Quick BTQ Series Installation And Use Manual

Quick BTQ Series Installation And Use Manual

Single and double propeller, bow thrusters
Hide thumbs Also See for BTQ Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

BTQ
SINGLE AND DOUBLE PROPELLER
BTQ110
BTQ125
BTQ140
BTQ185
BTQ250
BTQ300
ELICHE DI MANOVRA DI PRUA
MANUALE D'INSTALLAZIONE E USO
BOW THRUSTERS
INSTALLATION AND USE MANUAL
series
REV 001A
IT
EN
pag. 3
page 21

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Quick BTQ Series

  • Page 1 REV 001A series SINGLE AND DOUBLE PROPELLER BTQ110 BTQ125 BTQ140 BTQ185 BTQ250 BTQ300 ELICHE DI MANOVRA DI PRUA MANUALE D'INSTALLAZIONE E USO pag. 3 BOW THRUSTERS INSTALLATION AND USE MANUAL page 21...
  • Page 3 9.0 - Manutenzione elica singola Pag. 16 9.1 - Manutenzione elica doppia Pag. 16 10 - Ricambi Pag. 16 11 - Dimensioni eliche di manovra Pag. 19 12 - Smaltimento prodotto Pag. 20 MANUALE D’INSTALLAZIONE E USO BTQ SERIES IT EN - REV001A...
  • Page 4: Informazioni Sul Prodotto

    (AWG 3/0) (2 x AWG 3/0) (AWG 3/0) (*) L = cavo positivo + cavo negativo (**) Sono consentite soluzioni diverse, purché supportate dai terminali di collegamento.Rispettare area minima indicata MANUALE D’INSTALLAZIONE E USO BTQ SERIES IT EN - REV001A...
  • Page 5 (2 x AWG 4/0) (2 x AWG 3/0) (*) L = cavo positivo + cavo negativo (**) Sono consentite soluzioni diverse, purché supportate dai terminali di collegamento.Rispettare area minima indicata MANUALE D’INSTALLAZIONE E USO BTQ SERIES IT EN - REV001A...
  • Page 6: Note Importanti

    Il presente documento fornisce ai costruttori di imbarcazioni e agli installatori di attrezzature marine le istruzioni per montare e rendere funzionante le eliche di manovra. MANUALE D’INSTALLAZIONE E USO BTQ SERIES IT EN - REV001A...
  • Page 7 EFFETTUARE L'INSTALLAZIONE/MANUTENZIONE ASSICURANDOSI CHE IL PRODOTTO SIA SCOLLEGATO DALL'IMPIANTO ELETTRICO. Quick non si assume nessuna responsabilità riguardo l'inadeguato allacciamento degli utilizzatori all'impianto elettrico e alla sicurezza dello stesso. 3.2 - Requisiti per l'installazione Si raccomanda di affidare a un professionista la predisposizione e il posizionamento del tunnel nello scafo.
  • Page 8: Requisiti Per L'installazione

    • L’aumento della lunghezza del tunnel aumenta l’effetto delle perdite di carico diminuendo la forza nominale di propulsione. • Per limitare le perdite di carico, la lunghezza consigliata è pari a 3-4 volte il diametro del tubo; è tollerato un rapporto fino a 6 volte il diametro. MANUALE D’INSTALLAZIONE E USO BTQ SERIES IT EN - REV001A...
  • Page 9 La grata deve avere maglie verticali e più larghe possibili, per non contrastare la spinta dell’elica. Le maglie verticali impediscono l’ingresso della maggior parte degli oggetti galleggianti. MANUALE D’INSTALLAZIONE E USO BTQ SERIES IT EN - REV001A...
  • Page 10 BTQ110/125 BTQ140/180/250/300 • Inserire due o-ring nelle specifiche sedi all’interno della • Inserire un o-ring nella specifica sede all’interno della flangia. flangia. MANUALE D’INSTALLAZIONE E USO BTQ SERIES IT EN - REV001A...
  • Page 11 C, inserire l’anodo D e bloc- carlo con l’altro dado autofrenante C. ATTENZIONE: accertarsi, ad assemblaggio ulti- mato, che l’elica sia ben centrata all’interno del tunnel. MANUALE D’INSTALLAZIONE E USO BTQ SERIES IT EN - REV001A...
  • Page 12 A; fissare l’elica con il dado autofrenante D. Inserire l’anodo E sul dado D e bloccarlo con la vite F bagnata con adesivo frena-filetti (tipo loctite). MANUALE D’INSTALLAZIONE E USO BTQ SERIES IT EN - REV001A...
  • Page 13: Schema Di Collegamento

    Negativo dei gruppi batteria in comune. ** ATTENZIONE: in caso di sovratemperatura la protezione termica sul motore si aprirà e interromperà il contatto negativo sul teleruttore. Attendere il tempo necessario alla riattivazione. MANUALE D’INSTALLAZIONE E USO BTQ SERIES IT EN - REV001A...
  • Page 14 ** ATTENZIONE: in caso di sovratemperatura la protezione termica sul motore si aprirà e interromperà il contatto negativo sul teleruttore. Attendere il tempo necessario alla riattivazione. PANNELLO DI COMANDO Per l’installazione del pannello di comando, fare riferimento ai manuali d’uso “THC”. MANUALE D’INSTALLAZIONE E USO BTQ SERIES IT EN - REV001A...
  • Page 15: Avvertenze Importanti

    E’ provvisto di protezioni che ne limitano il funzionamento fino ad un tempo massimo, come riportato sul manuale dei comandi. E’ assolutamente vietato bypassare o modificare tali protezioni per aumentare il tempo di funzionamen- to, pena la decadenza della garanzia e di qualsiasi responsabilità da parte di Quick SPA.
  • Page 16: Manutenzione

    CUSCINETTO GUARNIZIONE RIDUTTORE DISTANZIALE (ESCLUSO BTQ110) RIDUTTORE CUSCINETTO ALBERO COPPIA CONICA CHIAVETTA PARAOLIO CORONA COPPIA CONICA RASAMENTO ANELLO ELASTICO INTERNO ALBERO USCITA RIDUTTORE FLANGIA RIDUTTORE VITE ELICA DADO AUTOFRENANTE ANODO MANUALE D’INSTALLAZIONE E USO BTQ SERIES IT EN - REV001A...
  • Page 17 GROWER VITE FISSAGGIO RIDUTTORE STAFFA CASSETTA TELEINVERTITORI VITE GROWER RONDELLA VITE CASSETTA TELEINVERTITORI DISTANZIALE CARTER B CARTER CASSETTA TELEINVERTITORI FISSAGGIO CARTER CASSETTA TELEINVERTITORI PROTEZIONE TERMICA BTQ + CAVO CAVO COMANDO MANUALE D’INSTALLAZIONE E USO BTQ SERIES IT EN - REV001A...
  • Page 18 OSP KIT ANODO PER ELICA BTQ140 FVSGANBTQ140A00 OSP KIT ANODI PER ELICHE BTQ185 FVSGANBTQ185A00 OSP KIT ANODI PER ELICA BTQ250 FVSGANBTQ250A00 OSP KIT ANODI PER ELICA BTQ300 FVSGANBTQ300A00 OSP KIT ANODI ELICA BTQ300 NIBRAL FVSGANBTQ30NA00 MANUALE D’INSTALLAZIONE E USO BTQ SERIES IT EN - REV001A...
  • Page 19 BTQ3025024 BTQ3027024 BTQ3030048 410 (16 9/64) 482 (18" 31/32) 520 (20 15/32) 300 (11 11/16) 300 (11 11/16) 300 (11 11/16) 434 (17" 3/32) 434 (17" 3/32) 434 (17" 3/32) MANUALE D’INSTALLAZIONE E USO BTQ SERIES IT EN - REV001A...
  • Page 20: Smaltimento Del Prodotto

    Regolamenti locali possono prevedere pesanti sanzioni in caso di smaltimento abusivo di questo prodotto. MANUALE D’INSTALLAZIONE E USO BTQ SERIES IT EN - REV001A...
  • Page 21 Pag. 34 9.0 - Single/Double propeller maintenance Pag. 34 10 - Spare parts Pag. 34 11 - Thruster dimensions Pag. 37 12 - Disposal of the product Pag. 38 BTQ SERIES INSTALLATION AND USE MANUAL - IT EN - REV001A...
  • Page 22: Information About The Product

    (AWG 3/0) (*) L = positive cable + negative cable (**) Different solutions are allowed, provided they are supported by the connection terminals.Comply with the minimum area clearance recommen- ded) BTQ SERIES INSTALLATION AND USE MANUAL - IT EN - REV001A...
  • Page 23 (2 x AWG 3/0) (*) L = positive cable + negative cable (**) Different solutions are allowed, provided they are supported by the connection terminals.Comply with the minimum area clearance recommen- ded) BTQ SERIES INSTALLATION AND USE MANUAL - IT EN - REV001A...
  • Page 24: Supplied Parts

    Warning symbol concerning hazard- indirect damage to the product. ous situations. This document contains the instructions that are necessary for boat manufacturers and marine equipment installers to assemble and commission the Thruster. BTQ SERIES INSTALLATION AND USE MANUAL - IT EN - REV001A...
  • Page 25 THE PRODUCT MUST BE DISCONNECTED FROM THE ELECTRICAL SYSTEM BEFORE INSTALLING OR PROVIDING MAINTENANCE. Quick takes no responsibility regarding the inadequate connection of the users to the electrical system and to the safety of the same 3.2 - Installation requisites It is strongly recommended to entrust a professional the predisposition and positioning of the tunnel in the hull.
  • Page 26: Installation

    • An increase in the length of the tunnel increases the effect of the loss of charge, decreasing the nominal driving force. • To limit losing charge, the optimal length is equal to 3-4 times the tube diameter; a ratio of up to 6 can be tolerated. BTQ SERIES INSTALLATION AND USE MANUAL - IT EN - REV001A...
  • Page 27 The grating must have as large a vertical mesh as possible to avoid contrasting the propeller thrust. The vertical mesh prevents the entry of most of the floating objects. BTQ SERIES INSTALLATION AND USE MANUAL - IT EN - REV001A...
  • Page 28 BTQ110/125 BTQ140/180/250/300 • Insert two o-rings into the special seats inside the flange. • Insert one o-ring into the special seat inside the flange. BTQ SERIES INSTALLATION AND USE MANUAL - IT EN - REV001A...
  • Page 29 C, insert anode D and lock it with the other self-locking nut C. WARNING: on conclusion of assembly, make sure that the propeller is exactly positioned at the central point of the tunnel. BTQ SERIES INSTALLATION AND USE MANUAL - IT EN - REV001A...
  • Page 30 A; fix the propeller with the self-braking nut D. The anode E must be locked with the screw F soaked with building adhesive (such as Loctite). BTQ SERIES INSTALLATION AND USE MANUAL - IT EN - REV001A...
  • Page 31: Connection Diagram

    ** WARNING: in case of overtemperature, the thermal protection on the motor will open and interrupt the negative contact on the solenoid unit. Wait as long as the system needs to reactivate. BTQ SERIES INSTALLATION AND USE MANUAL - IT EN - REV001A...
  • Page 32: Control Panel

    ** WARNING: in case of overtemperature, the thermal protection on the motor will open and interrupt the negative contact on the solenoid unit. Wait as long as the system needs to reactivate. Control panel To install the control panel, consult the “TCD” instruction manuals. BTQ SERIES INSTALLATION AND USE MANUAL - IT EN - REV001A...
  • Page 33 BTQ series 8.0 - Use of bow thruster Start-up Start-up happens following activation of a THC panel. To use the thruster refer to the manual of the THC control. BTQ SERIES INSTALLATION AND USE MANUAL - IT EN - REV001A...
  • Page 34: Maintenance

    GEARLEG GASKET SPACER (NOT SUPPLIED BTQ110) GEARLEG BEARING CONIC COUPLE SHAFT OIL SEAL CONIC COUPLE SPROCKET WASHER INTERNAL CIRCLIP GEARLEG OUTPUT SHAFT MOTOR FLANGE SCREW PROPELLER SELF-BRAKING NUT ANODE BTQ SERIES INSTALLATION AND USE MANUAL - IT EN - REV001A...
  • Page 35 GEARLEG FIXING SCREW REVERSING CONTACTOR BRACKET SCREW GROWER WASHER SCREW REVERSING CONTACTOR CARTER SPACER B REVERSING CONTACTOR CARTER FIXING CARTER REVERSING CONTACTOR THERMIC PROTECTION BTQ + CABLE COMMAND CABLE BTQ SERIES INSTALLATION AND USE MANUAL - IT EN - REV001A...
  • Page 36 OSP KIT ANODE FOR PROPELLER BTQ140 FVSGANBTQ140A00 OSP KIT ANODES PROPELLER BTQ185 FVSGANBTQ185A00 OSP KIT ANODES PROPELLER BTQ250 FVSGANBTQ250A00 OSP KIT ANODES PROPELLER BTQ300 FVSGANBTQ300A00 OSP KIT ANODES PROPELLER BTQ300 NIBRAL FVSGANBTQ30NA00 BTQ SERIES INSTALLATION AND USE MANUAL - IT EN - REV001A...
  • Page 37 BTQ3027024 BTQ3030048 410 (16 9/64) 482 (18" 31/32) 520 (20 15/32) 300 (11 11/16) 300 (11 11/16) 300 (11 11/16) 434 (17" 3/32) 434 (17" 3/32) 434 (17" 3/32) BTQ SERIES INSTALLATION AND USE MANUAL - IT EN - REV001A...
  • Page 38: Disposal Of The Product

    Local legislation may include the application of serious fines in the event of improper disposal of this product. BTQ SERIES INSTALLATION AND USE MANUAL - IT EN - REV001A...
  • Page 40 BTQ110 - BTQ125 BTQ140 - BTQ185 BTQ250 - BTQ300 Codice di serie del prodotto / Product code and serial number QUICK S.p.A. - Via Piangipane, 120/A - 48124 Piangipane (RAVENNA) - ITALY ® Tel. +39.0544.415061 - Fax +39.0544.415047 - www.quickitaly.com - quick@quickitaly.com...

Table of Contents