Download Print this page

Real Good Toys 67100 Manual page 8

Advertisement

kit #67100 the Imagination House
http://www.imagination-house.com/Painting.html
Painting
o
1. Paint everything that will be painted in the final house
with one coat now, except the roof tiling. Don't sand or do
any other thing to the parts before the first coat of paint. The
first coat of paint soaks into the grain of the wood and makes
it sturdy. Put on a light coat so sanding will leave the first
coat transparent with some of the wood showing through.
Avoid getting paint on edges that will be glued. Particularly,
avoid paint drips in the grooves for the Floors (on the inside of
the walls) or the groove for the Front Wall in the Porch Base.
Let the paint dry.
Pinte ahora todo lo que será pintado en la casa final con una
capa de pintura, con la excepción de las tejas del techo. No lije
ni haga nada a las piezas antes de la primera capa de pintura. La
primera capa de pintura penetra en el grano de la madera y la hace
resistente. Coloque una capa liviana de pintura para que el lijado
deje transparente la primera capa y se vea parte de la madera. Evite
pintura en los bordes que serán pegados. Particularmente, evite que
la pintura se chorree en las ranuras para los Pisos (en el interior de
las paredes) o en la ranura para la Pared Delantera en la Base del
Porche.
Deje secar la pintura.
o
2 Sand (320 grit) all of the parts until the surface feels
smooth and "soft", with some of the wood showing through.
Sand the Clapboard surfaces of the walls with folded sandpa-
per, one clapboard surface at-a-time.
Lije (grano lija de 320) todas las piezas hasta que la superficie se
sienta lisa y "suave", con parte de la madera que se vea. Lije las
superficies del Panel de Listones con papel de lija doblado, una
superficie de listón a la vez.
o
3 Trace a line on the underside of the Front and Rear Roofs
to second-coat the eaves. The thickness of the Stairset gives a
line that will will allow you to paint to the line and have that
edge hidden in the joint between the walls and the roof.
Second-coat the paint on the walls, eaves, the front edge of the
Top Floor, and porch parts.
Trace una línea en la parte inferior del Techo Delantero y del Techo
Trasero para la segunda capa de los aleros. El espesor de la Escalera
proporciona una línea que le permitirá pintar hasta la línea y tener
ese borde escondido en la junta entre las paredes y el techo.
Aplique una segunda capa de pintura a las paredes, los aleros, el
borde delantero del Piso Superior y las piezas del porche.
la Casa de Imaginación
Pintura
Disassemble the door for painting but don't lose the pins!
Desmonte la puerta para pintar ¡pero no pierda las clavijas!
Stairset is on its edge
Escalera descansando en su lado
8

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Imagination house