Page 1
WQP12-7711D Gebrauchsanleitung Vollintegrierbarer Anleitung/Version: 196088_DE_20180301 Bestell-Nr.: 39390208 Geschirrspüler Nachdruck, auch aus zugs wei se, nicht ge stat tet!
Seite DE-3 Lieferung Lieferung 1× Geschirrspüler 1× Trichter für Regeneriersalz 1× Folie zum Schutz der Arbeitsplatte vor Kondenswasser 2× Seitliches Abschlussprofil 2× Montagewinkel zur Befestigung des Geschirrspülers an der Arbeitsplatte 2× Abdeckkappe für Bohrungen (g) 14× Schrauben 4×14 mm 2× Schrauben 3,5×20 mm 2×...
Seite DE-4 Bedienelemente und Geräteteile Bedienelemente und Geräteteile (3) (4) Ein-/Ausschalten (10) (2) ½ Halbe Beladung (3) P Programm auswählen Startverzögerung Display Anzeige für Startverzögerung und Programmnummern (siehe „Spül- programmtabelle“ auf Seite DE-17) Klarspüler nachfüllen Regeneriersalz nachfüllen Wasserhahn geschlossen (10) ½ Halbe Beladung (11) Oberer Geschirrkorb mit oberem (11) Sprüharm unterhalb...
Page 5
Seite DE-5 Bedienelemente und Geräteteile (14) Siebe (15) Kammer für Klarspüler (16) Kammer für Geschirrspülmittel/ Multi tabs (17) Kammer für Regeneriersalz (18) Unterer Sprüharm (18) (17) (16) (15) (14) (19) Ablaufschlauch (20) Zulaufschlauch (21) Netzkabel mit Netzstecker (21) (20) (19)
Seite DE-6 Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Begriffserklärung Gebrauch Folgende Si gnal begriffe fi nden Sie in dieser Gebrauchsanleitung. Der Geschirrspüler ist ausschließlich zum Spülen von Geschirr in haushaltsüblichen WARNUNG! Mengen im privaten Haushalt konzi- Dieser Signalbegriff bezeichnet eine piert und ist nicht für eine gewerbliche Gefährdung mit einem mittleren Risi- Nutzung oder Mehrfachnutzung (z.
Seite DE-7 Sicherheit Sicherheitshinweise muss eine allpolige Trennvorrichtung gemäß Überspannungskategorie In diesem Kapitel fi nden Sie allgemeine III in der Hausinstallation mit min- Sicherheitshinweise, die Sie zu Ihrem destens 3 mm Kontaktabstand vor- eigenen Schutz und zum Schutz Dritter geschaltet sein; hierzu zählen Siche- stets beachten müssen.
Page 8
Seite DE-8 Sicherheit Risiken für bestimmte Fachkräfte vornehmen, so wie unser Personengruppen Service (siehe Seite DE-32). Eigenständige Reparaturen an dem Gefahren für Kinder und Personen mit Gerät können Sach- und Personen- eingeschränkten physischen, senso- schäden verursachen, und die Haf- rischen oder geistigen Fähigkeiten! tungs- und Garantieansprüche verfal- Dieses Gerät kann von Kindern ab ■...
Page 9
Seite DE-9 Sicherheit Sachbeschädigungen Verletzungsgefahr! Messer oder andere spitze und scharf- Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- kantige Gegenstände können Verlet- rät kann zu Beschädigungen führen. zungen verursachen. Gerät nie längere Zeit unbeaufsichtigt ■ Spitze und scharfkantige Gegenstän- ■ lassen, wenn der Wasserhahn geöffnet de mit der spitzen oder scharfen Seite ist.
Page 10
Seite DE-10 Sicherheit der oder Haustiere sich nicht auf die Das Abfl ussrohr muss mindestens ■ geöffnete Geschirrspülertür stellen einen Durchmesser von 40 mm ha- bzw. setzen. ben, damit das Wasser ungehindert abgepumpt werden kann. Die Türdichtung ist empfi ndlich gegen Den Ablaufschlauch nicht selbst an- ■...
Seite DE-11 Geschirrspülmittel, Klarspüler und Regeneriersalz Geschirrspülmittel, Klarspüler und Regeneriersalz Geschirrspülmittel einfüllen WARNUNG! Verwenden Sie ausschließlich Ge- Vergiftungsgefahr! schirrspülmittel, das speziell für Ge- Der Verzehr von Geschirrspülmittel, Klar- schirrspüler bestimmt ist. spüler, Multitabs oder Regeneriersalz ist gesundheitsgefährdend – es besteht Vergiftungsgefahr! Diese Mittel für Kinder und Haustiere ■...
Seite DE-12 Geschirrspülmittel, Klarspüler und Regeneriersalz Klarspüler einfüllen Der Klarspüler wird während des Betriebs (15) automatisch dosiert, sorgt für fleckenloses Geschirr und beschleunigt den Trocknungs- prozess. HINWEIS Beschädigungsgefahr! 1. Öffnen Sie den Deckel der Kammer für Eine Überdosis Klarspüler kann zu er- Klarspüler (15).
Seite DE-13 Geschirrspülmittel, Klarspüler und Regeneriersalz Regeneriersalz einfüllen 1. Nehmen Sie den unteren Geschirrkorb heraus. 2. Drehen Sie den Deckel der Regenerier- HINWEIS salzkammer (17) gegen den Uhrzeigersinn auf und nehmen Sie ihn ab. Beschädigungsgefahr! 3. Bei der ersten Nutzung: Füllen Sie 1,5 l Durch falsche Handhabung des Regene- Wasser in die Regeneriersalzkammer ein, riersalzes können der Geschirrspüler...
Seite DE-14 Geschirrspüler beladen Geschirrspüler beladen – Holz: kann sich verformen und reißen HINWEIS – Horn/wärme empfindlicher Kunststoff: kann sich verformen. Beschädigungsgefahr! – Geklebte Besteckteile: können sich lösen. Lange Gegenstände, die aus den Ge- – Kunsthandwerkliche Stücke: schirrkörben hinausragen, können die können beschädigt werden.
Seite DE-15 Geschirrspüler beladen Höhe des oberen Unterer Geschirrkorb Geschirrkorbs ändern Wenn sich größere Geschirrteile im unteren Geschirrkorb befinden, können diese den oberen Sprüharm behindern. Setzen Sie den oberen Geschirrkorb nach oben, um dies zu verhindern. Optimale Beladung 8: Flache Teller, 9: Dessertteller, 10: Servierplatte, 11: Suppenteller Der untere Geschirrkorb ist gedacht für gro- ßes Geschirr wie Teller, Töpfe und Pfannen.
Seite DE-16 Geschirrspüler beladen Besteckkorb VORSICHT! Verletzungsgefahr! Messer oder andere spitze und scharf- kantige Gegenstände können Verlet- zungen verursachen. Spitze und scharfkantige Gegenstän- ■ de mit der spitzen oder scharfen Seite nach unten in den Besteckkorb legen. Darauf achten, dass Kinder solche ver- ■...
Seite DE-17 Spülprogrammtabelle Spülprogrammtabelle Wählen Sie das gewünschte Spülprogramm entsprechend dieser Tabelle. Programmübersicht Programmablauf Verbrauch Intensiv: Für stark ver- 2× kalt schmutztes Geschirr 50 °C 70 °C 18,5 und normal verschmutze 65 °C Töpfe und Pfannen. Normal: Für normal kalt verschmutztes Geschirr 45 °C 55 °C und Töpfe sowie leicht...
Seite DE-18 Spülbetrieb Spülbetrieb Vorbereitung ge (6) erscheint (01... 24). Das Programm startet nach Ablauf der Voraussetzungen: Verzögerungszeit automatisch. – Sie haben das Kapitel „Sicherheit“ ab Seite DE-6 gelesen und alle Sicherheitshinweise Halbe Beladung verstanden. Wählen Sie die Option »Halbe Beladung«, –...
Seite DE-19 Spülbetrieb 2. Füllen Sie gegebenenfalls Geschirrspül- Während der Unterbrechung des mittel nach. Spül programms ertönt in regelmä- 3. Halten Sie die P-Taste (3) so lange ge- ßigen Abständen ein Signalton. drückt, bis die nächste Programm-Num- mer im Display erscheint. Programmende 4.
Seite DE-20 Pflege und Reinigung Pflege und Reinigung Siebe reinigen Gerätefront und Türdichtung reinigen HINWEIS Beschädigungsgefahr! WARNUNG! Die Verwendung des Geräts ohne Siebe Stromschlaggefahr! oder mit unsachgemäß eingesetzten Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- Sieben kann zur Minderung der Wasch- rät kann zu elektrischem Stromschlag leistung bis hin zur Beschädigung des führen.
Seite DE-21 Pflege und Reinigung Sprüharme reinigen Komplettreinigung Die Düsen der Sprüharme können verkalken In gut sortierten Supermärkten und Droge rien oder durch Speisereste verschmutzen. Kon- erhalten Sie spezielle Geschirrspüler-Reini- trollieren Sie die Düsen regelmäßig und reini- gungsmittel. Die Reinigung des Geräts mit gen Sie sie bei Bedarf.
Seite DE-22 Installation, Einbau, Anschluss Installation, Einbau, Anschluss Geeigneten Standort wählen Ablaufschlauch anschließen VORSICHT! HINWEIS Stromschlag- / Brandgefahr! Mögliche Funktionsstörung! Fehlerhafte Elek tro in stal la tion kann Das Abwasser muss jederzeit frei ablau- zu elektrischem Stromschlag und/oder fen können. Brand führen.
Seite DE-23 Installation, Einbau, Anschluss In einem unbenutzten Auslasskrüm mer befindet sich eine Dichtungs schei be, damit hier kein Wasser herauslaufen kann. Diese Dichtungsscheibe muss vor dem An- schluss des Ablaufschlauchs durch einen ¾ Zoll Dichtungsring ersetzt werden. Zulaufschlauch mit Zulaufschlauch anschließen Gummidichtung Stromschlaggefahr!
Seite DE-24 Installation, Einbau, Anschluss – Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdose, Steckdosenleiste, Reiseadapter, Verlänge- rungskabel o.Ä. – Wir empfehlen die Nutzung eines puls- sensitiven Fehlerstrom-Schutzschalters (FI-Schalter). • Stecken Sie den Netzstecker in die Steck- dose. Einbau HINWEIS 4. Stecken Sie beide Montagewinkel (e) in Beschädigungsgefahr! die vorderen Schlitze an der oberen Seite Durch die Wahl der falschen Schrauben...
Page 25
Seite DE-25 Installation, Einbau, Anschluss 11. Verschrauben Sie den Geschirrspüler mit der Küchenzeile. a) Besitzen Sie eine Granitarbeitsplatte, entfernen Sie die innenliegenden seitli- (22) chen Abdeckkappen (f) und verschrau- ben Sie hier den Geschirrspüler mit den seitlichen Küchenschränken. Decken Sie die Schrauben (g) mit den Abdeckkappen wieder ab.
Seite DE-26 Möbelfrontplatte montieren Möbelfrontplatte montieren An der Tür des Geschirrspülers können Sie eine zu Ihrer Küchenfront passende Möbel- frontplatte montieren. Die Möbelfrontplatte darf ein Gewicht von 7 kg nicht überschreiten. 1. Legen Sie die mitgelieferte Bohrschablone so auf die Rückseite der Möbelfrontplatte, dass die Bohrschablone und die Möbel- frontplatte oben bündig abschließen.
Seite DE-27 Möbelfrontplatte montieren Gängigkeit der Geschirrspülertür einstellen Sie können einstellen, wie leicht oder schwer sich die Geschirrspülertür öffnen lässt. Diese Einstellung ist oft nach der Montage der Mö- belfrontplatte notwendig. Durch Drehen der beiden unteren Schrauben können Sie die Federkraft der Geschirrspülertür verändern.
Seite DE-28 Erstinbetriebnahme Erstinbetriebnahme Wasserhärtegrad einstellen Testlauf Hartes Wasser führt zur Verkalkung des Es empfiehlt sich, vor dem ersten Spülgang Geschirrspülers. Zudem wird zur Reinigung einen Testlauf durchzuführen, um Produkti- des Geschirrs mehr Geschirrspülmittel be- onsrückstände zu entfernen und um die ein- nötigt.
Seite DE-29 Fehlersuchtabelle Fehlersuchtabelle Bei allen elektrischen Geräten können Störungen auf tre ten. Da bei muss es sich nicht um ei nen Defekt am Gerät handeln. Prüfen Sie des halb bitte an hand der Ta bel le, ob Sie die Störung be sei ti gen können. HINWEIS WARNUNG! Beschädigungsgefahr!
Page 30
Seite DE-30 Fehlersuchtabelle Problem Mögliche Ursache Problembehebung Das Regeneriersalz ist ver- Rühren Sie das Regeneriersalz mit Die LED (8) leuchtet, klumpt. einem Löffelstiel oder Ähnlichem obwohl Regeneriersalz nachgefüllt wurde. Ein Piepton ertönt jede Geschirrspülertür ist bei ge- Schließen Sie die Geschirrspülertür. Minute.
Seite DE-31 Fehlersuchtabelle Das Spülergebnis ist nicht zufriedenstellend Problem Mögliche Ursache Problembehebung Auf dem Geschirr Der Klarspüler ist falsch dosiert. Stellen Sie die Dosierung ein (siehe sind Beläge oder Seite DE-12). Schlieren. Das Regeneriersalz ist leer. Füllen Sie Regeneriersalz auf (siehe Seite DE-13).
Service Damit wir Ihnen schnell helfen können, nennen Sie uns bitte: Geräte bezeichnung Modell Bestellnummer Einbau-Geschirrspüler Vollintegrierbar WQP12-7711D 39390208 Beratung, Bestellung und Reparaturen und Ersatzteile Reklamation Kunden in Deutschland – Wenden Sie sich bitte an unseren Wenden Sie sich bitte an die Produktberatung...
Seite DE-33 Umweltschutz Umweltschutz Elektro-Altgeräte Verpackung umweltgerecht entsorgen Unsere Verpackungen wer den aus um welt freund li chen, wie der ver wert- Elektrogeräte enthalten Schadstoffe ba ren Materialien hergestellt: und wertvolle Ressourcen. – Außenverpackung aus Pappe Jeder Verbraucher ist deshalb ge- –...
Seite DE-34 Technische Daten Technische Daten Datenblatt für elektrische Haushaltsgeschirrspüler gemäß EU-Verordnungen 1059/2010 und 1016/2010 Marke Gerätebezeichnung Einbau-Geschirrspüler Modell WQP12-7711D Standardgedecke Energieeffizienzklasse Jährlicher Energieverbrauch 262 kWh Energieverbrauch des Standardzyklus 0,92 kWh Gewichtete Leistungsaufnahme im ausgeschalteten Zustand 0,45 W Gewichtete Leistungsaufnahme im eingeschalteten Zustand 0,49 W Gewichteter jährlicher Wasserverbrauch...
Page 35
WQP12-7711D User manual Fully integrable dishwasher Manual/version: 196088_GB_20180301 Order no.: 39390208 Reproduction, even of excerpts, is not permitted!
Page 36
Page GB-2 Table of contents Mounting the front panel ..GB-26 Delivery ..... . . GB-3 Adjusting the accessibility of the Controls and appliance parts .
Page GB-3 Delivery Delivery (a) 1× Dishwasher (b) 1× Funnel for dishwasher salt (c) 1× Film to protect the worktop from condensation (d) 2× Lateral end profiles (e) 2× Mounting bracket for fixing the dish- washer to the worktop 2× Cover caps for drill holes (g) 14×...
Page GB-4 Controls and appliance parts Controls and appliance parts (3) (4) Switching the appliance on and off (10) (2) ½ Half load (3) P Selecting the program Delayed start Display Display for delayed start and pro- gram numbers (see „Dishwasher program table“...
Page 39
Page GB-5 Controls and appliance parts (14) Filter (15) Compartment for rinse aid (16) Compartment for dishwasher deter- gent/multitabs (17) Compartment for dishwasher salt (18) Lower spraying arm (18) (17) (16) (15) (14) (19) Outlet hose (20) Inlet hose (21) Mains cord with mains plug (21) (20) (19)
Page GB-6 Safety Safety Intended use Explanation of terms The dishwasher is exclusively intended The following symbols can be found in for washing dishes in ordinary quanti- this user manual. ties for private households and is not WARNING! suitable for commercial use or multiple This symbol indicates a hazard with a use (e.g.: use by several parties in an medium level of risk which, if not avoid-...
Page GB-7 Safety Safety notices a contact gap of at least 3 mm; this includes fuses, circuit breakers and In this chapter you will fi nd general covers. safety instructions which you must al- We recommend using a pulse-sensi- ■ ways observe for your own protection tive residual current device (RCD).
Page 42
Page GB-8 Safety Risks for certain groups of people ability and warranty claims. Never try to repair a defective or suspected de- Dangers for children and people with fective appliance yourself. limited physical, sensory or mental ca- Only parts corresponding to the orig- ■...
Page 43
Page GB-9 Safety Damage to property Risk of injury! Knives and other pointed or sharp- Improper handling of the appliance edged objects can cause injuries. may result in damage. Always place pointed and sharp- ■ Never leave the appliance unsuper- ■...
Page 44
Page GB-10 Safety The seals of the door are sensitive to oil and grease. Do not apply grease to the door seals. ■ Wipe away grease and oil which has ■ dripped onto the edge of the open dishwasher door. The door seals can be damaged by un- suitable cleaning agents.
Page GB-11 Dishwasher detergents, rinse aids and dishwasher salts Dishwasher detergents, rinse aids and dishwasher salts Add dishwasher detergent WARNING! Only use dishwasher detergent which is Risk of poisoning! exclusively intended for dishwashers. Consumption of dishwasher detergent, rinse aid, multitabs or dishwasher salt is damaging to the health –...
Page GB-12 Dishwasher detergents, rinse aids and dishwasher salts Adding rinse aid Rinse aid is automatically dispensed during (15) operation, it ensures that the dishes are spot- free and accelerates the drying process. NOTICE Risk of damage! Using an excessive amount of rinse aid 1.
Page GB-13 Dishwasher detergents, rinse aids and dishwasher salts Adding dishwasher salt 1. Remove the lower dish rack. 2. Turn the cover of the dishwasher salt compartment (17) in an anti-clockwise di- NOTICE rection and remove it. 3. Upon first use: Add 1.5 l water to the dish- Risk of damage! washer salt compartment so that the dish- You may damage the dishwasher and...
Page GB-14 Loading the dishwasher Loading the dishwasher – Glued items of cutlery: may come apart. NOTICE – Handmade items: may be damaged. – Electrical components of kitchen applianc- Risk of damage! es such as mixers: may cause an electric Long objects which protrude from the shock.
Page GB-15 Loading the dishwasher Changing the height of the Lower dish rack upper dish rack If there are larger dishes in the lower dish rack, this can impede the upper spraying arm. Position the upper dish rack at the top in or- der to prevent this.
Page GB-16 Loading the dishwasher Cutlery basket CAUTION! Risk of injury! Knives and other pointed or sharp- edged objects can cause injuries. Always place pointed and sharp- ■ edged objects with the pointed or sharp edge pointing downwards in the cutlery basket. Ensure that children do not load such ■...
Page GB-17 Dishwasher program table Dishwasher program table Select the desired dishwasher program using this table. Program overview Program sequence Consumption Intensive: For heavily 2× soiled dishes and sauce- cold pans, as well as frying 50 °C 70 °C 18,5 pans that are soiled to a 65 °C normal extent.
Page GB-18 Dishwasher operation Dishwasher operation Preparation Half load Select the option “Half load” if you only need Requirements: to wash up to a maximum of 6 place set- – You have read the chapter “Safety” from tings. The water and power consumption is page GB-6 and understand all the safety reduced through this setting.
Page GB-19 Dishwasher operation Program end 3. Keep the P button (3) held in until the next program number appears in the display. After the program has ended, an acoustic sig- 4. Then select the new program using the nal will sound lasting 8 seconds. P button and additional extra options as previously described.
Page GB-20 Care and maintenance Care and maintenance Cleaning the filter Cleaning the front of the appliance and the door seal NOTICE Risk of damage! WARNING! Using the appliance without the fi l- Risk of electric shock! ters or with improperly fi tted fi lters can Improper use of this appliance may cause the dishwashing performance to lead to electric shocks.
Page GB-21 Care and maintenance Cleaning the spraying arm Complete cleaning The nozzles in the spraying arm may calcify In well-stocked supermarkets and drugstores, or become dirty due to food scraps. Check you will find special dishwasher cleaning the nozzles regularly and clean them if re- products.
Page GB-22 Installation, fitting, connection Installation, fitting, connection Choose a suitable location Connecting the outlet hose CAUTION! NOTICE Electric shock / fi re hazard! Potential malfunction! Faulty electrical installation may lead Waste water must be able to run away to electric shocks and/or fi re. freely at all times.
Page GB-23 Installation, fitting, connection Connect the inlet hose For water supply, you need a water tap with a ¾ inch screw connector. Risk of electric shock! 1. Screw the union nut of the inlet hose to the water tap until it is tight. The inlet hose is equipped with an aqua 2.
Page GB-24 Installation, fitting, connection Type of fitting NOTICE Risk of damage! By selecting incorrect screws, you may damage adjacent kitchen units. Use the screws which are supplied in ■ the delivery or screws of an appropri- ate length. 1. Disconnect the power supply at the fuse box.
Page 59
Page GB-25 Installation, fitting, connection (22) (f) (g) 11. Screw the dishwasher to the kitchen 8. To enable the dishwasher to be posi- unit. tioned levelly, both front and back appli- a) If you have granite worktops, remove ance feet can be adjusted by up to 5 cm. the inner lateral cover caps (f) and –...
Page GB-26 Mounting the front panel Mounting the front panel You can mount a front panel on the dishwash- er which matches your kitchen. The front pan- el must not exceed a weight of 7 kg. 1. Lay the supplied drilling template on the reverse side of the front panel in such a way that the drilling template and the front panel are flush at the top.
Page GB-27 Mounting the front panel Adjusting the accessibility of the dishwasher door You can adjust how easy or difficult it is to open the dishwasher door. This setting is of- ten required after the front panel has been mounted. By turning both lower screws you can change the spring force of the dishwash- er door.
Page GB-28 Using for the first time Using for the first time Adjusting the water hardness Test run Hard water will cause calcification within the It is recommended that you carry out a test dishwasher. Also, more dishwasher deter- run before the first dishwasher cycle in order gent will be required to clean the dishes.
Page GB-29 Troubleshooting table Troubleshooting table Malfunctions can occur in all electrical appliances. This does not necessarily mean there is a defect in the appliance. For this reason, please check the tables to see if you can correct the malfunction. NOTICE WARNING! Risk of damage!
Page 64
Page GB-30 Troubleshooting table Problem Possible cause Solution A peep tone will sound The dishwasher door is not Close the dishwasher door. every minute. closed and the program has been launched. The water is not running There is a kink in the inlet Lay out the inlet hose in such a man- or it is running only very hose.
Page GB-31 Troubleshooting table The dishwashing results are not satisfactory Problem Possible cause Solution There are resi- The rinse aid is incorrectly dosed. Adjust the dosage (see page GB-12). dues or streaks There is no dishwasher salt. Add dishwasher salt (see page GB-13). on the dishes.
In order for us to help you quickly, please tell us: Name of appliance Type Model Order number Fitted dishwasher Fully integrable WQP12-7711D 39390208 Advice, order and complaint Repairs and spare parts Please contact your mail order company’s Customers in Germany customer service centre if –...
Page GB-33 Environmental protection Environmental protection Disposing of old Packaging electrical devices in an Our packaging is manufactured using environmentally friendly, recyclable environmentally-friendly materials: manner – Outer packaging made of cardboard Electrical devices contain harmful – Moulded parts made of foamed, CFC-free substances and valuable resourc- polystyrene (PS) –...
Technical data Technical data Data sheet for electrical household dishwashers pursuant to EU directives 1059/2010 and 1016/2010 Brand Name of appliance Built-in dishwasher WQP12-7711D Model Standard covers Energy efficiency class Annual energy consumption 262 kWh Energy consumption of the standard cycle...