Caution And Danger Notices; Cautions; General Cautions - Extreme Networks ExtremeSwitching CES 2000 Series Hardware Installation Manual

Table of Contents

Advertisement

Caution and Danger Notices

Cautions.................................................................................................................................................................................................................99

Danger Notices................................................................................................................................................................................................104
The caution and danger notices that appear in this manual are listed below in English, German, French, and Spanish.
Cautions
A Caution statement alerts you to situations that can be potentially hazardous to you or cause damage to hardware, firmware, software, or
data.
Ein Vorsichthinweis warnt Sie vor potenziellen Personengefahren oder Beschädigung der Hardware, Firmware, Software oder auch vor
einem möglichen Datenverlust
Un message de mise en garde vous alerte sur des situations pouvant présenter un risque potentiel de dommages corporels ou de
dommages matériels, logiciels ou de perte de données.
Un mensaje de precaución le alerta de situaciones que pueden resultar peligrosas para usted o causar daños en el hardware, el firmware,
el software o los datos.

General cautions

CAUTION
Do not install the device in an environment where the operating ambient temperature might exceed 40°C (104°F).
VORSICHT
Das Gerät darf nicht in einer Umgebung mit einer Umgebungsbetriebstemperatur von über 40°C (104°F) installiert werden.
MISE EN GARDE
N'installez pas le dispositif dans un environnement où la température d'exploitation ambiante risque de dépasser 40°C
(104°F).
PRECAUCIÓN
No instale el instrumento en un entorno en el que la temperatura ambiente de operación pueda exceder los 40°C (104°F).
CAUTION
Make sure the airflow around the front, and back of the device is not
restricted.
VORSICHT
Stellen Sie sicher, dass an der Vorderseite, den Seiten und an der Rückseite der Luftstrom nicht behindert wird.
MISE EN GARDE
Vérifiez que rien ne restreint la circulation d'air devant, derrière et sur les côtés du dispositif et qu'elle peut se faire librement.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que el flujo de aire en las inmediaciones de las partes anterior, laterales y posterior del instrumento no esté
restringido.
CAUTION
Never leave tools inside the chassis.
VORSICHT
Lassen Sie keine Werkzeuge im Chassis zurück.
MISE EN GARDE
Ne laissez jamais d'outils à l'intérieur du châssis
PRECAUCIÓN
No deje nunca herramientas en el interior del chasis.
ExtremeSwitching CES 2000 Series and ExtremeRouting CER 2000 Series Hardware Installation Guide
9035631-01
99

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents