MOTO GUZZI Griso 8V-1200 Manual page 90

Table of Contents

Advertisement

P
-
RE
RIDE CHECKS
Front and rear disc brake
TRAL POSITION WHEN YOU LET GO
OF IT.
CONTACT AN Official Moto Guzzi
Dealership FOR REPAIRS. NOT FOL-
LOWING THIS ADVICE COULD LEAD
TO SERIOUS ACCIDENTS CAUSING
SERIOUS INJURY AND EVEN DEATH.
This vehicle is capable of detecting and
recording individual malfunctions and re-
cording them on the electronic control
unit.
Whenever the ignition switch is turned to
"ON,", the LED warning light on the in-
strument panel should turn on for approx.
three seconds.
03_01
Check for proper operation. Check
brake lever play and brake fluid
level. Check for leaks. Check for
brake pad wear. If needed, add
brake fluid.
D'ACCÉLÉRATEUR NE RETOURNE
PAS AUTOMATIQUEMENT À LA PO-
SITION DE REPOS QUAND LA POI-
GNÉE D'ACCÉLÉRATEUR EST RELÂ-
CHÉE.
CONTACTEZ UN concessionnaire of-
ficiel Moto Guzzi POUR LES RÉPARA-
TIONS. LE NON-RESPECT DE CET
AVERTISSEMENT PEUT ENTRAÎNER
DES ACCIDENTS ET PAR CONSÉ-
QUENT DES BLESSURES TRÈS GRA-
VES, VOIRE LA MORT.
Ce véhicule est conçu pour identifier en
temps réel d'éventuelles anomalies de
fonctionnement, mémorisées par la cen-
trale électronique.
Chaque fois que l'interrupteur d'allumage
est sur « KEY ON », le voyant DEL d'alar-
me s'allume sur le tableau de bord pen-
dant environ trois secondes.
C
ONTRÔLES PRÉLIMINAIRES
Freins à disque avant et arrière
90
Contrôler le fonctionnement, la
course à vide des leviers de
commande, le niveau de liquide et
les fuites éventuelles. Vérifier
l'usure
des
plaquettes.
Si

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents