Page 2
750W, 50Hz, 220-230V Va multumim pentru alegerea acestui produs! Introducere Va rugam sa cititi cu atentie instructiunile si sa pastrati manualul pentru informari ulterioare. Acest manual este conceput pentru a va oferi toate instructiunile necesare referitoare la instalarea, utilizarea si intretinerea aparatului.
750W, 50Hz, 220-230V INSTRUCTIUNI GENERALE DE SIGURANTA III. Descrierea produsului Parte superioara / capac Clama de siguranta Plita de copt Parte inferioara Parte superioara Led indicator “Ready = Gata” Led indicator ON = Alimentare...
750W, 50Hz, 220-230V IV. Masuri de siguranta Va rugam sa cititi aceste instructiuni inainte de prima utilizare si pastrati-le pentru consultari ulterioare. In cazul in care oferiti spre utilizare acest aparat altei persoane, va rugam sa-i inmanati si instructiunile de utilizare.
750W, 50Hz, 220-230V Inainte de prima utilizare Indepartati toate ambalajele Curatati suprafata de gatit cu o carpa umeda si moale si apoi uscati cu o carpa uscata si moale Desfaceti complet cablul de alimentare Instructiuni de utilizare 1.
Page 6
750W, 50Hz, 220-230V Atentie! Suprafetele de gatit cat si capacul exterior si laterale se incalzesc si pot provoca rani. Nu atingeti aceste parti, folositi doar manerul. Aparatul trebuie asezat in pozitie orizontala in timpul folosirii. VII. Intretinerea si curatarea ...
Page 7
Va rugam sa respectati regulamentele si legile locale: duceti echipamentele electrice nefunctionale catre un centru de colectare al echipamentelor electrice uzate. HEINNER este marca inregistrata a companiei Network One Distribution SRL. Celelalte branduri, denumirile produselor sunt marci înregistrate ale respectivilor deţinători.
Page 9
750W, 50Hz, 220-230V Thank you for purchasing this product! Introduction Before using the appliance, please read carefully this instruction manual and keep it for future reference. This instruction manual is designed to provide you with all required instructions related to the installation, use and maintenance of the appliance.
750W, 50Hz, 220-230V GENERAL INSTRUCTIONS III. Product description Handle clip Bottom shell Baking plate D. Top-shell Decoration cover Ready lamp G. Power lamp...
750W, 50Hz, 220-230V IV. Safety information Please read these operating instructions thoroughly before first operating the sandwich maker and keep them in a safe place. If you pass this appliance on to a third party, these operating instructions must also be handed over.
750W, 50Hz, 220-230V Before first use Remove all packaging. Clean the toasting surfaces with a soft damp cloth and then dry them. Unwind the mains cable completely. VI. Using instructions Connect the appliance to an appropriate socket.
750W, 50Hz, 220-230V Caution: The grilling surfaces as well as the sides and top of the appliance get very hot. Avoid any contact. Danger of burning! Only hold by the handle. The appliance must always be positioned horizontally during use.
Page 14
750W, 50Hz, 220-230V Environment friendly disposal You can help protect the environment! Please remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical equipment’s to an appropriate waste disposal center. HEINNER is a registered trademark of Network One Distribution SRL. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
Page 16
750W, 50Hz, 220-230V Благодарим Ви, че избрахте този продукт! I. Въведение Преди употреба прочетете внимателно ръководството за употреба! Това ръководство за употреба е съставено, за да Ви предложи всички необходими инструкции относно монтажа, употребата и поддръжката на уреда. За да използвате правилно и безопасно уреда, моля да прочетете това ръководство за...
750W, 50Hz, 220-230V Обща безопасност III. Описание на уреда Горната част/ капак Защитна скоба Загряваща плоча за препичане Долна страна Горна страна Светлинен индикатор “Ready = Готово” G. Светлинен индикатор ON = Включено...
Page 18
750W, 50Hz, 220-230V IV. Информации за безопасност Моля, прочетете настоящите инструкции внимателно и ги пазете за последващи справки. В случай, че предотстъпите уреда за ползване на друго лице, моля да му дадете и ръководството за употреба. Неправилното ползване на уреда може да доведе до дефектиране на уреда и...
750W, 50Hz, 220-230V V. Преди първата употреба Отстранете всички опаковки. Почистете повърхността за печене с влажна мека кърпа, след което подсушете със суха мека кърпа. Развийте захранващият кабел напълно. VI. Инструкции за употреба Свържете уреда в контакт отговарящ на индикациите от етикета на уреда.
750W, 50Hz, 220-230V Внимание! Повърхностите за готвене, както и външният капак се нагряват и могат да причинят изгаряния и рани. По време на работа апарата трябва да бъде поставен в хоризонтално положение. VII. Поддръжка и почистване Първо, изключете уреда от контакта.
Page 21
Моля, спазвайте местните закони и правила: занесете нефункциониращите електрически уреди в пунктовете за събиране на отпадъци от електрическо оборудване. HEINNER е регистрирана марка на компанията Network One Distribution SRL. Другите марки, наименованията на продуктите са регистрирани марки на съответните собственици.
750W, 50Hz, 220-230V Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta! I. Bevezetés Kérjük olvassa el a használati utasítást és a további információkért tartsa meg a kézikönyvet. Jelen kézikönyv a készülék felszereléséhez, használatához és karbantartásához tartozó valamennyi információt tartalmazza. A megfelelő és biztonságos üzemeltetés érdekében használat előtt kérjük olvassa el figyelmesen a kézikönyvet.
750W, 50Hz, 220-230V ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK III. A termék leírása A. Felső rész / fedél B. Zárszerkezet C. Sütőfelület D. Belső rész E. Felső rész F. “Ready = Kész” LED G. ON = Bekapcsolás LED...
750W, 50Hz, 220-230V IV. Biztonsági előírások A legelső használat előtt, kérjük olvassa el ezeket a használati utasításokat és a kézikönyvet tartsa meg. Amennyiben a gépet más személynek ajándékozza, adja hozzá a kézikönyvet is. A nem megfelelő használat a készülék meghibásodását és személyi sérülést okozhat.
750W, 50Hz, 220-230V V. Az első használat előtt Távolítson el minden csomagolást. A sütő felületet törölje meg egy nedves és tiszta törlővel, majd egy száraz ronggyal. Nyújtsa ki teljesen a kábelt. VI. Használati útmutató Csatlakoztassa a készüléket egy a címkén található információknak megfelelő...
750W, 50Hz, 220-230V Figyelem! A sütő felületek, a külső és oldalsó részek felmelegednek és sérülést okozhatnak. Ne érintse meg, csak a fogantyút használja. HAsználat közben a készüléket vízszintesen kell elhelyezni. VII. Karbantartás és tisztítás Először húzza ki a dugaszból.
Page 28
Kérjük tartsa be a helyi szabályozásokat: az elhasznált készülékeket vigye egy elektromos hulladékgyűjtő központba. HEINNER a Network One Distribution SRL. bejegyzett védjegye. A többi márka-, terméknevek a megfelelő tulajdonosok bejegyzett védjegyei. A NETWORK ONE DISTRIBUTION előzetes beleegyezése nélkül az utasítások szövegének egyetlen része sem másolható, nem változtatható...
750W, 50Hz, 220-230V Dziękujemy, że wybrałeś ten produkt! I. Wprowadzenie Przed użyciem, prosimy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją do wglądu w przyszłości. Niniejsza instrukcja została stworzona, by zapewnić wszystkie niezbędne wskazówki dotyczące instalacji, użycia i konserwacji urządzenia.
750W, 50Hz, 220-230V INSTRUKCJE OGÓLNE III. Opis produktu Zatrzask na uchwycie Dolna pokrywa Płyta opiekacza D. Górna pokrywa Ozdoba pokrywy Lampka kontrolna G. Lampka zasilania...
Page 32
750W, 50Hz, 220-230V IV. Informacje bezpieczeństwa 1. Należy przeczytać niniejsze instrukcje obsługi przed pierwszym użyciem urządzenia i przechowywać je w bezpiecznym miejscu. 2. Przekazując opiekacz osobie trzeciej, jej także należy przekazać niniejsze instrukcje. 3. Nieprawidłowe używanie opiekacza może doprowadzić do złego funkcjonowania urządzenia i zranienia użytkownika.
750W, 50Hz, 220-230V V. Przed pierwszym użyciem Usunąć wszystkie elementy opakowania. Wyczyścić powierzchnie tostujące za pomocą miękkiej zwilżonej szmatki, a następnie osuszyć. Całkowicie rozwinąć kabel zasilania. VI. Instrukcje obsługi 1. Podłączyć urządzenie do gniazdka. 2. Lampki kontrolne zapalą się a powierzchnia tostująca zacznie się nagrzewać.
Page 34
750W, 50Hz, 220-230V Uwaga! Powierzchnia opiekacza, jak i boki i górna pokrywa urządzenia, są bardzo gorące. Należy unikać kontaktu. Ryzyko poparzeń! Trzymać tylko za uchwyt. Podczas użycia opiekacz musi znajdować się w pozycji poziomej. VII. CZYSZCZENIE i KONSERWACJA ...
Page 35
Należy przestrzegać lokalnych przepisów: nie działający sprzęt elektryczny należy przekazać do odpowiedniego centrum utylizacji odpadów. HEINNER to zarejestrowany znak handlowy Network One Distribution SRL. Inne marki i nazwy produktów to znaki handlowe lub zarejestrowane znaki handlowe ich właścicieli. Żadna część specyfikacji nie może być przetwarzana w żadnej formie ani w za pomocą żadnych środków, ani użyta do stworzenia tekstu pochodnego takiego jak tłumaczenie, bez zgody i...
Need help?
Do you have a question about the Delice 300 and is the answer not in the manual?
Questions and answers