Table of Contents
  • Deutsch

    • Sicherheitshinweise
    • Elektromagnetische Verträglichkeit
    • In dieser Anleitung Verwendete Kennzeichnungen
    • Verwendete Kennzeichnungen
    • Auf dem Gerät Angebrachte Symbole
    • Einleitung
    • Wissenswertes über die Quantumx-Dokumentation
    • Die Quantumx-Familie
    • Modulübersicht/Aufnehmertechnologien
    • Software
    • Anschließen Einzelner Quantumx-Module
    • Anschluss an einen PC
    • Versorgungsspannung Anschließen
    • Anschluss an Datenrekorder und Module mit Gateway-Funktion
    • Weitere Anschlussmöglichkeiten
  • Français

    • Consignes de Sécurité
    • Compatibilité Électromagnétique (CEM)
    • Marquages Utilisés
    • Marquages Utilisés Dans le Présent Document
    • Symboles Apposés Sur L'appareil
    • Informations Sur la Documentation Quantumx
    • Introduction
    • La Gamme Quantumx
    • Vue D'ensemble des Modules / Types de Capteurs
    • Logiciels
    • Raccordement de la Tension D'alimentation
    • Raccordement de Modules Quantumx Individuels
    • Raccordement à un PC
    • Raccordement à un Enregistreur de Données et aux Modules Avec Fonction Passerelle
    • Autres Possibilités de Raccordement
  • Español

    • Normas de Seguridad
    • Compatibilidad Electromagnética
    • Marcados Utilizados
    • Símbolos Empleados en Este Manual
    • Símbolos Colocados en el Dispositivo
    • Acerca de la Documentación sobre Quantumx
    • Introducción
    • La Familia Quantumx
    • Vista de Conjunto de Los Módulos/Tecnologías de Transductores
    • Software
    • Conexión a un PC
    • Conexión de la Tensión de Alimentación
    • Conexión de Módulos Quantumx Individuales
    • Conexión a Registradores de Datos y Módulos con Función de Pasarela
    • Otras Posibilidades de Conexión
  • 日本語

    • されている
    • Quantumxの
    • はじめに
    • Quantumx ァ
    • ソフトウェア
    • Pcへの
    • 々のQuantumxモジュールの
    • その の

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

Quick Start Guide | Kurzanleitung | Guide rapide |
Guía rápida | クイックスタートガイド |
F
English
Deutsch
Français
Español
QuantumX

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for HBM Operating Manual

  • Page 1 Quick Start Guide | Kurzanleitung | Guide rapide | Guía rápida | クイックスタートガイド | English Deutsch Français Español QuantumX...
  • Page 2 Tel. +49 6151 803-0 Fax +49 6151 803-9100 info@hbm.com www.hbm.com Mat.: 7-0102.0004 DVS: A02361_05_Z00_01 HBM: public 07.2020 E Hottinger Baldwin Messtechnik GmbH. Subject to modifications. All product descriptions are for general information only. They are not to be understood as a guarantee of quality or durability.
  • Page 3 Quick Start Guide | Kurzanleitung | Guide rapide | Guía rápida | クイックスタートガイド | English Deutsch Français Español QuantumX...
  • Page 4: Table Of Contents

    ........QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 5: Safety Instructions

    This can be done, for example, by mechanical interlocking, error signaling, limit value switches, etc. Notice The module must not be connected directly to a power supply system. The supply voltage must be 10 V … 30 V (DC). QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 6 For all modules: S Do not expose the modules to direct sunlight. S Please observe the permissible maximum ambient temperatures stated in the specifications. S Ensure there is adequate ventilation for installation in the BPX001 back­ plane. QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 7 In the following cases, the protection provided for the device may be adversely affected. Liability for device functionality then passes to the operator: S The device is not used in accordance with the operating manual. S The device is used outside the field of application described in this section.
  • Page 8 The supply connection, as well as the signal and sensor leads, must be installed in such a way that electromagnetic interference does not adversely affect device functionality (HBM recommendation: "Greenline shielding design", downloadable from the Internet at http://www.hbm.com/Greenline). Automation equipment and devices must be covered over in such a way that adequate protection or locking against unintentional actuation is provided (e.g.
  • Page 9 In particular, any repair or soldering work on motherboards (exchanging components) is prohibited. When exchanging complete modules, use only original parts from HBM. The module is delivered from the factory with a fixed hardware and software configuration. Changes can only be made within the possibilities documented in the manuals.
  • Page 10 It is also essential to comply with the legal and safety requirements for the application concerned during use. The same applies to the use of accessories. QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 11: Electro Magnetic Conformity

    An example is voltage supply of the modules by battery. In this case please wrap the power supply cable (KAB271-3) around the inductive coil included in the package four times. QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 12 Electro magnetic conformity ODU plug When the NTX001 power supply from HBM is used, the system complies with Emissions: Class B without the necessity to carry out the meaasure described above. QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 13: Markings Used

    Sampling rate, 500 Bold text in italics indicates inputs and input fields in the user interfaces. Emphasis Italics are used to emphasize and highlight text and See … identify references to sections, diagrams, or external documents and files. QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 14: Symbols On The Device

    CE marking enables the manufacturer to guarantee that the product complies with the requirements of the relev­ ant EC directives (the Declaration of Conformity can be found on the HBM website (www.hbm.com) under HBM­ doc). The NTX001 international medical power supply unit bears further markings such as VDE, UL and PSE (Japan).
  • Page 15: Introduction

    S the operating manual for data recorder CX22B-W and CX22B data recorders S the operating manual for CAN FD / CAN-Bus S the operating manual for the MX403B and MX809B modules for safe mea­ surement at high potential S the operating instructions for the Signal Conditioning Modules (SCM)
  • Page 16: The Quantumx Family

    The module has 2 full bridge SG inputs with an accuracy of 25 ppm. S MX460B Digital module (counter, frequency, timer) The module has 4 individually configurable inputs for connecting HBM torque measurement shafts (T12, T40, T10), rotational speed sensors, crankshaft sensors with gap (TDC sensor), pulse width modulated signals - PWM.
  • Page 17 The module has 8 optical connections for up to 16 configurable channels/ sensors. Each channel can receive a Fiber Bragg Grating (FBG) signal. Strain, force, temperature, acceleration and inclination can be measured. HBM offers the complete measurement chain. Notice When using the modules MX403B or MX809B, please refer to the separate operating manual, document number A3757.
  • Page 18 S A factory calibration certificate is stored on each amplifier, which can be read by the QuantumX Assistant. S AutoBoot (module configurations are retained) Each measurement channel features the following: S Galvanic isolation (signal inputs/outputs, voltage supply, communication) S Configurable supply voltage for active sensors QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 19 S Configurable sampling rate S Configurable digital filter (Bessel, Butterworth) S configurable scaling Sensors assigned using the sensor database can be calibrated via the channel and written back into the sensor database. TEDS = Transducer Electronic Data Sheet QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 20: Module Overview/Transducer Technologies

    Introduction Module overview/transducer technologies See data sheets for precise technical specifications. The pin assignments can be found in the Operating Manual. QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 21: Software

    Easy / AP / Enterprise: the powerful, professional software for acquiring measurement data from 4 up to 20,000 channels S Drivers for LabVIEW, API for Visual Studio .NET, CANape, etc. at hbm.com S HBM Device Manager for finding a data recorder in the network...
  • Page 22: Connecting Individual Quantumx Modules

    1-Kab271-3 Connection to a PC To connect a module to a PC, use a standard Ethernet cable (e.g. HBM 1-KAB239-2) and connect it to the module and your PC’s Ethernet port as illustrated below.
  • Page 23 If your PC is set to DHCP, the network is automatically configured via DHCP/ APIPA. You will find the module via the HBM Device Manager, the MX wizard or your DAQ catman or EVIDAS software, and you can then work with the module straight away.
  • Page 24 IP address in the application in Win­ dows, Linux or Apple OS, or via the HBM Device Manager, catman software or MX wizard by double-clicking the list of modules. For the remote connection,...
  • Page 25: Other Connection Options

    As well as many drivers and the open and free API, QuantumX also offers nu­ merous integration options at device level. A small selection of options is be­ low: Integration via EtherCAT, PROFINET or xCP-on-Ethernet EtherCAT PROFINET 1-Kab271-3 1-Kab239-2 X101 . . . QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 26 Connecting individual QuantumX modules Sending signals via CAN FD or classic CAN 1-Kab271-3 1-Kab239-2 X101 . . . QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 27 Connecting individual QuantumX modules Outputting signals via an analog voltage output Voltage MX878B or MX879B 1-Kab271-3 1-Kab239-2 X101 . . . You can find more information on this in the relevant detailed manuals. QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 28 Connecting individual QuantumX modules QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 29 Quick Start Guide | Kurzanleitung | Guide rapide | Guía rápida | クイックスタートガイド | English Deutsch Français Español QuantumX...
  • Page 30 Anschluss an Datenrekorder und Module mit Gateway-Funktion Weitere Anschlussmöglichkeiten ......QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 31: Sicherheitshinweise

    Betriebszustand her. Dies kann z. B. durch mechanische Verriegelungen, Fehlersignalisierung, Grenzwertschalter usw. erfolgen. Hinweis Ein Modul darf nicht unmittelbar an ein Stromversorgungsnetz angeschlossen werden. Die Versorgungsspannung darf 10 V ... 30 V (DC) betragen. QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 32 S Achten Sie darauf, dass die seitlichen Lüftungsöffnungen nicht zugedeckt sind. Für alle Module: S Schützen Sie die Module vor direkter Sonneneinstrahlung. S Beachten Sie die in den technischen Daten angegebenen maximal zulässi­ gen Umgebungstemperaturen. S Sorgen Sie beim Einbau im Modulträger für ausreichende Durchlüftung. QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 33 S Am Gerät werden vom Betreiber unautorisiert Änderungen vorgenommen. Warnzeichen und Gefahrensymbole Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekennzeichnet. Beach­ ten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle und Sachschäden zu vermeiden. Sicherheitshinweise sind wie folgt aufgebaut: QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 34 – Sachschäden zur Folge haben kann. Sicherheitsbewussten Arbeiten Der Versorgungsanschluss, sowie Signal‐ und Fühlerleitungen müssen so in­ stalliert werden, dass elektromagnetische Einstreuungen keine Beeinträchti­ gung der Gerätefunktionen hervorrufen (Empfehlung HBM ”Greenline‐Schir­ mungskonzept”, Internetdownload http://www.hbm.com/Greenline). QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 35 Insbesondere sind jegliche Reparaturen, Lötarbeiten an den Platinen (Aus­ tausch von Bauteilen) untersagt. Bei Austausch gesamter Baugruppen sind nur Originalteile von HBM zu verwenden. Das Modul wurde ab Werk mit fester Hard‐ und Softwarekonfiguration ausge­ liefert. Änderungen sind nur im Rahmen der in den Handbüchern dokumentier­...
  • Page 36 Normen der Sicherheitstechnik in Betrieb zu nehmen, zu erden und zu kennzeichnen. Bei der Verwendung sind zusätzlich die für den jeweiligen Anwendungsfall er­ forderlichen Rechts‐ und Sicherheitsvorschriften zu beachten. Sinngemäß gilt dies auch bei Verwendung von Zubehör. QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 37: Elektromagnetische Verträglichkeit

    Maßnahmen für die Begrenzung der Störaus­ sendung erforderlich sein. Als Beispiel sei hier die Spannungsversorgung der Module durch eine Batterie genannt. Um hier den Standard einzuhalten, wi­ ckeln Sie bitte die Versorgungsleitung KAB271-3 wie dargestellt 4 Mal um den beigelegten Ringbandkern. QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 38 Elektromagnetische Verträglichkeit ODU‐Stecker Bei Einsatz des Netzteils NTX001 von HBM ist das System ohne die darge­ stellte Maßnahme konform zum Standard mit Störaussendung: Klasse B. QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 39: Verwendete Kennzeichnungen

    Menüs und Untermenüs aufgerufen werden. Messrate, 500 Fett‐kursive Schrift kennzeichnet Eingaben und Ein­ gabefelder in Programmoberflächen. Hervorhebung Kursive Schrift kennzeichnet Hervorhebungen im Siehe … Text und kennzeichnet Verweise auf Kapitel, Bilder oder externe Dokumente und Dateien. QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 40: Auf Dem Gerät Angebrachte Symbole

    Mit der CE‐Kennzeichnung garantiert der Hersteller, dass sein Produkt den Anforderungen der relevanten EG‐Richtlinien entspricht (die Konformitätserklärung finden Sie auf der Website von HBM (www.hbm.com) unter HBMdoc). Auf dem internationalen medizinischen Netzteil NTX001 sind weitere Kennzeichnungen aufgebracht wie VDE, UL, PSE (Japan).
  • Page 41: Einleitung

    S nach Installation des MX Assistenten auf der Festplatte ihres PCs, zu errei­ chen über Windows-Start S immer aktuell auf unseren Internetseiten unter www.hbm.com/quantumx EtherCAT® ist eine eingetragene Marke und patentierte Technologie, lizensiert durch die Beckhoff Automation GmbH, Deutschland QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 42: Die Quantumx-Familie

    Das Modul hat 2 DMS-Vollbrücken-Eingänge mit einer Genauigkeit von 25 ppm. S MX460B Digitalmodul (Zähler, Frequenz, Timer) Das Modul hat 4 individuell konfigurierbare Eingänge zum Anschluss von HBM-Drehmoment-Messwellen (T12, T40, T10), Drehzahlsensoren, Kurbel­ wellensensoren mit Lücke (OT-Sensor), pulsweitenmodulierte Signale - PWM. S MX471C CAN/CAN-FD-Modul Das Modul hat 4 CAN- / CAN-FD-Knoten, die zum Empfangen und Senden von Nachrichten konfiguriert werden können.
  • Page 43 Kanäle / Sensoren. Jeder Kanal kann ein Fiber Bragg Grating (FBG) Signal aufnehmen. Messung von Dehnung, Kraft, Temperatur, Beschleunigung und Inklination sind möglich. HBM bietet die komplette Messkette an. Hinweis Wenn Sie die Module MX403B oder MX809B einsetzen, beachten Sie unbe­...
  • Page 44 S Steckverbinder zur Installation auf einem Modulträger BPX001 / BPX002 S Zustands-LEDs zur Anzeige des allgemeinen System- und Kanalstatus S Auf jedem Messverstärker ist ein Werkskalibrierschein gespeichert, der über den MX Assistenten ausgelesen werden kann. S AutoBoot (Modulkonfigurationen bleiben erhalten) QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 45 S konfigurierbare Messrate S konfigurierbares digitales Filter (Bessel, Butterworth, lineare Phase) S konfigurierbare Skalierung Über die Sensordatenbank zugewiesene Sensoren lassen sich über den Kanal einmessen und in die Sensordatenbank zurückschreiben. TEDS = Transducer Electronic Data Sheet QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 46: Modulübersicht/Aufnehmertechnologien

    Einleitung Modulübersicht/Aufnehmertechnologien Die genauen technischen Spezifikationen entnehmen Sie bitte dem Datenblatt. Die Anschlussbelegung geht aus der Bedienungsanleitung hervor. QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 47: Software

    Easy / AP / Enterprise: die leistungsstarke Profi-Software zur Messdatenerfassung von 4 bis zu 20.000 Kanälen S Treiber fur LabVIEW, API für Visual Studio .NET, CANape, uvm. unter hbm.com S HBM Device Manager zur Suche eines Datenrekorders im Netzwerk QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 48: Anschließen Einzelner Quantumx-Module

    Anschluss an einen PC Um ein Modul an einen PC anzuschließen verwenden Sie ein Standard-Ether­ net-Kabel (z.B. HBM 1-KAB239-2) und schließen es wie unten abgebildet an das Modul und die Ethernet-Schnittstelle Ihres PCs an. Die Module CX27C, MX471C und MXFS können auch über die vorderen RJ45-Anschlüsse und die Gateway-Funktion an den PC oder den Feldbus...
  • Page 49: Anschluss An Datenrekorder Und Module Mit Gateway-Funktion

    1-Kab271-3 1-Kab239-2 Über DHCP/APIPA erfolgt eine automatische Netzwerkkonfiguration, wenn Ihr PC auf DHCP eingestellt ist. Sie finden das Modul über den HBM Device Manager, den MX-Assistenten oder Ihre DAQ-Software catman bzw. EVIDAS und können sofort mit dem Modul arbeiten. Alternative Anschlussmöglichkeiten und andere Details entnehmen Sie bitte der QuantumX-Bedienungsanleitung.
  • Page 50 Diese kann direkt durch Eingabe der IP-Adresse in der jeweiligen Anwendung unter Windows, Linux oder Apple OS erfolgen oder über die Soft­ ware HBM Device Manager, catman oder MX Assistent durch Doppelklick in der Modulliste. Für die Remoteverbindung verwenden Sie bitte folgende in den...
  • Page 51: Weitere Anschlussmöglichkeiten

    QuantumX bietet neben der vielen Treiber und der offenen und kostenlosen API eine Vielzahl an Integrationsoptionen auf Geräteebene. Im Folgenden eine kleine Auswahl der Moglichkeiten: Integration via EtherCAT, PROFINET oder xCP-on-Ethernet EtherCAT PROFINET Oder 1-Kab271-3 1-Kab239-2 X101 . . . QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 52 Anschließen einzelner QuantumX-Module Senden von Signalen via CAN FD oder Classic CAN Oder 1-Kab271-3 1-Kab239-2 X101 . . . QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 53 Anschließen einzelner QuantumX-Module Ausgabe von Signalen über analogen Spannungsausgang Voltage MX878B oder MX879B Oder 1-Kab271-3 1-Kab239-2 X101 . . . Mehr Informationen hierzu finden Sie in den entsprechenden detaillierten Anleitungen. QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 54 Anschließen einzelner QuantumX-Module QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 55 Quick Start Guide | Kurzanleitung | Guide rapide Guía rápida | クイックスタートガイド | English Deutsch Français Español QuantumX...
  • Page 56 ......... Autres possibilités de raccordement ......QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 57: Consignes De Sécurité

    Ceci peut, par exemple, être réalisé par le biais de verrouillages mécaniques, d'une signalisation d'erreur, de bascules à seuil, etc. Note Un module ne doit pas être raccordé directement au réseau électrique. La tension d'alimentation doit être comprise entre 10 V et 30 V (C.C.). QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 58 S Protégez les modules contre les rayons directs du soleil. S Respectez les températures ambiantes maximales admissibles indiquées dans les caractéristiques techniques. S Veillez à ce que l'aération soit suffisante lors de l'installation dans le fond de panier. QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 59 Signes d'avertissement et symboles utilisés pour la signalisation de dangers Les consignes importantes pour votre sécurité sont repérées d'une manière particulière. Respectez impérativement ces consignes pour éviter tout accident et/ou dommage matériel. La structure des consignes de sécurité est la suivante : QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 60 – peut avoir pour conséquence des dégâts matériels. Travail en sécurité Le raccordement d'alimentation ainsi que les câbles de signaux et les fils de contre-réaction doivent être installés de manière à ce que les perturbations électromagnétiques n'affectent pas le fonctionnement de l'appareil QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 61 Il est notamment interdit de procéder soi-même à toute réparation ou soudure sur les circuits imprimés (remplacement de composants). En cas de remplacement de modules entiers, n'utiliser que des pièces d'origine HBM. Le module a été livré à la sortie d'usine avec une configuration matérielle et logicielle fixe.
  • Page 62 à mettre en service, mettre à la terre et marquer des circuits électriques et appareils conformément aux normes de la technique de sécurité. De plus, il convient, pour chaque cas particulier, de respecter les règlements et consignes de sécurité correspondants. Ceci s'applique également à l'utilisation des accessoires. QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 63: Compatibilité Électromagnétique (Cem)

    Citons ici comme exemple l'alimentation en tension des modules par une batterie. Pour respecter la norme dans ce cas précis, faites quatre fois le tour du câble d'alimentation KAB271-3 avec le noyau toroïdal, comme illustré. QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 64 Compatibilité électromagnétique (CEM) Connecteur mâle ODU En cas d'utilisation du bloc d'alimentation secteur NTX001 de HBM, le système est conforme à la norme sans avoir à prendre la mesure illustrée (émission d'interférences : classe B). QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 65: Marquages Utilisés

    Mise en valeur Les caractères en italique mettent le texte en valeur Voir … et signalent des renvois à des chapitres, des illustrations ou des documents et fichiers externes. QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 66: Symboles Apposés Sur L'appareil

    Le marquage CE permet au constructeur de garantir que son produit est conforme aux exigences des directives européennes correspondantes (la déclaration de conformité est disponible sur le site Internet de HBM (www.hbm.com) sous HBMdoc). D'autres marquages sont apposés sur le bloc d'alimentation secteur NTX001 destiné...
  • Page 67: Introduction

    S sur le disque dur de votre PC (après avoir installé l'assistant MX), accessible en démarrant Windows, S toujours dans leur toute dernière version sur notre site Internet www.hbm.com/quantumx EtherCAT® est une marque déposée et une technologie brevetée, licence enregistrée par la société Beckhoff Automation GmbH, Allemagne QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 68: La Gamme Quantumx

    S MX460B - Module numérique (compteur, fréquence, timer) Le module possède 4 entrées configurables individuellement permettant de raccorder des couplemètres à arbre de torsion HBM (T12, T40, T10), des capteurs de vitesse, des capteurs de vilebrequin avec espace (capteur PMH), des signaux à modulation de largeur d'impulsions (MLI).
  • Page 69 Le module possède 8 connecteurs optiques pouvant chacun accepter 16 voies / capteurs configurables max. Chaque voie peut accueillir un signal optique (d'un réseau de Bragg). Il est possible de mesurer des déformations, forces, températures, accélérations et inclinaisons. HBM propose la chaîne de mesure complète. QuantumX...
  • Page 70 - Pour une communication des données optionnelle avec un PC - Pour la synchronisation horaire automatique des modules - Pour un transfert des données de mesure en temps réel entre les modules S Connecteur pour installation sur un fond de panier BPX001 / BPX002 QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 71 S Mise à l'échelle configurable Il est possible d'étalonner les capteurs attribués via la base de données capteurs par l'intermédiaire de la voie et de les réinscrire dans la base de données capteurs. TEDS = Transducer Electronic Data Sheet QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 72: Vue D'ensemble Des Modules / Types De Capteurs

    Introduction Vue d'ensemble des modules / types de capteurs Les spécifications techniques précises se trouvent dans les caractéristiques techniques. L'affectation des broches est indiquée dans le manuel d'emploi. QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 73: Logiciels

    4 à 20 000 voies S Pilotes pour LabVIEW, API pour Visual Studio .NET, CANape et bien d'autres encore, disponibles sous hbm.com S HBM Device Manager pour rechercher un enregistreur de données dans le réseau QuantumX...
  • Page 74: Raccordement De Modules Quantumx Individuels

    1-Kab271-3 Raccordement à un PC Pour raccorder un module à un PC, utilisez un câble Ethernet standard (par ex. HBM 1-KAB239-2) et raccordez-le au module et à l'interface Ethernet de votre PC comme illustré ci-dessous. QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 75: Raccordement À Un Enregistreur De Données Et Aux Modules Avec Fonction Passerelle

    1-Kab239-2 Une configuration automatique du réseau est effectuée par DHCP/APIPA si votre PC est réglé sur DHCP. Vous pouvez trouver le module à l'aide de HBM Device Manager, de l'assistant MX ou de votre logiciel de mesure catman ou EVIDAS et pouvez ainsi utiliser immédiatement le module.
  • Page 76 à distance. Celle-ci peut-être obtenue directement en saisissant l'adresse IP dans l'application concernée sous Windows, Linux ou Apple OS, ou bien via le logiciel HBM Device Manager, catman ou l'assistant MX en double-cliquant dans la liste des modules. Pour la connexion à distance, veuillez utiliser les données d'accès suivantes définies dans les réglages...
  • Page 77: Autres Possibilités De Raccordement

    QuantumX offre un grand nombre d'options d'intégration au niveau des appareils. Veuillez trouver ci-après une petite sélection des possibilités offertes : Intégration via EtherCAT, PROFINET ou xCP-on-Ethernet EtherCAT PROFINET 1-Kab271-3 1-Kab239-2 X101 . . . QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 78 Raccordement de modules QuantumX individuels Envoi de signaux via CAN FD ou CAN classique 1-Kab271-3 1-Kab239-2 X101 . . . QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 79 Raccordement de modules QuantumX individuels Édition de signaux via la sortie tension analogique Tension MX878B ou MX879B 1-Kab271-3 1-Kab239-2 X101 . . . Pour plus d'informations, consultez les instructions détaillées correspondantes. QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 80 Raccordement de modules QuantumX individuels QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 81 Quick Start Guide | Kurzanleitung | Guide rapide | | クイックスタートガイド | Guía rápida English Deutsch Français Español QuantumX...
  • Page 82 Conexión a registradores de datos y módulos con función de pasarela Otras posibilidades de conexión ......QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 83: Normas De Seguridad

    Pueden ser, por ejemplo, bloqueos mecánicos, señalización de fallos, interruptores de valor límite, etc. Nota Ningún módulo debe conectarse directamente a una red eléctrica. La tensión de alimentación debe ser de 10 V ... 30 V (DC). QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 84 S Proteja los módulos de la luz solar directa. S Preste especial atención a los valores máximos permitidos para la temperatura ambiente especificados en las características técnicas. S Debe garantizarse una ventilación adecuada y suficiente al montar los módulos en los backplanes. QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 85 Señales de advertencia y símbolos de peligro Las indicaciones importantes para su seguridad están señalizadas especialmente. Observe siempre estas indicaciones para evitar accidentes y daños materiales. Las instrucciones de seguridad están organizadas del siguiente modo: QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 86 La conexión de la tensión de alimentación, así como las líneas de señales y los cables de los sensores deben realizarse de modo que las perturbaciones electromagnéticas no provoquen impedimentos en el funcionamiento del dispositivo; (descargar la recomendación de HBM "Concepto de apantallamiento Greenline" de internet http://www.hbm.com/Greenline). QuantumX...
  • Page 87 Queda prohibido realizar reparaciones y trabajos de soldadura en las placas madre (sustitución de componentes). Para la sustitución de módulos completos solo deben usarse piezas originales de HBM. El módulo se suministra de fábrica con una configuración predeterminada de hardware y software. Solo se permiten cambios dentro del margen de posibilidades documentadas en los manuales.
  • Page 88 Durante el uso, tenga en cuenta además las normas legales y de seguridad requeridas en cada caso. Dichas normas deberán aplicarse también al uso de los accesorios. QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 89: Compatibilidad Electromagnética

    Para cumplir la norma, enrolle la línea de alimentación KAB271-3 cuatro veces alrededor del núcleo toroidal suministrado, tal como se muestra en la foto. QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 90 Compatibilidad electromagnética Conector ODU Si se usa la fuente de alimentación NTX001 de HBM, el sistema es conforme a la norma con emisión de interferencia, sin necesidad de tomar esta medida: Clase B. QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 91: Marcados Utilizados

    Frecuencia de muestreo, La escritura en negrita indica datos y campos de entrada en interfaces de programa. Texto resaltado La cursiva indica el texto resaltado y hace referencia Véase… a capítulos, imágenes o documentos y archivos externos. QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 92: Símbolos Colocados En El Dispositivo

    Mediante el marcado "CE", el fabricante garantiza que su producto es conforme a las exigencias de las normas relevantes de la CE (la declaración de conformidad puede consultarse en el sitio web de HBM (www.h­ bm.com) en HBMdoc). La fuente de alimentación NTX001 de uso medicinal internacional lleva además otros marcados como VDE,...
  • Page 93: Introducción

    S tras la instalación del MX Assistent, en el disco duro de su PC, para acceder a través del inicio de Windows S siempre actualizados, en nuestras páginas web en www.hbm.com/quantumx es una marca registrada y tecnología patentada, con licencia de la empresa Beckhoff Automation GmbH, Alemania QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 94: La Familia Quantumx

    S Módulo digital MX460B (contador, frecuencia, temporizador) El módulo posee 4 entradas configurables libremente para la conexión de ejes de medida de par HBM (T12, T40, T10), sensores de velocidad, sensores de cigüeñales con agujero (sensor OT), señales con modulación de duración de impulsos - MDI.
  • Page 95 El módulo posee 8 conectores ópticos para hasta 16 canales / sensores configurables. Cada canal puede registrar una señal Fiber Bragg Grating (FBG). Es posible efectuar medidas de deformación, fuerza, temperatura, aceleración e inclinación. HBM ofrece la cadena completa de medida. QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 96 - para la comunicación de datos opcional con un PC - para la sincronización de tiempo automática de los módulos - para la transmisión de valores medidos en tiempo real entre los módulos S Conector para la instalación de un backplane BPX001 / BPX002 QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 97 S Escalación configurable Los transductores asignados a través de la base de datos de transductores se pueden medir por medio del canal e incluir de nuevo en la base de datos. TEDS = Transducer Electronic Data Sheet QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 98: Vista De Conjunto De Los Módulos/Tecnologías De Transductores

    Introducción Vista de conjunto de los módulos/tecnologías de transductores Para las especificaciones técnicas exactas, consulte la hoja de características. Para el esquema de conexión, véase el manual de empleo. QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 99: Software

    4 hasta 20.000 canales S Controladores para LabVIEW, API para Visual Studio .NET, CANape, etc. en hbm.com S HBM Device Manager para la búsqueda de un registrador de datos en la QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 100: Conexión De Módulos Quantumx Individuales

    Conexión a un PC Para conectar un módulo a un PC, utilice un cable Ethernet estándar (p. ej. HBM 1-KAB239-2) y conéctelo al módulo y a la interfaz de Ethernet de su PC. como se muestra abajo. Los módulos CX27C, MX471C y MXFS también se pueden conectar a través de los puertos RJ45 y la función de pasarela al PC o al bus de campo.
  • Page 101: Conexión A Registradores De Datos Y Módulos Con Función De Pasarela

    A través de DHCP/APIPA se lleva a cabo una configuración automática de la red, si su PC está ajustado en DHCP. Encontrará el módulo con ayuda del HBM Device Manager, del MX Assistent o de su software DAQ catman o EVIDAS, tras lo cual podrá comenzar a trabajar con el módulo inmediatamente.
  • Page 102 IP en la aplicación correspondiente bajo Windows, Linux o Apple OS, o bien a través del software HBM Device Manager, catman o MX Assistent haciendo doble clic en la lista de los módulos. Para la conexión remota, utilice los siguientes datos de acceso de los ajustes de fábrica:...
  • Page 103: Otras Posibilidades De Conexión

    QuantumX le ofrece, además de numerosos controladores y de la API abierta y gratuita, diversas opciones de integración al nivel de los dispositivos. Mencionados a continuación algunas de estas posibilidades: Integración a través de EtherCAT, PROFINET o xCP-on-Ethernet EtherCAT PROFINET 1-Kab271-3 1-Kab239-2 X101 . . . QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 104 Conexión de módulos QuantumX individuales Envío de señales a través de CAN FD o Classic CAN 1-Kab271-3 1-Kab239-2 X101 . . . QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 105 Conexión de módulos QuantumX individuales Salida de señales a través de una salida de tensión analógica Tensión MX878B o MX879B 1-Kab271-3 1-Kab239-2 X101 . . . Encontrará más información al respecto en las instrucciones correspondientes. QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 106 Conexión de módulos QuantumX individuales QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 107 Quick Start Guide | Kurzanleitung | Guide rapide | クイックスタートガイド Guía rápida | English Deutsch Français Español QuantumX...
  • Page 108 ........QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 109 の 、さらには の する がある では、 の を ず してください。 が した 、これらの を ることにより な が になりま す。 これは、 えば、 、 、 な どによって うことができます。 メモ を に しないでください。 は 10 V〜30 V DC でなければなりません。 QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 110 、または や などの の から してくだ さい。 S 31 C での は80 なきこと です。40 までは、50 まで に します。 の が などで がれていないことを してください。 に を てないでください。 に されている の でご ください。 BPX001の に な を してください。 QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 111 に って されていない。 を、この で する な で した。 が、 に して のない を えた。 サインと シンボル の に する な は、 に して されています。 や の を するためには、これらの に うことが です。 に する は、 のように されています。 QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 112 の k につながる を し ています。 この は、 の を ると、 につながる について、ユーザーの を すも のです。 、 び の は、 が の に を ぼさな いように り ける があります (HBM : 「 」、 の http://www.hbm.com/greenlineから 。 QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 113 で さ れます。 は、 に されている でのみ うことができ ます。 のある この は、 な と に って、 のある のみが したり したりできます。 のある とは、 の 、 、 、 を された を しており、その に する な を する です。この QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 114 していること。 または として、 を な で し、 の を う を すること。さら に、 の にしたがって や の 、 、 けを う を えられていること。 また、 する に される 、 の も ず してくだ さい。 の についても です。 QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 115 の の を たしていま す: :クラスA : QuantumX およびその は、 での を とし ています。 または で する は、 を するため に が な があります。 は、 への を、 により う です。 KAB271-3 を、 に の に4 きつけてください。 QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 116 :クラスBに HBMのNTX001 を する 、この は はありません 。 しているので、 の を する QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 117: されている

    の および を します。 の は、 およ び を く を します。 プサンプリングレート、 500 の の は、 の と を します。 する の を するには、 を してい ます。これにより、 の や ァ 、 、 へ の けをしています。 QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 118 に する マーク び の 、 、および に する によると、 を した は、 の として するのではなく、 に しなけ ればなりません。 に な この が いている は、 によって できないほど する があります。 の にさらされている の い に ってくだ さい。 QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 119: はじめに

    な 。 と に する が、ここにもあります。 これらの は の でも できます: に のQuantumX S MX Assistantを、 のPCの に 、 Windowsの から は の から できます: www.hbm.com/hbmdoc EtherCAT® は、 Beckhoff Automation GmbH の みの で、 により されています。 QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 120: Quantumx ァ

    には、25 ppmの を つ2つの4 があり ます。 S MX460B 、 、 この には、HBM (T12HP、T40B、T10F)、 、 き (TDC )、 (PWM) を するための4つの に な があり ます。 S MX471C CAN/CAN FD この には4つのCAN/CAN があり、 の に できます。この は、またCCPおよびxCP-on-CAN を しています。 QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 121 は VDE によって されており、 を う の を に めてい ます。 S MXFS8DI BraggMETER この には、 16 の な を する8 つの があります。 は、Fiber Bragg Grating (FBG) を できます。ひずみ、 、 、 、 を できます。 HBMは を しています。 QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 122 には8つの な と32 の な があります。 で を することもできます。 すべてのモジュールは、Å の で しています: 10~30 VDC ( 24 VDC) S PCにEthernet で の S 2 IEEE1394b FireWire のPCとの の を で り け の には を する QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 123 チャンネルにはÅ の があります: 、 、 の な S TEDS の ( み き) な な 、 な を して り てられた は、 を し て され、その は に されます。 TEDS = Transducer Electronic Data Sheet ( QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 124 はじめに モジュール /センサ な については、 を してください。 は、 に されています。 QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 125: ソフトウェア

    することができます。 の な を できます: S MX Assistant: すべての を する、 の の ま たは ® S catman Easy / AP / 4~20,000 から を するための、 け S LabVIEW 、Visual Studio.NET API、CANapeなどは、 hbm.comから の を するためのHBM QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 126: 々のQuantumxモジュールの

    を するために、 と の に 1-UX001-2 など を り けることをお めします。 り けた を せずに を う は、 に じて できる をお めします。 または 1-Kab271-3 PCへの をPCに するには、 のEthernet 1-KAB239-2)を し、 に すように とPCのEthernet に します。 QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 127 その の および については、QuantumX を してください。 ゲートウェイ を えたデータレコーダおよびモジュ ールへの の は、 に する を えています: S CX22B S CX27C Ethernet / EtherCAT / PROFINET / xCP-on-Ethernet S MX471C CAN FD / CAN S MXFS BraggMONITOR QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 128 々のQuantumXモジュールの 々の を するには、 HBM 1-KAB272-W-0.2 、 -2 、または -5 を します。 に すように、 を に し ます。 または 1-Kab271-3 1-Kab239-2 . . . PCがDHCPに されている 、 はDHCP/ APIPAを して に されます。 に するには、 catman Easy/AP 、 、または ずみの で...
  • Page 129: その の

    CX22B の を してください。 その¶の オプション QuantumX は、 の と で なAPI に え、 で できる の を しています。 の を に します: EtherCAT、PROFINET または XCP-on-Ethernet の EtherCAT PROFINET または 1-Kab271-3 1-Kab239-2 X101 . . . QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 130 々のQuantumXモジュールの CAN FD またはCAN2.0 で または 1-Kab271-3 1-Kab239-2 X101 . . . QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 131 々のQuantumXモジュールの アナログ での MX878B または MX879B または 1-Kab271-3 1-Kab239-2 X101 . . . については、 する を してください。 QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 132 々のQuantumXモジュールの QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 133 Quick Start Guide | Kurzanleitung | Guide rapide | Guía rápida | クイックスタートガイド | English Deutsch Français Español QuantumX...
  • Page 134 ..........QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 135 NTX001 BPX001、BPX002 BPX003。 ¥ 。Û 。 , , 。 。 n Ö 。 , 。 š 。  , š , 。 。 、 、 。  。   10 V ...30 V(DC)。 QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 136 。 。 。 Û , 。 Ö : IP20 。 );  31  80 %( 50 %。 , 。 : 。 。 。 : 。 Å 。 ( !) 。  , 。 , 。 QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 137 、 5/24 V , CAN FD、EtherCAT PROFINET , 。 ú š 。 ‡ Û Å 。 Û: 。 。 š 。 ,Å 。 ‡ 。 : ú‡ : š : ( ) : : ‡ : QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 138 ( :http://www.hbm.com/ HBM“Greenline ”, Greenline)。 Å ( )。 、 , 。 , Ö Ö ú  。 。 , , Ì 。 n Û Û。 ( Ö) Û 。 Ö ¥ Ö。 Ö Ö 。¥ 。 QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 139 š 。 š ‡ 、 、 š 。 ¥ š 。 š : Ö+ , 。 , š 。 , š š Å , , Å 。 、 Ì Å 。 , 。 n Ö 。 QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 140 EN61326-2-x 。 。 : Å (A ), (B )。 CISPR 11:2009+A1:2010。 : Å ( ), , ( )。 : Å :A : QuantumX 。 , , 。 。 , KAB271-3 4 。 , :B 。 NTX001 QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 141 ,Å 。 。 , , ‡ 。 , , š 。 ‡ ‡ 。 。 -> Å 。 。 ,500 。 Å 、 Ö 。 QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 142 ‡ Ä ( (www.hbm.com) HBM )。 , NTX001 ú )。 VDE、UL、PSE( IEC61326 。 , , 。 Ö Ö 。 Ö 。 QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 143 S CAN FD / CAN MX403B MX809B F, n (SCM) SCM-HV(300 V CAT II) SCM-SG-120 / -350 /-1000, n Ö ‡ , f Ö ( 、catman®AP EVIDAS) 。 。 QuantumX + , Windows www.hbm.com/quantumx , n EtherCAT® Beckhoff Automation GmbH QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 144 PWM。 S MX471C CAN/CAN-FD CAN- / CAN-FD 。 xCP-on-CAN 。 S MX1601B ( 、IEPE) , n , 16 (IEPE / ICP®)。 S MX1615B/MX1616B , n 、 。DC (1200 Hz)。 S MX1609KB , n K 16 。 QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 145 。 S MX403B , , n (1000 V CAT II,600 V CAT III)。 , Å ‡ Ã 。 S MXFS8DI BraggMETER , 16 。 (FBG) 。 、 、 、 。HBM 。 MX403B MX809B , F, A3757。 QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 146 10 - 30 V DC( 24 V DC) , n Å S 2 IEEE1394b 、 BPX001 / BPX002 , 。 S AutoBoot( ) : ( ) 、 、 ( 、 ) TEDS ) TEDS = Transducer Electronic Data Sheet( QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 147 ( ) 、 、 Å 。 QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 148 。 。 QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 149 “ ” Å 、 Ö 。 : Å Ö S MX : Ã ® S catman Easy / AP / Enterprise: Ö, n 4 20,000 S LabVIEW , n Visual Studio .NET API,CANape , S HBM QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 150 >30 V , 10V - 30V( 24 V)。 。 n 10 V, 。 。 , Ì ( ,f HBM 1-UPX001-2),Å 。 , 。 1-Kab271-3 , ( Å HBM 1-KAB239-2), Å 。 CX27C、MX471C MXFS ? RJ45 。 QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 151 。 , 、MX Ö catman EVIDAS 。 QuantumX F。 : Å S CX22B/-W S CX27C Å / EtherCAT / PROFINET / xCP-on Å S MX471C CAN FD / CAN S MXFS BraggMONITOR (HBM 1-KAB272-W-0.2、-2 -5)。 。 QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 152 QuantumX 1-Kab271-3 1-Kab239-2 . . . ,  DHCP DHCP/APIPA , 。 Ö catman Easy/ AP、MX Ö。 Ê 。 , 。 , Windows、Linux Apple OS 、catman、MX 。 : Å :HBMCX22 :hbm ,Å ¶š 。 QuantumX CX22B F。 QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 153 QuantumX ,QuantumX 、 :Å : f EtherCAT、PROFINET xCP-on Å EtherCAT PROFINET 1-Kab271-3 1-Kab239-2 X101 . . . QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 154 QuantumX CAN FD Classic CAN 1-Kab271-3 1-Kab239-2 X101 . . . QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 155 QuantumX MX878B MX879B 1-Kab271-3 1-Kab239-2 X101 . . . F。 QuantumX A02361_05_Z00_01 HBM: public...
  • Page 156 HBM Test and Measurement Tel. +49 6151 803-0 Fax +49 6151 803-9100 info@hbm.com measure and predict with confidence...

Table of Contents