Turn Signal Lens; Feu De Gabarit - Power Wheels Jeep Wrangler Owner's Manual With Assembly Instructions

Hide thumbs Also See for Jeep Wrangler:
Table of Contents

Advertisement

12
e Front Bumper
f Pare-chocs
e Tabs
S Parachoques delantero
f Pattes
P Pára-choques Dianteiro
S Lengüetas
P Linguetas
e Slots
e Bumper Support
f Fentes
f Support du pare-chocs
S Ranuras
S Soporte del parachoques
P Ranhuras
P Suporte do Pára-choques
e • With the front bumper angled as shown,
insert the tabs on the front bumper into
the slots in the bumper support.
• Push down on the bumper so it lays flat
on the bumper support.
f • Tenir le pare-chocs avant comme
indiqué et insérer les attaches du pare-
chocs avant dans les fentes du support.
• Pousser le pare-chocs vers le bas pour
qu'il repose contre le support.
S • Colocar el parachoques inclinado, for-
mando el ángulo que muestra el dibujo.
Introducir las lengüetas del parachoques
delantero en las ranuras del soporte del
parachoques.
• Apretar el parachoques hacia abajo para
que quede horizontal, encima del
soporte.
P • Com o pára-choques posicionado como
mostra a ilustração, insira as linguetas
do pára-choques nas ranhuras do
suporte.
• Carregue no pára-choques de maneira
que fique perfeitamente paralelo ao
suporte.
13
e #8 x
3
/
" Screw – 2
4
f 2 Vis #8 x
/
po
3
4
S 2 Tornillos #8 de 2 cm.
P 2 Parafusos #8 de 1,90cms
e Shown Actual Size
f Taille actuelle
S Mostrado a tamaño real
P Tamanho Real
e • Insert two #8 x
3
/
" screws into the front
4
bumper as shown.
• Tighten the screws with a Phillips screw-
driver. Do not over-tighten.
f • Insérer deux vis #8 x
3
/
4
chocs avant comme indiqué.
• Serrer les vis avec un tournevis cruci-
forme. Ne pas trop serrer.
S • Introducir dos tornillos #8 de 2 cm. en el
parachoques delantero, tal como
muestra el dibujo.
• Fijarlos con un destornillador de estrella.
No apretar en exceso.
P • Insira os dois parafuos #8 de 1,90cms
na parte da frente do pára-choques, tal
como se mostra.
• Aperte-os com uma chave Phillips. Não
aperte demasiado.
17
e Turn Signal Lens
f Feu de gabarit
S Lente de intermitente
P Farois de Pisca
e Long Tabs
f Longues pattes
S Lengüetas alargadas
P Linguetas Compridas
e • Insert the long tabs on the top of a turn
signal lens into the slots in the front of
the vehicle body. The long tabs are at
the top of the turn signal lens.
• Push firmly on the bottom of the turn
signal lens to snap the bottom tabs into
the vehicle body.
• Repeat this procedure to attach the
other turn signal lens to the vehicle
body.
f • Insérez les longues pattes du feu de
gabarit dans la carrosserie. Les longues
po dans le pare-
pattes sont sur le haut de chaque feu.
• Poussez fermement sur le bas du feu de
gabarit pour enclencher les pattes
inférieures dans la carrosserie.
• Faites de même pour enclencher l'autre
feu de gabarit dans la carrosserie.
S • Introducir las lengüetas alargadas situ-
adas en la parte superior de la lente de
intermitente en las ranuras de la parte
delantera de la carrocería.
• Apretar con fuerza la parte inferior de la
lente de intermitente para fijarla en la
carrocería.
• Repetir la misma operación para montar
la otra lente de intermitente en la carro-
cería.
P • Insira as linguetas compridas da parte
de cima do pisca nas ranhuras da car-
roçaria.
• Empurre firmemente na base dos piscas
para os encaixar.
• Repita a operação para o outro lado.
14
e Long Tabs
f Longues pattes
S Lengüetas alargadas
P Linguetas Compridas

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents