°~ 55° Hegesztőpisztoly beállítási tartomány jobb/bal: 40 mm fel/le: 40 mm Alkalmazható...
  • Page 6: Üzembe Helyezés

    Üzembe helyezés 2-1. Az alkalmazás környezeti feltételei Szállítási és tárolási állapot: 1) Környezeti hőmérséklet:-25°- +55° 2) Relatív páratartalom: kevesebb, mint 40 ° ≤50%, 20 ° ≤90% 3) Por, savas, korrozív gáz vagy maró hatású anyag kevesebb, mint az általános határértékek. 4) Ne érje eső...
  • Page 7 7 - Szorítóbilincs talp: Lazítsa meg a csavart és a hegesztőpisztoly szöge beállítható (40 ° ~ 55 °) 8 - Mágneses vezérlőkarrendszer: A mágneses vonzás vezérelhető ezzel a karral. Felfelé emelve a vonzás megszűnik, lenyomva a vonzás kialakul. Figyelem! A hegesztő traktor automatikusan vonzza a fém alapot, ilyenkor tartsa a kezét ruháját távol! 9 - Hordozó...
  • Page 8 Működés 3-1 Kezelőpanel 30 35 40 Start Stop Speed Setting (cm/min) Főkapcsoló: bekapcsolt állapotban a piros lámpa világít. Start gomb: A hegesztő traktor a gomb megnyomásakor elindul, mielőtt a hegesztést elkezdené állítsa be a hegesztési módot. Stop gomb: A hegesztő traktor a gomb megnyomásakor megáll. Haladási irány választó kapcsoló: ezzel a kapcsolóval válthatunk haladási irányt Haladási sebesség szabályozó: a gomb elforgatásával az óramutató...
  • Page 9 3-2. Működés lépései 1. Csatlakoztassa a hegesztőtraktort a hegesztőgéphez. Csatlakoztassa a hegesztő traktor kezelőpaneljét a tápegységhez az összekötő vezetékkel. Állítsa be a hegesztőgépet, (feszültség / áramerősség...) szerelje fel a hegesztőpisztolyt és csatlakoztassa a hegesztőkábelt, állítsa be a hegesztőpisztoly szögét. Mozgassa az egységet a hegesztő...
  • Page 10 Óvintézkedések Munkaterület 1. A hegesztőkészüléket pormentes, korróziót okozó gáz, gyúlékony anyagoktól mentes, maxi- mum 90% nedvességtartalmú helyiségben használja! 2. A szabadban kerülje a hegesztést, hacsak nem védett a napfénytől, esőtől, hótól. A munkaterület hőmérséklete -10°C és +40°C között legyen! 3. Faltól a készüléket legalább 30 cm-re helyezze el! 4.
  • Page 11 CUTTING EDGE WELDING USER’S MANUAL GEKKOMAT STD Automatic Welding Carriage...
  • Page 12 WARNING! Welding is a dangerous process! The operator and other persons in the working area must follow the safety instructions and are obliged to wear proper Personal Protection Items. Always follow the local safety regulations! Please read and understand this instruction manual carefully before the installation and operation! •...
  • Page 13 AN INTRODUCTION TO AUTOMATIC WELDING CARRIAGE MAIN PARAMETERS INSTALLATION OPERATION PRECAUTIONS MAINTENANCE...
  • Page 14 Introduction First of all, thank you for choosing our product and use it. GEKKOMAT STD Automatic Welding Carriage is broadly applied in shipping, bridge, ve- hicle, steel structure and petrochemical industries. It is very suitable for multi-welded constructions, like reinforce rib, ribbed plate, cross-area, box-type beam etc.
  • Page 15 The main parameters GEKKOMAT STD 80GKMATSTD Input Power 230V ±10% 50/60Hz Driving Mode 4 Rubber Wheels Oscillation  Traction Power 20 kg (196 Newton) Traveling Speed 100-650 (mm/min) Height Of Guide Wheel 3 Options available Working angle 40°~ 55° Adjustable Range of Welding Torch...
  • Page 16: Installation

    Installation 2-1. APPLICABLE WORKING CONDITION AND ENVIRONMENT 1. Transport and store condition: 1) Ambient temperature range:-25°- +55° 2) Relative humidity: Less than 40° ≤50% , At 20° ≤90% 3) In areas, the contents of dust, acidic, corrosive gas or corrosive substance is less than standard 4) In areas, not exposed to rain 2.
  • Page 17 7 - Torch Clamp Base: Loosen the bolt, The torch angle can be adjusted (40°~ 55°) 8 - Magnetic Control Lever Assembly: Magnetic attraction is controlled by this lever, lift up for magnetic repulsion and lift down for magnetic attraction. Notice! Carriage may automatically attracted to the metal plate, keep your hands or clothes away.
  • Page 18: Operation

    Operation 3-1 Control panel 30 35 40 Start Stop Speed Setting (cm/min) Power Switch: Indicating light is on after electrify. Start Button: Welding Carriage start to travel after pressing down this button, while whether to begin the welding operation is determined by the mode switch. Stop Button: Welding Carriage stop traveling after pressing down this button, while wheth- er to end the welding operation is determined by the mode switch.
  • Page 19 3-2. Operation Instruction 1. Set Up Welding Carriage With Welding Machine Supply the welding carriage with 220V AC power. Connect the carriage operation panel to the power box with an interconnection cable. Adjust the welding machine, like voltage/cur- rent, equip the welding torch and plug with torch cable, adjust the torch angle. Move all the sundries on the carriage traveling direction.
  • Page 20: Maintenance

    Precautions Workspace 1. Welding equipment free of dust, corrosive gas, non-fl ammable materials, up to 90% humidity for use! 2. Avoid welding outdoors unless protected from direct sunlight, rain, snow, work area tempera- ture must be between -10 °C and +40°C. 3.