Download  Print this page

Makita UT2204 Instruction Manual

Power mixer
Hide thumbs

Advertisement

Power Mixer
GB
Механічна мішалка
UA
Mieszarka elektryczna
PL
Maşină de amestecat
RO
Rührgerät
DE
Elektromos keverőgép
HU
Výkonová miešačka
SK
Míchadlo
CZ
UT2204
INSTRUCTION MANUAL
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
BEDIENUNGSANLEITUNG
HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
NÁVOD NA OBSLUHU
NÁVOD K OBSLUZE
1

Advertisement

loading

  Related Manuals for Makita UT2204

  Summary of Contents for Makita UT2204

  • Page 1 Power Mixer INSTRUCTION MANUAL Механічна мішалка ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Mieszarka elektryczna INSTRUKCJA OBSŁUGI Maşină de amestecat MANUAL DE INSTRUCŢIUNI Rührgerät BEDIENUNGSANLEITUNG Elektromos keverőgép HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV Výkonová miešačka NÁVOD NA OBSLUHU Míchadlo NÁVOD K OBSLUZE UT2204...
  • Page 2 007097 007092 007096 007101 007102 007093 007103 007104 007098 007099 001145...
  • Page 3: Specifications

    8JD, ENGLAND can only be operated on single-phase AC supply. They Responsible manufacturer: are double-insulated in accordance with European Makita Corporation Anjo Aichi Japan Standard and can, therefore, also be used from sockets GEB001-2 without earth wire. SPECIFIC SAFETY RULES...
  • Page 4: Functional Description

    immediately after operation; they may be Installing shaft extremely hot and could burn your skin. Fig.3 Some material contains chemicals which may Tighten the shaft with hex. Nut into the shaft holder as be toxic. Take caution to prevent dust far as the hex nut comes into contact with the holder..
  • Page 5 Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center. Mixing blades • Shaft •...
  • Page 6: Технічні Характеристики

    • Через те, що ми не припиняємо програми досліджень і розвитку, наведені тут технічні характеристики можуть бути змінені без попередження. • Примітка. У різних країнах технічні характеристики можуть бути різними. ENE056-1 Для моделі UT2204 Призначення ENH101-5 Інструмент призначено для змішування матеріалів...
  • Page 7: Інструкція З Використання

    постачаються з інструментом. Втрата Лампочка індикатора контролю призводить до травматизму. Fig.2 При виконуванні робіт, при яких ріжучий Коли інструмент вмикають до сіті, загоряється зелена інструмент може контактувати зі схованою індикаторна лампочка. Якщо індикаторна лампа проводкою або власним шнуром, необхідно горить, але інструмент не запускається, навіть якщо тримати...
  • Page 8: Технічне Обслуговування

    ЗАСТОСУВАННЯ ОСНАЩЕННЯ Змішквання ОБЕРЕЖНО: ОБЕРЕЖНО: Це оснащення або приладдя рекомендовано • Заборонено змішувати займисті матеріали такі • для використання з інструментами "Макіта", що як фарби з розчинниками. Невиконання цієї описані в інструкції з експлуатації. умови може призвести до травм. Використання якогось іншого оснащення або Тримайте...
  • Page 9 8JD, ENGLAND (ANGLIA) są podwójnie izolowane zgodnie Normami Producent odpowiedzialny: Europejskimi i dlatego mogą być podłączone do Makita Corporation Anjo Aichi Japan (Japonia) gniazdek bez przewodu uziemiającego. GEB001-2 ENG003-2 Tylko dla krajów europejskich Szczególne zasady Hałas i drgania bezpieczeństwa Normalne ciśnienie akustyczne na poziomie A wynosi 83 dB (A).
  • Page 10: Opis Działania

    napięciem spowoduje przepływ prądu sama kontrolka jest przepalona. przypadku metalowych zewnętrznych części uszkodzenia przewodu zasilającego można elektronarzędzia i porażenie operatora. uruchomić narzędzia i kontrolka nie świeci się. Gdy Zapewnić stałe podłoże. kontrolka jest przepalona, narzędzie można uruchomić, Upewnić się, czy nikt nie znajduje się poniżej ale kontrolka nie świeci się.
  • Page 11: Akcesoria (Wyposażenie Dodatkowe)

    Do wyjęcia pokrywek uchwytów szczotek używać śrubokrętu. Wyjąć zużyte szczotki węglowe, włożyć nowe i zabezpieczyć pokrywkami uchwytów szczotek. Rys.11 zachowania BEZPIECZEŃSTWA NIEZAWODNOŚCI wyrobu, naprawy oraz inne prace konserwacyjne i regulacyjne powinny być wykonywane przez Autoryzowane Centra Serwisowe Makita, wyłącznie przy użyciu części zamiennych Makita.
  • Page 12 8JD, ANGLIA ENF002-1 Producător: Sursă de alimentare Makita Corporation Anjo Aichi Japan Maşina se va alimenta de la o sursă de curent alternativ GEB001-2 monofazat, cu tensiunea egală cu cea indicată pe plăcuţa de identificare a maşinii. Având dublă izolaţie,...
  • Page 13 pot cauza arsuri Instalarea axului Unele materiale conţin substanţe chimice care Fig.3 pot fi toxice. Aveţi grijă să nu inhalaţi praful şi Strângeţi axul cu piuliţa hexagonală în suportul axului evitaţi contactul pielea. Respectaţi până când piuliţa hexagonală intră în contact cu instrucţiunile de siguranţă...
  • Page 14 Scoateţi periile de carbon uzate şi fixaţi capacul pentru periile de carbon. Fig.11 Pentru a menţine siguranţa şi fiabilitatea maşinii, reparaţiile şi reglajele trebuie să fie efectuate numai la Centrele de service autorizat Makita, folosindu-se piese de schimb Makita. ACCESORII ATENŢIE: Folosiţi...
  • Page 15: Technische Daten

    Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 Geräuschpegel bei der Arbeit kann 85 dB (A) 8JD, ENGLAND überschreiten. Verantwortlicher Hersteller: Verwenden Sie Hilfsmittel für den Gehörschutz. Makita Corporation Anjo Aichi Japan GEB001-2 typische gewogene Wert Effektivbeschleunigung ist nicht größer als 2,5 m/s Besondere Diese Werte wurden in Übereinstimmung mit EN60745...
  • Page 16: Montage

    Verwenden Werkzeug abschalten wollen, lassen Sie den Schalter los. mitgelieferten Hilfsgriffe. Eine Verlustkontrolle Wenn Sie kontinuierlich arbeiten wollen, drücken Sie kann Verletzungen verursachen. den Schalter und dann die Blockierungstaste. Bei Arbeiten, bei denen das Bohrwerkzeug mit Wenn Sie das Werkzeug aus dem Blockierungsbetrieb verdeckten elektrischen Leitern oder mit der abschalten wollen, drücken Sie fest den Schalter und eigenen Stromschnur in Kontakt kommen...
  • Page 17: Wartung

    Hand. Setzen Sie den Rührkorb fest in das ZUBEHÖR Material, und schalten Sie das Werkzeug ein, sobald Sie sich vergewissert haben, dass die ACHTUNG: Arbeitsbedingungen sicher sind. Für Ihr Werkzeug Makita, das in dieser Anleitung • Bewegen Sie den Rührkorb beim Rühren von beschrieben ist, empfehlen...
  • Page 18: Részletes Leírás

    8JD, ENGLAND csatlakoztatható. A szerszám az európai szabványok Felelős gyártó: szerinti kettős szigeteléssel van ellátva, így táplálható Makita Corporation Anjo Aichi Japan földelővezeték nélküli csatlakozóaljzatból is. GEB001-2 ENG003-2 Csak európai államokra érvényes Különleges biztonsági szabályok Zaj és rezgés NE engedje meg, hogy kényelem vagy (a termék...
  • Page 19: Működési Leírás

    használja. ÖSSZESZERELÉS Tartsa a szerszámot szilárdan. Ne nyúljon a forgó részekhez. Ne hagyja a szerszámot bekapcsolva. Csak VIGYÁZAT: kézben tartva használja a szerszámot. Mindig bizonyosodjon meg a szerszám kikapcsolt • érintse fúróhegyet vagy és a hálózathoz nem csatlakoztatott állapotáról munkadarabot közvetlenül művelet mielőtt bármilyen munkálatot végezne rajta.
  • Page 20 Bármely más tartozék vagy kellék használata személyes veszélyt vagy sérülést jelenthet. A tartozékot vagy kelléket használja csupán annak kifejezett rendeltetésére. Ha bármilyen segítségre vagy további információkra van szüksége ezekkel tartozékokkal kapcsolatban, keresse fel a helyi Makita Szervizközpontot. Keverőlapátok • Tengely •...
  • Page 21: Technické Údaje

    Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 napätím rovnakým, aké je uvedené na typovom štítku, a 8JD, ANGLICKO môže pracovať len s jednofázovým striedavým napätím. Zodpovedný výrobca: V súlade s európskymi normami má dvojitú izoláciu a Makita Corporation Anjo Aichi Japan može byť preto napájaný zásuviek GEB001-2 uzemňovacieho vodiča.
  • Page 22: Popis Funkcie

    Nenechávajte nástroj bežať dozoru. Montáž hriadeľa Pracujte s ním,len keď ho držíte v rukách. Fig.3 Nedotýkajte sa bezprostredne po skončení Utiahnite hriadeľ pomocou šesťhrannej matice do práce vrtáka ani opracovávaného dielu. Môžu držiaka hriadeľa čo najďalej, kým sa matica nedostane byť...
  • Page 23 Kvôli zachovaniu BEZPEČNOSTI a SPOĽAHLIVOSTI výrobkov musia byť opravy a akákoľvek ďalšia údržba či nastavovanie robené autorizovanými servisnými strediskami firmy Makita a s použitím náhradných dielov Makita. PRÍSLUŠENSTVO POZOR: Pre váš nástroj Makita, opísaný v tomto návode, • doporučujeme používať toto príslušenstvo nástavce.
  • Page 24 štítku, a 8JD, ANGLIE může pracovat pouze s jednofázovým střídavým Odpovědný výrobce: napětím. V souladu s evropskými normami má dvojitou Makita Corporation Anjo Aichi Japan izolaci a může být proto napájen ze zásuvek bez GEB001-2 zemnicího vodiče. Zvláštní bezpečnostní zásady ENG003-2 Pouze pro evropské...
  • Page 25: Popis Funkce

    Nenechávejte nástroj běžet dozoru. Instalace hřídele Pracujte s ním, jen když jej držíte v rukou. Fig.3 Nedotýkejte se bezprostředně po skončení Utahujte hřídel šestihrannou maticí v držáku hřídele, práce vrtáku ani opracovávaného dílu. Mohou dokud se šestihranná matice nedostane do styku s být velmi horké...
  • Page 26 Fig.11 Kvůli zachování BEZPEČNOSTI a SPOLEHLIVOSTI výrobku musí být opravy a veškerá další údržba či seřizování prováděny autorizovanými servisními středisky firmy Makita a s použitím náhradních dílů Makita. PŘÍSLUŠENSTVÍ POZOR: Pro váš nástroj Makita, popsaný v tomto návodu, • doporučujeme používat...
  • Page 28 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 884659-972...