Engine Oil Level Check; Vérification Du Niveau D'huile Moteur - MOTO GUZZI Griso 8V-1200 Manual

Table of Contents

Advertisement

Engine oil level check (04_01,

04_02)
Periodically check the engine oil level.
To carry out the check:
THE ENGINE OIL LEVEL CHECK
MUST BE PERFORMED WITH THE EN-
04_01
GINE WARM AND WITH THE DIP-
STICK NOT SCREWED IN.
CHECKING THE ENGINE OIL LEVEL
WITH THE ENGINE COLD COULD
CAUSE THE OIL TO TEMPORARILY
DESCEND BELOW THE "MIN" LEVEL.
THIS DOES NOT INDICATE A PROB-
LEM AS LONG AS THE WARNING
LIGHT AND THE ENGINE OIL PRES-
SURE LIGHT DO NOT BOTH TURN ON.
IMPORTANT
DO NOT RUN THE ENGINE IN NEU-
TRAL WITH THE VEHICLE STOPPED
IN ORDER TO WARM UP THE ENGINE
AND BRING THE MOTOR OIL TO
DRIVING TEMPERATURE.
THE CORRECT PROCEDURE IS TO
CHECK OIL LEVEL AFTER A TRIP OR
IN ANY CASE AFTER HAVING RIDDEN
AT LEAST 10 MI (15 KM) OUTSIDE OF
THE CITY. THIS IS SUFFICIENT TO
WARM UP THE ENGINE OIL.
Vérification du niveau d'huile
moteur (04_01, 04_02)
Contrôler périodiquement le niveau d'hui-
le moteur.
Pour le contrôle :
LE CONTRÔLE DU NIVEAU D'HUILE
MOTEUR DOIT ÊTRE EFFECTUÉ LE
MOTEUR CHAUD ET LA JAUGE DÉ-
VISSÉE.
EN EFFECTUANT LE CONTRÔLE DE
L'HUILE MOTEUR FROID, L'HUILE
POURRAIT DESCENDRE TEMPORAI-
REMENT EN DESSOUS DU NIVEAU «
MIN ».
CELA NE CONSTITUE AUCUN PRO-
BLÈME TANT QUE L'ÉCLAIRAGE
COMBINÉ DU VOYANT D'ALARME ET
DE L'ICÔNE DE PRESSION D'HUILE
DU MOTEUR SUR LE TABLEAU DE
BORD NE SE PRODUIT PAS.
ATTENTION
POUR RÉCHAUFFER LE MOTEUR ET
PORTER L'HUILE MOTEUR À LA TEM-
PÉRATURE DE TRAVAIL, NE PAS
LAISSER FONCTIONNER LE MOTEUR
AU RALENTI LORSQUE LE VÉHICULE
EST ARRÊTÉ.
LA PROCÉDURE CORRECTE PRÉ-
VOIT D'EFFECTUER LE CONTRÔLE
APRÈS UN VOYAGE OU APRÈS
139

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents