Hide thumbs Also See for PMX:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Quick Start Guide | Kurzanleitung | Guide rapide |
English
Deutsch
Français
PMX

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for HBM PMX

  • Page 1 Quick Start Guide | Kurzanleitung | Guide rapide | English Deutsch Français...
  • Page 2 Tel. +49 6151 803-0 Fax +49 6151 803-9100 info@hbm.com www.hbm.com Mat.: 7-2001.3259 DVS: A3259-4.0 HBM: public 03.2015 E Hottinger Baldwin Messtechnik GmbH. Subject to modifications. All product descriptions are for general information only. They are not to be understood as a guarantee of quality or durability.
  • Page 3 Quick Start Guide | Kurzanleitung | Guide rapide English Deutsch Français...
  • Page 4: Table Of Contents

    ........Update software (PMX web server) .
  • Page 5: Safety Instructions

    Purpose of the manual This Quick Start Guide provides a quick summary of the steps required to connect a PMX device to a PC and a network, so that you can start to obtain measurement results with the PMX device as quickly as possible.
  • Page 6: Symbols On The Device

    (the Declaration of Conformity can be found at www.hbm.com Take details in the operating manual into account. CODESYS is a software platform for programmable logic controllers. The license for CODESYS is already implemented in WG001 basic housings. A3259-4.0 HBM: public...
  • Page 7: Mounting/Dismounting/Replacing

    1.5 … 2 Nm M4 hexagon socket 3 a.f. screw Mounting side partes Torx screwdriver 0,8 … 1 Nm TX10 M3 Torx screws Grounding screw on the Torx screwdriver 1,5 … 2 Nm TX20 M4 Torx screws A3259-4.0 HBM: public...
  • Page 8: Support Rail Mounting

    5 Nm) in a choice of four positions (A to D) (two positions for the 7.5 mm support rail) ► Screw the side panels (2) back on ► Hook the PMX device into the support rail (4) A3259-4.0 HBM: public...
  • Page 9 Mounting/Dismounting/Replacing Important Device damage caused by the PMX falling due to resis­ tance in hooking/unhooking the PMX. HBM recommends using a DIN support rail (DIN EN 60715), 15 mm in height. When using a smaller support rail (7.5 mm high), it should be shimmed to make it easy to hook/unhook the PMX device.
  • Page 10 To ensure adequate grounding for the PMX, the support rail must be connected to a functional earth Both the DIN rail and the PMX must be free of paint, var­ nish and dirt at the point of installation. ► Connect the PMX housing to ground via the grounding screw.
  • Page 11 *) Height of support rail 15 mm **) Height of support rail 7.5 mm ***) Min. dimension: Plug plus sensor cable NOTE: To ensure sufficient ventilation/cooling, a 2 cm gap must be maintained above and below neighboring devices. A3259-4.0 HBM: public...
  • Page 12: Wall-Mounting

    Mounting/Dismounting/Replacing Wall-mounting Fig. 4.2 Mounting on a wall ► Attach the wall bracket at the back of the PMX with the enclosed M4 screws (1) (3 Nm) A3259-4.0 HBM: public...
  • Page 13 Device damage caused by electromagnetic irradiation of external devices. Faulty measurements due to electromagnetic irradiation from other devices. The housing must also be connected to a functional earth in a wall mounting. ► Connect the PMX housing to ground via the grounding screw. A3259-4.0 HBM: public...
  • Page 14 Mounting/Dismounting/Replacing Dimensions and mounting instructions min. 25*) *) Min. dimension: Plug plus sensor cable NOTE: To ensure sufficient ventilation/cooling, a 2 cm gap must be maintained above and below neighboring devices. A3259-4.0 HBM: public...
  • Page 15: Quick Start

    Quick start Quick start Preparing the measurement system 1. Connect the PMX to a PC via the Ethernet socket Á Á Cable: Standard Ethernet cable (CAT5) 2. Connect your transducers to the measurement cards (plug terminals) Measurement signal (+) Bridge excitation voltage (−)
  • Page 16 The transducers can also be connected if you have previ­ ously connected the voltage supply. 3. Connect the voltage supply (10 … 30 V DC) The PMX boots and then displays its system status. The system LED must light up green. This process takes a few seconds.
  • Page 17 Quick start The PMX system is now ready for measurement and you can see live measured values. ► Click on the globe icon to switch to another language of the PMX web server. A3259-4.0 HBM: public...
  • Page 18 Quick start If several PMX devices are available in the network, this selection box will also appear: ► Check the box for the required PMX ► Click Connect The Flash function allows the device to be identified by flashing all the device LED´s.
  • Page 19 - Monitor limit values - Set up virtual (calculated) channels - Configure digital and analog inputs / outputs - Create and administer parameter sets Notice Clicking on the floppy disk symbol saves the settings/ changes power failsafe. A3259-4.0 HBM: public...
  • Page 20 Quick start Security prompt To get additional help, click the Help symbol . This opens the web server Help. A3259-4.0 HBM: public...
  • Page 21: Typical Operating Procedure

    PMX web browser. The sensors, Ethernet cable and voltage supply must be properly connected. Connect the PMX to a PC (HOST) to see the device overview. The entire device, with all measurement cards and sig­...
  • Page 22 Click the slot numbers to select the measurement cards: orange = selected measurement card, blue = measurement cards present in the PMX, gray = empty module slot (slot). Example of force sensor at slot 3.1 In the example above, module 3 is fitted with a PX455, and the first channel is assigned to a force sensor (SG full bridge).
  • Page 23 S The filter type is Bessel, the filter frequency is set to 5 Hz (average to high attenuation). S The data are now changed in the PMX and are dis­ played by a floppy disk symbol in the status line .
  • Page 24 Quick start S The PMX amplifier channel is set to the full bridge sensor type, with the measuring range of 4 mV/V. S Amplification is set to 500 μm/m , with a sensor sensit­ ivity of 1.5 mV/V. S The filter type is Bessel, the filter frequency is set to 5 Hz (average to high attenuation).
  • Page 25 Quick start S The PMX amplifier channel is set to the inductive half bridge sensor type, with the measuring range of 100 mV/V. S Amplification is set to 10mm , with a sensor sensitivity of 80 mV/V. S The filter type is Bessel, the filter frequency is set to 20 Hz.
  • Page 26: Update Software (Pmx Web Server)

    Update software (PMX web server) The configuration software (PMX web server) is imple­ mented in the PMX, and does not have to be installed. To operate current versions of the PMX devices, you need a terminal (e.g. PC / tablet with a mouse) with a common Internet browser (Internet‐Explorer (Version >...
  • Page 27 Quick Start Guide | Kurzanleitung | Guide rapide English Deutsch Français...
  • Page 28 ......Software updaten (PMX-Webserver) ......
  • Page 29: Sicherheitshinweise

    Funktion der Anleitung Diese Kurzanleitung informiert Sie über das schnelle Ver­ binden eines PMX‐Gerätes mit einem PC bzw. einem Netzwerk, so dass Sie auf kürzestem Wege zu ersten Messergebnissen mit dem PMX‐Gerät kommen. Ein konkretes Messbeispiel rundet die Kurzanleitung ab.
  • Page 30: Auf Dem Gerät Angebrachte Symbole

    Mit der CE‐Kennzeichnung garantiert der Hersteller, dass sein Produkt den Anforderungen der relevanten EG‐Richtli­ nien entspricht (die Konformitätserklärung finden Sie auf der www.hbm.com Website von HBM unter HBMdoc). Angaben in dieser Gebrauchsanleitung nachlesen und berücksichtigen. CODESYS ist eine Software‐Plattform für speicherprogrammierte Steuerungen.
  • Page 31 0,5 … 0,6 Nm Torx‐Schrauben M2,5 Wandhalter befestigen Inbus‐Schraubendreher 1,5 … 2 Nm SW 3 Inbus‐Schraube M4 Seitenteile befestigen Torx‐Schraubendreher 0,8 … 1 Nm TX10 Torx‐Schrauben M3 Erdungsschraube am PMX Torx‐Schraubendreher 1,5 … 2 Nm TX20 Torx‐Schrauben M4 A3259-4.0 HBM: public...
  • Page 32: Montage/Demontage/Austausch

    3. Schrauben Sie die Tragschienenbefestigung (3) an (ca. 5 Nm), wahlweise sind vier Positionen (A bis D) möglich (zwei Positionen bei Tragschiene 7,5 mm). 4. Schrauben Sie die Seitenwände (2) wieder an. 5. Haken Sie das PMX in die Tragschiene (4) ein. A3259-4.0 HBM: public...
  • Page 33 Montage/Demontage/Austausch Hinweis Geräteschaden durch Sturz des PMX wegen schwergän­ gigem Ein-/Aushaken des PMX. HBM empfiehlt die Verwendung einer DIN-Tragschiene (DIN EN 60715) mit einer Höhe von 15 mm. Bei Verwen­ dung einer kleineren Tragschiene (Höhe 7,5 mm) sollte diese unterfüttert werden um ein leichtes Ein-/Aushaken des PMX zu ermöglichen.
  • Page 34 Geräteschaden durch elektromagnetische Einstrahlung in Fremdgeräte. Fehlerhafte Messungen durch elektromagnetische Einstrahlung anderer Geräte. Um eine ausreichende Erdung des PMX sicherzustellen, muss die Tragschiene auf Funktionserde liegen. An der Montagestelle muss sowohl die Tragschiene als auch das PMX lack- und schmutzfrei sein.
  • Page 35 *) Höhe der Tragschiene 15 mm **) Höhe der Tragschiene 7,5 mm ***) Mindestmaß: Stecker plus Sensorkabel HINWEIS: Um ausreichende Lüftung / Kühlung zu gewährleis- ten müssen zwischen benachbarten Geräten jeweils 2 cm oben und unten Abstand gehalten werden. A3259-4.0 HBM: public...
  • Page 36: Wandhalter Montieren

    Montage/Demontage/Austausch Wandhalter montieren Abb. 4.2 Montage an einer Wand 1. Befestigen Sie den Wandhalter an der Rückseite des PMX mit beiliegenden Schrauben M4 (1). A3259-4.0 HBM: public...
  • Page 37 Der Loch-Ø beträgt 4 mm. Hinweis Geräteschaden durch elektromagnetische Einstrahlung in Fremdgeräte. Fehlerhafte Messungen durch elektromagnetische Einstrahlung anderer Geräte. Auch bei Wandmontage muss das Gehäuse auf Funktionserde liegen. ► Schließen Sie über die Erdungsschraube das PMX- Gehäuse an Erde an. A3259-4.0 HBM: public...
  • Page 38 Montage/Demontage/Austausch Abmessungen und Einbauhinweise min. 25*) *) Mindestmaß : Stecker plus Sensorkabel HINWEIS: Um ausreichende Lüftung / Kühlung zu ge- währleisten müssen zwischen benachbarten Geräten jeweils 2 cm oben und unten Abstand gehalten werden. A3259-4.0 HBM: public...
  • Page 39: Schneller Einstieg

    Schneller Einstieg Schneller Einstieg Messsystem vorbereiten 1. Verbinden Sie das PMX über die Buchse Ethernet mit einem PC. Á Á Kabel : Standard Ethernetkabel (CAT5) 2. Schließen Sie Ihre Aufnehmer an die Messkarten an (Steckklemmen) Messsignal (+) Brückenspeise- spannung (−) Messsignal (−)
  • Page 40 Vorgang dauert einige Sekunden. Á Leistung der Versorgung mindestens 15 W. 4. Verbinden Sie das PMX mit einem PC (HOST) Das PMX ist werksseitig auf DHCP (automatische Adressvergabe) eingestellt. Stellen Sie den PC (HOST) ebenfalls auf DHCP. Damit erfolgt ein automatischer Ab­...
  • Page 41 Schneller Einstieg Das PMX-System ist nun messbereit und Sie können Live-Messwerte sehen. ► Klicken Sie auf das Weltkugel‐Symbol um in eine andere Sprache des PMX‐Webservers zu wechseln. A3259-4.0 HBM: public...
  • Page 42 Schneller Einstieg Falls mehrere PMX-Geräte im Netz vorhanden sind, er­ scheint noch diese Auswahlbox: ► Bei gewünschtem PMX den Haken setzen ► Verbinden klicken Über die Flash-Funktion kann das Gerät durch Blinken aller Geräte­LED´s identifiziert werden. A3259-4.0 HBM: public...
  • Page 43 - Maximal- und Minimalwerte überwachen - Grenzwerte überwachen - Virtuell (berechnete) Kanäle einrichten - Digitale und analoge Ein‐ / Ausgänge konfigurieren - Parametersätze erstellen und verwalten Hinweis Durch Betätigung des Diskettensymbols werden die Ein­ stellungen/Änderungen netzausfallsicher gespeichert. A3259-4.0 HBM: public...
  • Page 44 Schneller Einstieg Sicherheitsabfrage Weitere Hilfe erhalten Sie durch Klick auf das Hilfe-Sym­ bol . Es öffnet sich die Webserver-Hilfe. A3259-4.0 HBM: public...
  • Page 45: Typischer Bedienablauf (Messbeispiel)

    Messkanäle erfolgt am einfachsten über den PMX Web­ browser. Die Sensoren, Ethernetkabel und Spannungs­ versorgung müssen korrekt angeschlossen sein. Verbinden Sie das PMX mit einem PC (HOST), sie erhal­ ten die Geräteübersicht. Hier wird das komplette Gerät mit allen Messkarten und Signalen sowie allen Geräteinformationen dargestellt.
  • Page 46 Für jeden Einschub (Slot) und jeden Kanal können hier die passenden Sensor­ und Kanaleinstellungen vorge­ nommen werden. Die Auswahl der Messkarten erfolgt durch Anklicken der Slotnummern: orange = ausgewählte Messkarte, blau = vorhandene Messkar­ ten im PMX, grau = leerer Einschubplatz (Slot). A3259-4.0 HBM: public...
  • Page 47 2. Seite der jeweiligen Verstärkerein­ stellungen. S Filtertyp ist Bessel, Filterfrequenz eingestellt auf 5 Hz (mittlere bis hohe Dämpfung). S Die Daten sind nun im PMX geändert und werden durch ein Diskettensymbol in der Statusleiste ange­ zeigt . S Zur netzausfallsicheren Speicherung der Einstellung im PMX dieses Symbol betätigen (Sicherheits­...
  • Page 48 Beispiel: SLB700A Slot 2 ist mit einer PX455 bestückt. Der zweite Kanal der Messkarte ist dem Dehnungsaufnehmer zugewiesen. er PMX­Verstärkerkanal ist auf den Sensortyp Voll­ brücke mit dem Messbereich 4mV/V eingestellt. S Die Verstärkung ist auf 500 μm/m eingestellt, bei einer Sensor­Empfindlichkeit von 1,5mV/V.
  • Page 49 Beispiel: WI/10mm Slot 2 ist mit einem PX455 bestückt, dessen dritter Kanal der Wegaufnehmer zugewiesen ist. S Der PMX­Verstärkerkanal ist auf den Sensortyp induk­ tive Halbbrücke mit dem Messbereich 100mV/V einge­ stellt. S Die Verstärkung ist auf 10mm eingestellt, bei einer Sensor­Empfindlichkeit von 80mV/V.
  • Page 50: Software Updaten (Pmx-Webserver)

    Software updaten (PMX-Webserver) Die Konfigurationssoftware (PMX-Webserver) ist im PMX implementiert und muss nicht installiert werden. Für den Betrieb mit den PMX-Geräten in der aktuellen Version benötigen Sie ein Endgerät (z.B. PC / Tablett mit Maus) mit einem gängigen Internetbrowser (Internet- Explorer (Version >...
  • Page 51 Quick Start guide | Kurzanleitung | Guide rapide English Deutsch Français...
  • Page 52 ........Mise à jour logicielle (serveur web PMX) .
  • Page 53: Consignes De Sécurité

    Utilisation du présent guide Ce guide rapide vous indique comment raccorder rapidement un appareil PMX à un PC ou un réseau afin de pouvoir obtenir le plus vite possible les premiers résultats de mesure avec le PMX. Un exemple de mesure concret vient compléter ce guide rapide.
  • Page 54: Symboles Apposés Sur L'appareil

    à l'adresse suivante : http://www.hbm.com/ HBMdoc). Tenir compte des instructions figurant dans le manuel d'emploi. CODESYS est une plateforme logicielle pour les automates programmables industriels. La licence pour CODESYS est déjà implémentée dans les boîtiers de base WG001. A3259-4.0 HBM: public...
  • Page 55 Vis à six pans creux M4 Fixer les parties latérales Tournevis Torx 0,8 … 1 Nm TX10 Vis Torx M3 Vis de mise à la terre sur le Tournevis Torx 1,5 … 2 Nm TX20 Vis Torx M4 A3259-4.0 HBM: public...
  • Page 56: Montage / Démontage / Remplacement

    (à env. 5 Nm). Il y a quatre positions (A à D) possibles au choix (deux positions pour le profilé support de 7,5 mm) ► Revisser les parois latérales (2). ► Accrocher l'appareil PMX dans le profilé support (4). A3259-4.0 HBM: public...
  • Page 57 (7,5 mm), il est conseillé d'ajouter une garniture dessous pour faciliter l'accrochage et le décrochage de l'appareil PMX. Le profilé support de 7,5 mm ne peut être utilisé que dans les deux positions supérieures (A et B).
  • Page 58 Mesures incorrectes dues aux rayonnements électromag­ nétiques d'autres appareils. Afin de garantir une mise à la terre suffisante du PMX, le profilé support doit être relié à la terre fonctionnelle Sur le site de montage, le profilé support et le PMX doivent être tous deux exempts de peinture et de saleté.
  • Page 59 **) Hauteur du profilé support 7,5 mm ***) Cote minimale : connecteur plus câble de capteur NOTE : Afin de garantir une ventilation / un refroidissement suffisant, il faut garder un espace de 2 cm au-dessus et en dessous d’appareils voisins. A3259-4.0 HBM: public...
  • Page 60: Montage Mural

    Montage / Démontage / Remplacement Montage mural Fig. 4.2 Montage sur un mur ► Fixer le support mural au dos du PMX à l'aide des vis M4 fournies (1) (3 Nm). A3259-4.0 HBM: public...
  • Page 61 Mesures incorrectes dues aux rayonnements électromag­ nétiques d'autres appareils. Pour le montage mural également, le boîtier doit être mis à la terre fonctionnelle ► Raccorder le boîtier du PMX à la terre au moyen de la vis de mise à la terre A3259-4.0 HBM: public...
  • Page 62 Dimensions et instructions de montage min. 25*) *) Cote minimale : connecteur plus câble de capteur NOTE : Afin de garantir une ventilation / un refroidissement suffisant, il faut garder un espace de 2 cm au-dessus et en dessous d’appareils voisins. A3259-4.0 HBM: public...
  • Page 63: Initiation Rapide

    Initiation rapide Initiation rapide Préparation du système de mesure 1. Raccordez le PMX à un PC via l'embase Ethernet Á Á Câble : câble Ethernet standard (CAT5) 2. Raccordez vos capteurs aux cartes de mesure (bornes à fiche) Signal de mesure (+) Tension d’alim.
  • Page 64 Il est toujours possible de raccorder les capteurs, même si vous avez déjà raccordé l'alimentation électrique. 3. Raccordez l'alimentation électrique (10 … 30 V C.C.). Le PMX démarre et affiche l'état du système. La DEL système doit être allumée en vert. Cette opération dure quelques secondes. Á...
  • Page 65 Initiation rapide Le système PMX est maintenant prêt à mesurer. Vous pouvez visualiser des valeurs mesurées en direct. ► Cliquez sur l'icône représentant un globe pour passer à une autre langue du serveur Web PMX A3259-4.0 HBM: public...
  • Page 66 Initiation rapide Si le réseau comporte plusieurs appareils PMX, cette boîte de sélection apparaît : ► Cochez la case correspondant au PMX souhaité. ► Cliquez sur Connect La fonction Flash permet d'identifier l'appareil en faisant clignoter toutes les DEL de l'appareil.
  • Page 67 - Configurer des voies (calculées) virtuelles - Configurer des entrées/sorties analogiques et numériques - Créer et gérer des blocs de paramètres Note L'actionnement de l'icône de la disquette permet de mémoriser les paramètres / modifications en cas de coupure d'alimentation. A3259-4.0 HBM: public...
  • Page 68 Initiation rapide Message de confirmation L'icône permet d'obtenir une aide supplémentaire. Si vous cliquez dessus, l'aide du serveur web apparaît. A3259-4.0 HBM: public...
  • Page 69: Procédure Typique

    5.2.1 Exemple de mesure Le plus simple pour configurer l'amplificateur de mesure PMX et ses voies de mesure est d'utiliser le serveur web PMX. Les capteurs, le câble Ethernet et l'alimentation doivent être raccordés correctement. Raccordez le PMX à un PC (HOST). Vous obtenez alors une vue d'ensemble de l'appareil.
  • Page 70 Les cartes de mesure sont sélectionnées en cliquant sur le numéro de slot correspondant : orange = carte de mesure sélectionnée, bleu = cartes de mesure présentes dans le PMX, gris = slot libre. A3259-4.0 HBM: public...
  • Page 71 PX455 et la voie 1 est affectée à un capteur de force (pont complet de jauges). S La voie amplificatrice du PMX est réglée sur le type de capteur Pont complet avec l'étendue de mesure 4 mV/ S L'amplification est réglée sur 1000 N pour une sensibilité...
  • Page 72 Initiation rapide S Pour mémoriser ce réglage dans le PMX en cas de coupure d'alimentation, cliquez sur cette icône (message de confirmation). Exemple : configuration du PMX avec des jauges d'extensométrie Exemple : SLB700A Le slot 2 est occupé par un PX455. La deuxième voie de la carte de mesure est affectée à...
  • Page 73 Exemple: WI/10mm Le slot 2 est occupé par un PX455 dont la troisième voie est affectée aux capteurs de déplacement. S La voie amplificatrice du PMX est réglée sur le type de capteur Demi­pont inductif avec l'étendue de mesure 100 mV/V.
  • Page 74: Mise À Jour Logicielle (Serveur Web Pmx)

    1024 x 768. Toute nouvelle version du serveur web est intégrée dans le firmware du PMX et sera installée lors d'une mise à jour du firmware. La mise à jour du firmware est lancée dans le navigateur web PMX via le menu Firmwareupdate (Mise à...
  • Page 75 Initiation rapide A3259-4.0 HBM: public...
  • Page 76 HBM Test and Measurement Tel. +49 6151 803-0 Fax +49 6151 803-9100 info@hbm.com measure and predict with confidence...

Table of Contents