Oil - Briggs & Stratton 400000 Series Operating & Maintenance Instructions

Hide thumbs Also See for 400000 Series:
Table of Contents

Advertisement

Engine Components
Rotating screen
M
ALLA DE LA
Grille de volant
12 V electric starter
A
E
V
RRANQUE
LÉCTRICO DE 12
Démarreur électrique 12V
Armature air gap
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(0.008 - 0.012 in.)
Valve clearance: Valve springs installed and piston
1/4 in. (6 mm) past top dead center. Check when
engine is cold.
Intake
. . . . . .
0.10 - 0.15 mm (0.004 - 0.006 in.)
Exhaust
. . . . .
0.23 - 0.28 mm (0.009 - 0.011 in.)
MODEL SERIES 400000
Bore
. . . . . . . . . . . . . . . . .
75.44 mm (2.97 in.)
Stroke
. . . . . . . . . . . . . . . .
73.40 mm (2.89 in.)
Displacement
. . . . . . . . . .
656 cc (40.0 cu. in.)
MODEL SERIES 440000
Bore
. . . . . . . . . . . . . . . . .
79.25 mm (3.12 in.)
Stroke
. . . . . . . . . . . . . . . .
73.40 mm (2.89 in.)
Displacement
. . . . . . . . . .
725 cc (44.2 cu. in.)
Note:
For practical operation, the horsepower loading
should not exceed 85% of rated horsepower. Engine power
will decrease 3 1/2% for each 1,000 feet (300 meters) above
sea level and 1% for each 10° F (5.6° C) above 77° F
(25° C). It will operate satisfactorily at an angle up to 15°.
In the state of California, the 400000/440000 series engines
covered in this manual are certified by the California Air Re
sources Board to meet emissions standards for 250 hours.
Such certification does not grant the purchaser, owner or op
erator of this engine any additional warranties with respect
to the performance or operational life of this engine. This en
gine is warranted solely according to the product and emis
sions warranties stated elsewhere in this manual.
Componentes del Motor
V
OLANTE
Oil drain plug
T
D
A
APÓN DE
RENAJE DE
CEITE
Bouchons de vidange
0.20 - 0.30 mm
Entrehierro del inducido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tolerancia de la Válvula: Los resortes de válvulas
instalados y el pistón 1/4 de pulgada. (6 mm) pasando
el punto muerto superior. Compruebe la tolerancia
cuando esté frío el motor.
Admisión
. .
Escape
. . .
MODELOS SERIE 400000
Diámetro Interno
Carrera
. . . . . . . . . . . . . .
Desplazamiento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MODELOS SERIE 440000
Diámetro Interno
Carrera
. . . . . . . . . . . . . .
Desplazamiento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nota: Para una operación práctica, la carga de potencia no
debe exceder del 85% de la potencia nominal. La potencia
del motor disminuirá 3 1/2% por cada 1,000 pies
(300 metros) sobre el nivel del mar y un 1% por cada 105 F
(5.65 C) por encima de 775 F (255 C). Este operará
satisfactoriamente hasta un ángulo de 15 (grados).
En el estado de California, los motores serie
400000/440000 cubiertos en este manual están
certificados por la Junta de Recursos Ambientales de
California por cumplir las normas de emisiones durante 250
horas. Tal certificación no reconoce al comprador,
propietario u operador de este motor ninguna garantía
adicional con respecto al desempeño o vida operacional de
este motor. Este motor está garantizado únicamente
conforme a las garantías del producto y de emisiones
declaradas en otra parte en este manual.
Engine – Model /Type /Code
M
Air cleaner
Modèle / Type / Code – du moteur
F
ILTRO DE AIRE
Filtre à air
Fuel pump
B
C
OMBA DE
OMBUSTIBLE
Pompe d'alimentation
Carburetor
C
ARBURADOR
Carburateur
Spark plug wire
B
UJÍA
Bougie
. . . . .
0.20 - 0.30 mm
(0.008 - 0.012 pulg.)
0.10 - 0.15 mm (0.004 - 0.006 pulg.)
0.23 - 0.28 mm (0.009 - 0.011 pulg.)
. . . . . . .
75.44 mm (2.97 pulg.)
73.40 mm (2.89 pulg.)
. . . . . . .
40.0 pulgadas. cúbicas
(656 cc)
. . . . . . .
79.25 mm (3.12 pulg.)
73.40 mm (2.89 pulg.)
. . . . . . .
44.2 pulgadas. cúbicas
(725 cc)
6
Pièces du moteur
M
T
C
OTOR -
ODELO /
IPO /
ÓDIGO
Oil filter
F
ILTRO DE
Filtre à huile
Entrefer Volant Bobine
. . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Jeu des soupapes : Ressorts des soupapes installés
et piston 6 mm (1/4 pouce) après le point mort haut.
Vérifier lorsque le moteur est froid.
Admission0,10 - 0,15 mm (0,004 - 0,006 pouces)
Échappement
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MODÈLES 400000
Alésage
. . . . . . . . . . . .
Course
. . . . . . . . . . . .
Cylindrée
. . . . . . . . . . . . . . .
MODÈLES 440000
Alésage
. . . . . . . . . . . .
Course
. . . . . . . . . . . .
Cylindrée
. . . . . . . . . . . . . . .
Note : En fonctionnement normal, la charge appliquée à ce
moteur ne doit pas dépasser 85 % de sa puissance
maximale. La puissance du moteur décroît de 3,5 % par
1 000 pieds (300 mètres) d'altitude au dessus du niveau de
la mer et de 1 % par 10,5ºF (5,65ºC) au delà de 77,5ºF
(25,5ºC). Il fonctionne normalement jusqu'à 15 degrés
d'inclinaison.
Dans l'état de Californie, les moteurs de la série
400000/440000 couverts par ce manuel ont reçu du
California Air Resources Board la certification de conformité
aux normes antipollution pour 250 heures de
fonctionnement. Cette certification n'accorde aucune
garantie supplémentaire de fonctionnement ou de durée de
vie pour ce moteur à son acheteur, propriétaire ou
utilisateur. La garantie de ce moteur ne couvre que les
garanties du produit et de ses émissions indiquées par
ailleurs dans ce manuel.
A
CEITE
0,20 - 0,30 mm
(0,008 - 0,012 pouces)
0,23 - 0,28 mm
(0,009 - 0,011 pouces)
75,44 mm (2,97 pouces)
73,40 mm (2,89 pouces)
3
3
40,0 in
(656 cm
)
79,25 mm (3,12 pouces)
73,40 mm (2,89 pouces)
3
3
44,2 in
(725 cm
)

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

440000 series

Table of Contents