Download Print this page

Pepperl+Fuchs VisuNet EX2 GMP Instruction Leaflet page 8

Hide thumbs Also See for VisuNet EX2 GMP:

Advertisement

6 Kabelverschraubungen schließen
Close the cable glands
Verschrauben Sie die Kabelverschraubung mit dem Gabelschlüssel.
Screw the cable glands with a fork wrench
Schlüsselweite
Wrench size
M 16
20
M 20
24
M 25
29
Bitte schließen Sie die nicht benötigten Kabelverschraubungen mit einer Schutzkappe. Bitte beachten
Sie dabei die Reihenfolge der Arbeitsschritte 1.) bis 3.).
Cap the unused cable glands with a cap. Ensure the order of the mounting steps 1.) to 3.).
(1) Schutzkappe
1.) Ziehen Sie die Kabelverschraubung leicht an.
Lightly tighten the cable gland.
2.) Setzen Sie die Schutzkappe ein.
Put the caps in.
3.) Ziehen Sie die Kabelverschraubung an.
Firmly tighten the cable gland.
7 Erdung über Standfuß
Grounding at pedestal
Pepperl+Fuchs empfiehlt zur Erdung den Einsatz eines Kabels mit einem Aderdurchmesser von min.
2
4 mm
. Nähere Informationen hierzu, entnehmen Sie bitte dem VisuNet EX2 GMP Handbuch Kapitel
Erdung über Standfuß .
Pepperl+Fuchs recommends to use a cable with a core-cross section of 4 mm
You'll find more information in the VisuNet EX2 GMP technical manual. See, the chapter Grounding at
pedestal.
8/8
Klemmbereich des Kabels
Cable diameter
4,5 – 10 mm
7 – 13 mm
9 – 17 mm
Info / Note
Der IP Schutz ist nur gewährleistet, wenn
entweder ein Kabel durchgezogen ist, oder die
Schutzkappe (1) eingesteckt ist.
The IP protection is only ensured if either a cable
is run or a cap (1) is put on.
Anzugsmoment
Torque
10 Nm
12 Nm
12 Nm
2
(min.) for grounding.
453182b / 07/13

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VisuNet EX2 GMP and is the answer not in the manual?

This manual is also suitable for:

Pedestal1-150-1p-kp-g-t-304Pedestal1-150-1p-kp-g-t-s3-304Pedestal1-150-1p-np-g-t-304Pedestal1-150-1p-np-g-t-s3-304