Quick BTQ110 series User Manual

Quick BTQ110 series User Manual

Bow thruster
Hide thumbs Also See for BTQ110 series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

High Quality Nautical Equipment
BOW THRUSTER
BTQ110
BTQ125
IT
Manuale d'uso
EN
User's Manual
ELICHE DI MANOVRA DI PRUA
BOW THRUSTERS
REV 002
a

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Quick BTQ110 series

  • Page 1 REV 002 High Quality Nautical Equipment BOW THRUSTER BTQ110 BTQ125 Manuale d'uso ELICHE DI MANOVRA DI PRUA User's Manual BOW THRUSTERS...
  • Page 3 INDICE Pag. 4 CARATTERISTICHE E INSTALLAZIONE - requisiti per l’installazione - il tunnel INSTALLAZIONE - requisiti per l’installazione - il tunnel Pag. 5 Pag. 6 INSTALLAZIONE - requisiti per l’installazione - il tunnel Pag. 7 INSTALLAZIONE - il thruster INSTALLAZIONE - il piede e la flangia di supporto motore Pag.
  • Page 4 CARATTERISTICHE PRIMA DI UTILIZZARE IL BOW THRUSTER LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE D'USO. IN CASO DI DUBBI CONSULTARE IL RIVENDITORE QUICK ® ATTENZIONE: i Bow Thruster Quick sono stati progettati e realizzati per asservire all’uso nautico. ® Non utilizzare questi apparecchi per altri tipi di applicazioni.
  • Page 5: Requisiti Per L'installazione

    INSTALLAZIONE REQUISITI PER L'INSTALLAZIONE Il TUNNEL • La posizione del tunnel dipenderà dalla forma interna ed esterna della prua della imbarcazione. • La sistemazione ottimale del tunnel, sarà più a prua e più a fondo possibile, minimo 0,75 volte il diametro del tunnel dalla linea di galleggiamento.
  • Page 6 INSTALLAZIONE • Le estremità arrotondate del tunnel limitano l’innesco di turbolenze e cavitazione, migliorando le prestazione della spinta dell’elica e riducendo al minimo la rumorosità. • Quando l’imbarcazione è in movimento, la forza prodotta dal flusso dell’acqua produce della resistenza sulla faccia po- steriore del tunnel, che diventa un’area piatta al flusso dell’acqua.
  • Page 7 INSTALLAZIONE IL THRUSTER • Il thruster può essere installato con qualunque angolo all’interno di 90º dalla verticale. • Se il motore elettrico è posizionato per necessità con un angolo superiore a 30º rispetto alla verticale, si rende neces- sario la realizzazione in opera di un apposito sostegno. •...
  • Page 8 INSTALLAZIONE IL PIEDE RIDUTTORE E LA FLANGIA DI SUPPORTO MOTORE • Procedere al montaggio del piede ridut- tore con la specifica guarnizione di tenuta. • Come ulteriore precauzione contro l’in- gresso d’acqua, applicare silicone per uso nautico nella zona di contatto tra flangia e tubo.
  • Page 9: Pannello Di Comando

    INSTALLAZIONE L’ELICA MONTAGGIO DELL’ELICA Inserire l’elica A sull’albero del piede riduttore B, fissare l’elica con il dado autofrenante C, inserire l’anodo D e bloccarlo con l’altro dado autofrenante C. ATTENZIONE: accertarsi, ad assemblaggio ultimato, che l’elica sia ben centrata all’inter- no del tunnel.
  • Page 10: Schema Di Collegamento

    SCHEMA DI COLLEGAMENTO ACCESSORI QUICK PER L’AZIONAMENTO ® DELL’ELICA DI MANOVRA SISTEMA BASE PANNELLI DI COMANDO BTQ110 TCD 1022 TCD 1042 TCD 1044 TCD 1062 STERN COMANDO INTERRUTTURE DI LINEA TSC PORTAFUSIBILI TFH3 TCD 1042 TCD 1022 ROSSO INTERRUTTORE INTERRUTTORE...
  • Page 11 SCHEMA DI COLLEGAMENTO ACCESSORI QUICK PER L’AZIONAMENTO ® DELL’ELICA DI MANOVRA SISTEMA BASE PANNELLI DI COMANDO BTQ125 TCD 1022 TCD 1042 TCD 1044 TCD 1062 STERN COMANDO INTERRUTTURE DI LINEA TSC PORTAFUSIBILI TFH3 TCD 1042 TCD 1022 ROSSO INTERRUTTORE INTERRUTTORE...
  • Page 12: Avvertenze Importanti

    E’ assolutamente vietato bypassare, o modificare tali protezioni per aumentare il tempo di funzionamento, pena la decadenza della garanzia e di qualsiasi responsabilità da parte di Quick SPA. ATTENZIONE: accertarsi che non vi siano bagnanti ed oggetti galleggianti nelle vicinanze, prima d’avviare il thruster.
  • Page 13: Manutenzione

    MANUTENZIONE I Thruster Quick sono costituiti da materiale resistenti all’ambiente marino: è indispensabile, in ogni caso, rimuovere perio- ® dicamente i depositi di sale che si formano sulle superfici esterne per evitare corrosioni e di conseguenza inefficienza del sistema. ATTENZIONE: accertarsi che non sia presente l’alimentazione al motore elettrico quando si eseguono le operazioni di manutenzione.
  • Page 14 MANUTENZIONE ATTENZIONE: accertarsi che non sia presente l’alimentazione al motore elettrico quando si eseguono le operazioni di manutenzione. Smontare una volta all’anno, seguendo i seguenti punti: • Pulire elica (31), tunnel e piede riduttore (20). • Sostituire l’anodo (33) (effettuare più frequentemente se necessario). •...
  • Page 15 RICAMBI OSP MOT 1300W 12V BTQ110-140+T FVEMFEL13121400 OSP KIT FLANGIA ELICA BTQ110-125 FVSGFLBTQ110A00 OSP MOT 1500W 12V BTQ125-140+T FVEMFEL15121400 OSP MOT 2200W 12V BTQ125-140+T FVEMFEL22121400 OSP KIT CARTER ‘A’ BTQ FVSGCARTABTQA00 OSP KIT RIDUTTORE BTQ110 FVSGGBBT1100A00 OSP KIT RIDUTTORE BTQ125 FVSGGBBT1250A00 OSP KIT CASSETTA TELEINV T6411-12 BTQ FVST64111200A00...
  • Page 16 CHARACTERISTICS BEFORE USING THE BOW THRUSTER, READ THIS INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY. IF IN DOUBT, CONTACT YOUR NEAREST QUICK DEALER. ® WARNING: Quick Bow Thrusters have been designed and constructed only for nautical use. ® Do not use these appliances for other uses.
  • Page 17: Installation

    INSTALLATION INSTALLATION REQUISITES: THE TUNNEL • The position of the tunnel will depend on the interior and exterior shape of the boats bow. • Optimal positioning of the tunnel will be in the bow and as low as possible, at least 0.75 times the tunnel diameter from the waterline.
  • Page 18 INSTALLATION • The rounded ends of the tunnel limit the creation of turbulences and cavitations, improving performance of the propeller thrust and reducing noise levels to a minimum. • The force produced by the flow of the water when the boat is moving produces resistance on the rear face of the tunnel, which is an area exposed frontally to the water flow.
  • Page 19 INSTALLATION THE THRUSTER • The thruster can be installed at any angle within 90° from vertical. • If the electric motor is positioned of necessity at an angle of more than 30° from vertical, a special support must be constructed. To position the thruster in the tube, find the half-way point and move to the value shown (to the right or to the left.
  • Page 20 INSTALLATION GEARLEG AND MOTOR SUPPORT FLANGE • Proceed with fitting the gearleg with the special seal gasket. • For further protection against the entry of water, apply silicone for nautical use around the point of contact between flange and tube. •...
  • Page 21: Control Panel

    INSTALLATION PROPELLER PROPELLER FITTING Insert the propeller A in the gearleg B, fix the propeller with the self-locking nut C, insert anode D and lock it with the other self-locking nut C. WARNING: on conclusion of assembly, make sure that the propeller is exactly posi- tioned at the central point of the tunnel.
  • Page 22: Connection Diagram

    CONNECTION DIAGRAM QUICK ACCESSORIES FOR ACTIVATION ® OF THE BOW THRUSTER BASIC SYSTEM CONTROL PANELS BTQ110 TCD 1022 TCD 1042 TCD 1044 TCD 1062 STERN TSC MAIN SWITCH COMMAND FUSEHOLDER TFH3 TCD 1042 TCD 1022 PSS PARALLEL-SERIES TMS THRUSTER BATTERY SWITCH...
  • Page 23 CONNECTION DIAGRAM QUICK ACCESSORIES FOR ACTIVATION ® OF THE BOW THRUSTER BASIC SYSTEM CONTROL PANELS BTQ125 TCD 1022 TCD 1042 TCD 1044 TCD 1062 STERN TSC MAIN SWITCH COMMAND FUSEHOLDER TFH3 TCD 1042 TCD 1022 PSS PARALLEL-SERIES TMS THRUSTER BATTERY SWITCH...
  • Page 24 It is strongly forbidden to bypass or modify such protections in order to increase the operating time span, lest voiding the warranty and thus lifting any responsibility from Quick SPA. WARNING: make sure no swimmers or floating objects are in the vicinity before switching on the thruster.
  • Page 25: Maintenance

    MAINTENANCE Quick Thrusters are made in materials that are resistant to the sea environment: In any case, it is indispensable to periodi- ® cally remove salt deposits that form on the outer surfaces to avoid corrosions and consequent system inefficiency.
  • Page 26: Spare Parts

    SPARE PARTS WARNING: make sure that the power supply to the electric motor is not switched on when maintenance operations are carried out. Dismantle once a year, following the points below: • Clean propeller (31), tunnel and gearleg (20). • Replace the anode (33) (carry out this operation more often if needed). •...
  • Page 27 SPARE PARTS OSP MOT 1300W 12V BTQ110-140+T FVEMFEL13121400 OSP PROPELLER FLANGE KIT BTQ110-125 FVSGFLBTQ110A00 OSP MOT 1500W 12V BTQ125-140+T FVEMFEL15121400 OSP MOT 2200W 12V BTQ125-140+T FVEMFEL22121400 OSP KIT CARTER ‘A’ BTQ FVSGCARTABTQA00 OSP GEARLEG BTQ110 KIT FVSGGBBT1100A00 OSP GEARLEG BTQ125 KIT FVSGGBBT1250A00 OSP REVERSING CONTACTOR UNIT KIT T6411-12 BTQ FVST64111200A00 OSP PROPELLER D110 KIT...
  • Page 28 BOW THRUSTERS DIMENSIONI / DIMENSIONS mm (inch) BTQ110 25 12 84 (3 BTQ125 30 12 84 (3 BOW THRUSTER BTQ110-125 IT EN - REV002A...
  • Page 29 BOW THRUSTERS DIMENSIONI / DIMENSIONS mm (inch) BTQ125 40 12 84 (3 BOW THRUSTER BTQ110-125 IT EN - REV002A...
  • Page 30 BOW THRUSTERS SISTEMA BASE / BASIC SYSTEM BASIC SYSTEM BTQ110 TCD 1042 TCD 1022 BLACK BLACK THERMIC PROTECTION MOTOR CONTROL CABLE SPLITTER EXTENSIONS (OPTIONAL) (OPTIONALS) TO THE SERVICES BATTERY BATTERY 12/24V NEGATIVO DEI GRUPPI BATTERIA IN COMUNE. COMMON NEGATIVE FOR THE BATTERY GROUPS. ** ATTENZIONE: IN CASO DI SOVRATEMPERATURA LA PROTEZIONE TERMICA SUL MOTORE SI APRIRÀ...
  • Page 31 BOW THRUSTERS SISTEMA BASE / BASIC SYSTEM BASIC SYSTEM BTQ125 TCD 1042 TCD 1022 BLACK BLACK THERMIC PROTECTION MOTOR CONTROL CABLE SPLITTER EXTENSIONS (OPTIONAL) (OPTIONALS) TO THE SERVICES BATTERY BATTERY 12/24V NEGATIVO DEI GRUPPI BATTERIA IN COMUNE. COMMON NEGATIVE FOR THE BATTERY GROUPS. ** ATTENZIONE: IN CASO DI SOVRATEMPERATURA LA PROTEZIONE TERMICA SUL MOTORE SI APRIRÀ...
  • Page 32 BOW THRUSTERS R002 110 /125 Codice e numero seriale del prodotto Product code and serial number QUICK S.p.A. - Via Piangipane, 120/A - 48124 Piangipane (RAVENNA) - ITALY ® Tel. +39.0544.415061 - Fax +39.0544.415047 www.quickitaly.com - E-mail: quick@quickitaly.com...

This manual is also suitable for:

Btq125 seriesBtq1102512Btq1253012Btq1254012

Table of Contents