Gazer F225 User Manual

Mobile video recorder
Table of Contents
  • Русский

    • 1 Меры Предосторожности

    • 2 Важная Информация

    • 3 Комплектация

    • 4 Элементы Управления

      • Элементы Управления Видеорегистратора
      • Элементы Управления Видеокамер
      • Элементы Управления Выносной Кнопки
    • 5 Особенности Использования

    • 6 Подготовка К Работе

      • Подготовка Видеорегистратора
      • Подготовка Видеокамер
    • 7 Схема Подключения

      • Стандартная Схема Подключения Видеорегистратора
      • Схема Подключения Видеорегистратора С Внешним Монитором
      • Схема Подключения Видеорегистратора
      • С Опциональным GPS-Приемником
    • 8 Установка Видеорегистратора

    • 9 Меню Настроек

    • 10 Просмотр Записей

    • 11 Технические Характеристики

  • Українська

    • 1 Застереження

    • 2 Важлива Інформація

    • 3 Комплектація

    • 4 Елементи Управління

      • Елементи Управління Відеореєстратора
      • Елементи Управління Відеокамер
      • Елементи Управління Виносної Кнопки
    • 5 Особливості Використання

    • 6 Підготовка До Роботи

      • Підготовка Відеореєстратора
      • Підготовка Відеокамер
    • 7 Схема Підключення

      • Стандартна Схема Підключення Відеореєстратора
      • Монітором
      • Схема Підключення Відеореєстратора З Опціональним GPS-Приймачем
    • 8 Встановлення Відеореєстратора

    • 9 Меню Налаштувань

    • 10 Перегляд Записів

    • 11 Технічні Характеристики

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

GAZER F225/F225g

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Gazer F225

  • Page 1 GAZER F225/F225g...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents 1. Warning ................4 2. Important information ............5 3. Package contents ..............6 4. Controls ................7 • МVR controls ..............7 • Camera controls .............. 8 • Remote optics controls ............. 8 5. Usage ................9 6. Setting up procedures ............11 •...
  • Page 4: Warning

    Warning Congratulations on your purchase of Gazer mobile video recorder. Please read this manual carefully, before using the device. Warnings • Do not expose the device to direct sunlight. • Do not apply any chemicals when cleaning the device. Only use soft cloth to clean the frame and lens.
  • Page 5: Important Information

    Important information Warning! • Do not insert or remove the SD card when the device is on. This can lead to the MVR malfunction. Wait for 30 seconds after MVR shutdown, make sure that all the lights are off for at least 10 seconds, and only then safely remove the memory card.
  • Page 6: Package Contents

    Front camera МVR Back camera (6m MVR holder (3m cable) cable) 12-24 V USB cable Wired control AV out cable Charging cable Cable clips 3M pads GPS module Gazer micro (optional) SD memory card + adapter (optional) User manual Warranty Card...
  • Page 7: Controls

    Controls 9 10 Fig. 1 MVR controls 1. Front video camera jack 9. ”Down” button: menu 2. Back video camera jack navigation; enable overwrite 3. Remote control button/op- protection for the current tional GPS module jack video clip; rewind function and 4.
  • Page 8: Camera Controls

    Controls Fig. 2 Camera controls Lens Swivel mount Microphone LED status indicator Fig. 3 Remote optics controls Button: long press (3 seconds) – start/resume recording, short press – enable/disable loop overwriting protection for the current video clip. LED status indicator: red light – MVR is in recording mode.
  • Page 9: Usage

    Usage • When connected to a power source, the MVR switches to the recording mode automatically, pressing the REC/OK button manually is not required. • When the power if off, the MVR automatically stops recording, saves the video file and shuts down. Prior (before turning off the power) manual shutdown is not required.
  • Page 10 Usage • When used with an optional GPS module, the MVR supports the voice prompt function. You can also upload an alternative Speedcam database of important points and events on the route (e.g., location of speed cameras or speed bumps). Whenever the vehicle approaches such points, the MVR will automatically activate the alerting system: voice prompts and graphical messages on the screen.
  • Page 11: Setting Up Procedures

    Usage/Setting up procedures Front Back camera camera Fig. 5 You can change the display mode by pressing the MODE button during standby or recording. Warning! When image is streamed from 2 cameras simultaneously, LWDS and FCWS intelligent functions (see. p. 18) are disabled. Preparing MVR •...
  • Page 12 Setting up procedures • Attach the device to the mount as shown in the figure: Fig. 7 • Insert the memory card into the SD memory card slot [(13), Fig. 1] as shown in the figure: Fig. 8 • Main window icons legend: Standby mode Recording mode Fig.
  • Page 13: Preparing Video Cameras

    Setting up procedures Preparing video cameras • F225/F225g MVR comes with 2 compact video cameras for installation on the windshield and on the back glass. Fix the video cameras in place with 3M tape as shown in the figure below:...
  • Page 14: Connection Diagram

    Connect remote control button Connect power MVR + external monitor connection diagram To connect the MVR with an external monitor (e.g., Gazer MС125/135 car monitor or stock head unit), follow the connection diagram below: Fig. 13 Note: When connected this way, the MVR’s built-in display is...
  • Page 15: Мvr + Optional Gps Receiver Connection Diagram

    Connection diagram MVR + optional GPS receiver connection diagram To connect the MVR with an optional GPS receiver (with a built-in speaker), follow the connection diagram below: Fig. 14 Note: When connected this way, the MVR’s speaker is disabled. Sound is transmitted via the GPS receiver’s speaker only.
  • Page 16: Мvr Installation

    MVR installation To install the MVR video cameras and the central processing unit in a vehicle, follow the recommended layout scheme for MVR components: Fig. 15 Warning! Prior to installing the video cameras on the windshield, degrease the glass surface and make sure that it is dry and clean. By following this recommendation, you will be able to fix the device securely on 3M tape without impairing its adhesive properties.
  • Page 17: Settings Menu

    Settings menu To access the MVR settings menu, you first need to stop the recording by pressing the REC/OK button (the recording stops with some delay because the device needs to close and save the file with the last video clip) and then press the MENU button.
  • Page 18 Settings menu Main settings Date/Time settings Date and time watermark settings. Watermarking. CAR ID To navigate from symbol to symbol, use Up/Down/MODE buttons. Format Memory card formatting. Default settings Reset to factory settings. LCD control Screen brightness and contrast adjustment. Enable/disable motion detector mode.
  • Page 19 Settings menu Time zone selection. When the optional GPS receiver is used, Time zone time is automatically synchronized with satellite data. For correct time display, set the time zone of your country. G-sensitivity adjustment (0 – means that G-sensor level the sensor is disabled).
  • Page 20 Settings menu When this mode is activated, the MVR can be used for surveillance recording in a parked car. Once the power is off, the MVR stops recording and resumes Park mode it only if it detects motion in the frame. When the power is back on, the MVR will automatically switch to the standard recording mode.
  • Page 21: Viewing Records

    Viewing records There are several ways to view MVR records: Fig. 16 1. Viewing records from the MVR menu (on the central unit display). For this, you need to stop the recording by pressing the REC/ OK button and then switch to records viewing mode by pressing the MENU button.
  • Page 22: Specifications

    HDMI interface Motion sensor Parking mode Display Built-in 2.7’’, 960х240 Memory card support micro SDXC up to 128 Gb Gazer micro SD 8 Gb Class 10 Memory card included (optional) Yes, date/time/location/ Video watermarking speed/license plate number watermarks Auto activation on power-up...
  • Page 23 Содержание 1. Меры предосторожности ............24 2. Важная информация ............25 3. Комплектация ..............26 4. Элементы управления ............27 • Элементы управления видеорегистратора .......27 • Элементы управления видеокамер........28 • Элементы управления выносной кнопки ......28 5. Особенности использования ..........29 6. Подготовка к работе ............31 •...
  • Page 24: Меры Предосторожности

    Меры предосторожности Поздравляем Вас с приобретением автомобильного видеорегистратора Gazer. Перед использованием устройства, пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с данным руководством. Меры предосторожности • Избегайте воздействия прямых солнечных лучей на видеорегистратор. • Не используйте химические средства для очистки устройства. Пожалуйста, используйте мягкую ткань для очистки корпуса и...
  • Page 25: Важная Информация

    Важна информация Внимание! • Не вставляйте и не вынимайте SD-карту памяти при включенном питании либо при работе устройства от аккумулятора. Это может привести к нарушениям в работе видеорегистратора. Перед установкой или извлечением карты памяти убедитесь, что питание устройства отключено не менее 30 секунд назад, а все индикаторы видеорегистратора...
  • Page 26: Комплектация

    видеокамера видеорегистратора (кабель 3 метра) (кабель 6 метров) Зарядное Кабель USB Выносная кнопка Кабель устройство управления видео/аудио 12-24В выхода Набор Площадки 3М GPS модуль Карта памяти монтажных скотча (опционально) micro SD клипс Gazer + аdapter (опционально) Руководство Гарантийный пользователя талон...
  • Page 27: Элементы Управления

    Элементы управления 9 10 Рис. 1 Элементы управления видеорегистратора 1. Разъем для подключения выключение функции записи передней видеокамеры звука (функция включена 2. Разъем для подключения по умолчанию); функция задней видеокамеры перемотки и регулирования 3. Разъем для громкости в режиме подключения выносной просмотра.
  • Page 28: Элементы Управления Видеокамер

    Элементы управления Рис. 2 Элементы управления видеокамер Объектив Поворотное крепление Микрофон Светодиодный индикатор состояния Рис. 3 Элементы управления выносной кнопки Кнопка: длительное нажатие (3 секунды) – старт/остановка записи, короткое нажатие - установка/снятие защиты текущего ролика от циклической перезаписи. Светодиодный индикатор состояния: светится красным цветом – видеорегистратор...
  • Page 29: Особенности Использования

    Особенности использования • После подключения питания видеорегистратор автоматически переходит в режим записи, ручное нажатие кнопки REC/OK не тре- буется. • После отключения питания видеорегистратор автоматически заканчивает запись, сохраняет видеофайл и выключается. Пред- варительное (перед выключением питания) ручное отключение устройства не требуется. При необходимости Вы можете вручную выключить...
  • Page 30 Особенности использования • При использовании опционального GPS модуля, видеорегистратор поддерживает функцию воспроизведения голосовых подсказок. Так- же Вы можете загрузить альтернативную базу данных важных точек и событий на дороге Speedcam (например, расположение радаров, или «лежачих полицейских»). При приближении к таким точкам, в видеорегистраторе...
  • Page 31: Подготовка К Работе

    Особенности использования/ Подготовка к работе Рис. 5 В режиме ожидания или во время записи Вы можете изменять режим отображения нажатием кнопки MODE. Внимание! В режиме отображения одновременно 2-х видеокамер интеллектуальные функции LWDS и FCWS (см. c. 38) отключены. Подготовка видеорегистратора •...
  • Page 32 Подготовка к работе • Установите видеорегистратор на крепление так, как показано на рисунке: Рис. 7 • Установите карту памяти в слот для SD-карты памяти [(13), Рис. 1] так, как показано на рисунке: Рис. 8 • Обозначение пиктограмм основного окна: В режиме ожидания В...
  • Page 33: Подготовка Видеокамер

    Подготовка к работе Подготовка видеокамер • Видеорегистратор F225/F225g комплектуется 2-мя компактными видеокамерами для установки на переднем и заднем стеклах авто- мобиля. Зафиксируйте видеокамеры с помощью 3М скотча так, как показано на рисунке: Передняя Задняя камера камера Рис. 10 • Возможные углы наклона видеокамеры: Рис.
  • Page 34: Схема Подключения

    Подключите выносную кнопку Подключите питание Схема подключения видеорегистратора с внешним монитором Для подключения видеорегистратора с внешним монитором (напри- мер, с автомобильным монитором Gazer MС125/135 или штатным головным устройством), руководствуйтесь следующей схемой под- ключения: Рис. 13 Примечание: При данном подключении встроенный дисплей...
  • Page 35: С Опциональным Gps-Приемником

    Схема подключения Схема подключения видеорегистратора с опциональным GPS-приемником Для подключения видеорегистратора с опциональным GPS- приемником (со встроенным динамиком), руководствуйтесь следу- ющей схемой подключения: Рис. 14 Примечание: При данном подключении встроенный динамик видеорегистратора находится в отключенном состоянии. Звук воспроизводится только на внешнем динамике GPS-приемника.
  • Page 36: Установка Видеорегистратора

    Установка видеорегистратора Для установки видеокамер и видеорегистратора в автомобиле, ис- пользуйте рекомендуемые схемы размещения компонентов устрой- ства: Рис. 15 Внимание! Перед установкой видеокамер на стекло автомоби- ля обезжирьте поверхность стекла и убедитесь, что она сухая и чистая. Соблюдение данной рекомендации позволит надежно зафиксировать...
  • Page 37: Меню Настроек

    Меню настроек Для того, чтобы попасть в меню настроек видеорегистратора, Вам необходимо сначала остановить запись нажатием кнопки REC/OK (запись останавливается с некоторой задержкой, поскольку проис- ходит закрытие и сохранение файла с последним видеороликом), а затем нажать кнопку MENU. Внимание! В меню настроек параметры «GPS», «Штам скоро- сти»...
  • Page 38 Меню настроек Основные настройки Установка Дата/ Настройки титров даты и времени. Время Установка пользовательских титров. Гос. номер Для перемещения между символами используйте кнопки «Вверх»/«Вниз»/MODE. Форматирование Форматирование карты памяти. Настройки по Сброс настроек до заводских. умолчанию Настройка яркости и контрастности Экран:Установки экрана.
  • Page 39 Меню настроек Выбор часового пояса. При использовании опционального GPS-приемника время автоматически Часовой пояс синхронизируется с данными спутника. Для корректного отображения времени, установите временной пояс Вашего региона. Чувствительность Настройка чувствительности G-сенсора Gсенсора (0 – означает выключено). Выбор режима видеосъемки. Выкл/Ночь/Ночн. портрет/Спорт/ Ландшафт/Портрет/Закат/Снег/ Выбор...
  • Page 40 Меню настроек Активация данного режима позволяет использовать видеорегистратор для охранной съёмки в припаркованном автомобиле. После отключения питания видеорегистратор останавливает запись и Режим парковки возобновляет её только при обнаружении движения в кадре. При возобновлении питания видеорегистратор перейдет в стандартный режим записи автоматически.
  • Page 41: Просмотр Записей

    Просмотр записей Для просмотра записей с видеорегистратора Вы можете использо- вать несколько вариантов: Рис. 16 1. Просмотр видеозаписей непосредственно из меню видео- регистратора (на дисплее). Для этого остановите запись нажа- тием кнопки REC/OK, затем перейдите в режим просмотра видео- записей нажатием кнопки MENU. Для выбора необходимого файла используйте...
  • Page 42: Технические Характеристики

    Датчик движения Да Режим парковки Да Дисплей Встроенный 2.7’’ Поддержка карт памяти micro SDXC до 128 Gb Gazer micro SD 8 Gb Class 10 Карта памяти в комплекте (опционально) Да, титры даты/времени/ Отображение титров на местоположения/скорости/ видеозаписи номера авто Автоматическое включение...
  • Page 43 Зміст 1. Застереження ..............44 2. Важлива інформація ............45 3. Комплектація ..............46 4. Елементи управління ............47 • Елементи управління відеореєстратора ......47 • Елементи управління відеокамер ........48 • Елементи управління виносної кнопки ......48 5. Особливості використання..........49 6. Підготовка до роботи ............51 • Підготовка відеореєстратора ..........51 •...
  • Page 44: Застереження

    Застереження Вітаємо Вас з придбанням автомобільного відеореєстратора Gazer. Перед використанням пристрою, будь ласка, уважно ознайомтеся з цим посібником. Застереження • Уникайте впливу прямих сонячних променів на відеореєстратор. • Не використовуйте хімічні засоби для очищення пристрою. Будь ласка, використовуйте м’яку тканину для очищення корпусу та...
  • Page 45: Важлива Інформація

    Важлива інформація Увага! • Не вставляйте та не виймайте SD-карту пам’яті при увімкненому живленні або при роботі пристрою від акумулятора. Це може призвести до порушень в роботі відеореєстратора. Перед встановленням або вилученням карти пам’яті переконайтеся, що живлення пристрою вимкнено не менше 30 секунд тому, а всі індикатори відеореєстратора...
  • Page 46: Комплектація

    відеореєстратора (кабель 3 метри) (кабель 6 метрів) Зарядний Кабель USB Виносна кнопка Кабель відео/ пристрій 12-24В управління аудіо виходу Комплект Відрізки 3М GPS модуль Карта пам’яті монтажних кліпс скотча (опціонально) Gazer micro SD + аdapter (опціонально) Посібник Гарантійний талон користувача...
  • Page 47: Елементи Управління

    Елементи управління 9 10 Рис. 1 Елементи управління відеореєстратора 1. Роз’єм для підключення звуку (функція увімкненна передньої відеокамери за замовчуванням); 2. Роз’єм для підключення функція перемотування задньої відеокамери та регулювання гучності в 3. Роз’єм для підключення режимі перегляду. виносної кнопки 9.
  • Page 48: Елементи Управління Відеокамер

    Елементи управління Рис. 2 Елементи управління відеокамер Об’єктив Поворотне кріплення Мікрофон Світлодіодний індикатор стану Рис. 3 Елементи управління виносної кнопки Кнопка: тривале натискання (3 секунди) - старт/зупинка за- пису, коротке натискання - встановлення/зняття захисту поточного ролика від циклічного перезапису. Світлодіодний індикатор стану: світиться червоним кольором - відеореєстратор...
  • Page 49: Особливості Використання

    Особливості використання • Після підключення живлення відеореєстратор автоматично переходить в режим запису, ручне натискання кнопки REC/OK не потрібно. • Після вимкнення живлення відеореєстратор автоматично завершує запис, зберігає відеофайл і вимикається. Попереднє (пе- ред вимкненням живлення) ручне вимкнення пристрою не потрібно. При...
  • Page 50 Особливості використання • При використанні опціонального GPS модуля, відеореєстратор підтримує функцію відтворення голосових підказок. Також Ви може- те завантажити альтернативну базу даних важливих точок і подій на дорозі Speedcam (наприклад, розташування радарів, або «лежачих поліцейських»). При наближенні до таких точок, у відеореєстраторові автоматично...
  • Page 51: Підготовка До Роботи

    Особливості використання/ Підготовка до роботи Передня Задня відеокамера відеокамера Рис. 5 У режимі очікування або під час запису Ви можете змінювати режим відображення натисканням кнопки MODE. Увага! У режимі відображення одночасно з 2-х відеокамер інтелектуальні функції LWDS та FCWS (див. с. 58) вимкнені. Підготовка...
  • Page 52 Підготовка до роботи • Встановіть відеореєстратор на кріплення так, як показано на ма- люнку: Рис. 7 • Встановіть карту пам’яті в слот для SD-карти пам’яті [(13), Рис. 1] так, як показано на малюнку: Рис. 8 • Позначення піктограм основного вікна: В...
  • Page 53: Підготовка Відеокамер

    Підготовка до роботи Підготовка відеокамер • Відеореєстратор F225/F225g комплектується 2-ма компактними відеокамерами для встановлення на передньому та задньому склах автомобіля. Зафіксуйте відеокамери за допомогою 3М скотча так, як показано на малюнку: Задня Передня відеокамера відеокамера Рис. 10 • Можливі кути нахилу відеокамер: Рис.
  • Page 54: Схема Підключення

    Підключіть задню відеокамеру Підключіть виносну кнопку Підключіть живлення Схема підключення відеореєстратора із зовнішнім монітором Для підключення відеореєстратора із зовнішнім монітором (напри- клад, з автомобільним монітором Gazer MС125/135 або штатним го- ловним пристроєм), дотримуйтеся наступної схеми підключення: Рис. 13 Примітка: При даному...
  • Page 55: Схема Підключення Відеореєстратора З Опціональним Gps-Приймачем

    Схема підключення Схема підключення відеореєстратора з опціональним GPS-приймачем Для підключення відеореєстратора з опціональним GPS-приймачем (з вбудованим динаміком), дотримуйтеся наступної схеми підключення: Рис. 14 Примітка: При даному підключенні вбудований динамік відеореєстратора знаходиться у вимкненому стані. Звук відтворюється тільки на зовнішньому динаміку GPS-приймача.
  • Page 56: Встановлення Відеореєстратора

    Встановлення відеореєстратора Для встановлення відеокамер і відеореєстратора в автомобілі вико- ристовуйте рекомендовані схеми розміщення компонентів пристрою: Рис. 15 Увага! Перед встановленням відеокамер на скло автомобіля зне- жирте поверхню скла та переконайтеся, що вона суха та чиста. Дотримання даної рекомендації дозволить надійно зафіксувати пристрої...
  • Page 57: Меню Налаштувань

    Меню налаштувань Для того, щоб потрапити в меню налаштувань відеореєстратора, Вам необхідно спочатку зупинити запис натисненням кнопки REC/ OK (запис зупиняється з деякою затримкою, оскільки відбувається закриття та збереження файлу з останнім відеороликом), а потім на- тиснути кнопку MENU. Увага! В...
  • Page 58 Меню налаштувань Основні налаштування Установка Дата/ Налаштування титрів дати та часу. Время Встановлення титрів користувача. Для переміщення між символами Гос. номер використовуйте кнопки «Вгору»/«Вниз»/ MODE. Форматирование Форматування карти пам’яті. Настройки по Скидання налаштувань до заводських. умолчанию Налаштування яскравості та контрасності Экран:Установки...
  • Page 59 Меню налаштувань Вибір часового поясу. При використанні опціонального GPS- приймача час автоматично синхронізується Часовой пояс з даними супутника. Для коректного відображення часу, встановіть поточний часовий пояс Вашого регіону. Чувствительность Налаштування чутливості G-сенсора (0 – G сенсора означає повне вимкнення). Вибір режиму відеозапису. Выкл...
  • Page 60 Меню налаштувань Активація даного режиму дозволяє використовувати відеореєстратор для охоронної зйомки в припаркованому автомобілі. Після вимкнення живлення Режим парковки відеореєстратор зупиняє запис і відновлює його тільки при виявленні руху в кадрі. При відновленні живлення відеореєстратор перейде в стандартний режим запису автоматично. Увімкнення/вимкнення...
  • Page 61: Перегляд Записів

    Перегляд записів Для перегляду записів з відеореєстратора Ви можете використову- вати кілька варіантів: Рис. 16 Перегляд відеозаписів безпосередньо з меню відеореєстратора (на дисплеї). Для цього зупиніть запис на- тисканням кнопки REC/OK, потім перейдіть в режим перегляду відеозаписів натисканням кнопки MENU. Для вибору необхідного файлу...
  • Page 62: Технічні Характеристики

    Датчик руху Так Режим паркування Так Дисплей Вбудований 2.7’’ Підтримка карт пам’яті micro SDXC до 128 Gb Gazer micro SD 8 Gb Class 10 Карта пам’яті в комплекті (опціонально) Так, титри дати/часу/ Відображення титрів на місцезнаходження/швидкості/ відеозаписі номера авто Автоматичне увімкнення при...

This manual is also suitable for:

F225g

Table of Contents