Download  Print this page

Advertisement

© 2017 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
4241 210 87522
AC2887
AC2882
EN
User manual
1
49
63
KK
Қолданушының нұсқасы
15
RU
Руководство пользователя
31
1
A
B
C
D
E
F
AR
FA
2
H
I
J
K
L
M N
O
G
H
I
J
K L
M
N
P
Q
AC2887
O
AC2882

Advertisement

Table of Contents

   Also See for Philips AC2887

   Summary of Contents for Philips AC2887

  • Page 1 AC2887 AC2882 AC2887 AC2882 User manual KK Қолданушының нұсқасы RU Руководство пользователя © 2017 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved. 4241 210 87522...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents 1 Important 7 Troubleshooting Safety 8 Guarantee and service 2 Your air purifier Order parts or accessories Product overview (fig.a) 9 Notices Controls overview (fig.b) Electromagnetic fields (EMF) 3 Getting started Recycling Installing filters 4 Using the appliance Understanding the air quality light Switching on and off Changing the Auto mode setting Changing the fan speed Setting the timer...
  • Page 4: Important

    • hood or fan while cooking. you must have it replaced If the power socket used • by Philips, a service center to power the appliance has authorized by Philips, or poor connections, the plug similarly qualified persons in of the appliance becomes order to avoid a hazard.
  • Page 5 • • properly installed before you after use and before cleaning, switch on the appliance. or carrying out other Only use the original Philips maintenance or replacing the • filters specially intended for filters. this appliance. Do not use any Do not use the appliance in a •...
  • Page 6: Your Air Purifier

    Congratulations on your purchase, and that use airborne radio waves welcome to Philips! such as TVs, radios, and radio- To fully benefit from the support that Philips controlled clocks. offers, register your product at www.philips.com/welcome. The appliance is only intended •...
  • Page 7: Controls Overview (fig.b)

    Getting started Controls overview (fig.b) For AC2887 On/Off button Installing filters Light dimming button Auto mode button Note Display screen • Make sure the air purifier is unplugged from the electrical outlet before installing the filters. General mode icon • Make sure the side of the filter with the tag is Allergen mode icon pointing towards you.
  • Page 8: Using The Appliance

    The specially designed allergen mode can automatically selects the color of the effectively remove common allergens such as air quality light. pollen and pet dander. » For AC2887, " " displays on the • Touch the Auto mode button to select screen when the appliance is warming the Allergen mode (fig.l).
  • Page 9: Changing The Fan Speed

    " " displayed. • You can turn on the lights manually by Note touching • The light dimming function is only applicable for AC2887. Manual With the light dimming button, you can switch • Touch the fan speed button repeatedly on or off the air quality light, the display screen to select the fan speed you need (fig.p).
  • Page 10: Cleaning

    5 Cleaning Cleaning the air quality sensor Clean the air quality sensor every 2 months for Note optimal functioning of the purifier. Clean them • Always turn the air purifier off and unplug more frequently if you use the purifier in a from the electrical outlet before cleaning. dusty environment.
  • Page 11: Cleaning The Pre-filter (fig.v)

    6 Replacing the filter Cleaning the pre-filter (fig.v) Understanding the healthy air Filter alert light status Follow this F0 displays on the protect lock Clean the pre-filter screen This appliance is equipped with the healthy Switch off the air purifier and unplug from air protect lock to make sure that the air the wall outlet.
  • Page 12: Filter Force Reset

    Take out the expired air purification filter Filter type change according to the filter code displayed on the screen, and gently put the expired filter Touch simultaneously for into the trash bin (fig.z). 3 seconds to enter the filter type change Note mode (fig.|).
  • Page 13: Troubleshooting

    The appliance smell. This is normal. However, if the appliance produces a burnt smell, produces a strange contact your Philips dealer or an authorized Philips service centre. The smell. appliance may also produce an unpleasant smell when the filter is dirty. In this case, clean or replace the filter concerned.
  • Page 14 Problem Possible solution • If the appliance is too loud, you can change the fan speed to a lower The appliance is extra fan speed level. When using the appliance in a bedroom at night, loud. choose the sleep mode. The appliance still • Perhaps you did not reset the filter lifetime counter. Plug in the indicates that I need appliance, touch to switch on the appliance, and touch and hold...
  • Page 15: Guarantee And Service

    If there is no Consumer Care Compliance with EMF Centre in your country, go to your local Philips dealer. Koninklijke Philips N.V. manufactures and sells many products targeted at consumers, which,...
  • Page 17 Мазмұндар кестесі 1 Маңызды ақпарат 7 Ақаулықтарды жою Қауіпсіздік 8 Кепілдік және қызмет көрсету 28 2 Ауа тазартқыш Бөлшектерге және қосалқы Өнімге шолу (a-сурет) құралдарға тапсырыс беру Басқару құралдарына шолу (b-сурет) 19 9 Ескертулер 3 Іске қосу Электромагниттік өрістер (ЭМӨ) Сүзгілерді орнату Өңдеу 4 Құрылғыны пайдалану Ауа сапасы шамының мағынасы Қосу...
  • Page 18: Маңызды ақпарат

    1 Маңызды ақпарат Егер қуат сымы зақымдалған • болса, қауіптің алдын алу үшін, оны тек Philips компаниясына, Philips рұқсат берген қызмет Қауіпсіздік көрсету орталығына немесе басқа білікті мамандарға Құралды қолданбастан бұрын осы пайдаланушы нұсқаулығын мұқият оқып ауыстыртыңыз. шығыңыз да, оны келешекте қарау үшін...
  • Page 19 барлық сүзгілер дұрыс жатқанда түтін сорғыш не орнатылғанын тексеріңіз. желдеткіш ретінде қолдануға Тек осы құралға арналған болмайды. • түпнұсқалық Philips сүзгілерін Егер құрылғыға қуат беру үшін • пайдаланыңыз. Басқа ешбір пайдаланылатын розетканың сүзгілерді пайдаланбаңыз. байланысы нашар болса, Сүзгіні жағу адамдарға...
  • Page 20 Үй ішінде жәндіктерге қарсы Құрылғы тек үй ішінде • • қолданатын түтін тәріздес қалыпты жұмыс жасау шашыратқыш қолданған жағдайларында ғана болсаңыз немесе майлы қолдануға арналған. қалдықтар, жанып жатқан Құралды ванна, дәретхана • фимиам, тұтатылған темекі немесе ас үй сияқты дымқыл ұшқындары...
  • Page 21: Ауа тазартқыш

    2 Ауа тазартқыш Басқару құралдарына шолу (b-сурет) Сатып алғаныңыз құтты болсын және Philips AC2887 үшін компаниясына қош келдіңіз! Қосу/Өшіру түймесі Philips ұсынатын қолдауды толық пайдалану үшін, өнімді www.philips.com/welcome Жарықты азайту түймесі торабында тіркеңіз. Авто режим түймесі Өнімге шолу (a-сурет) Дисплей экраны Жалпы режим белгішесі Басқару панелі...
  • Page 22: Іске қосу

    сенсоры ауа сапасы шамының тиісті арқылы алдыңғы тақтаны қайта тіркеңіз. түсін автоматты түрде таңдайды. Содан соң, тақтаны ауа тазартқыш (2) корпусына ақырын қойыңыз (h-сурет). » AC2887 үшін құрылғы жылыған кезде, экранда « » көрсетіледі. Сүзгілерді орнатқаннан кейін, Ауадағы бөлшектерді өлшегеннен...
  • Page 23: Авто режим параметрін өзгерту

    » AC2882 үшін ауадағы бөлшектерді Бактерия және вирус режимі өлшегеннен кейін экранда Арнайы жобаланған бактерия және вирус көрсетілгенде, құрылғы авто режимі ақ стафилококк және H1N1 сияқты режимге өтеді (k суреті). бактерия мен вирустарды тиімді жояды. Құрылғыны өшіру үшін түймесін 3 • Бактерия және вирус режимін таңдау секунд...
  • Page 24: Таймерді орнату

    Желдеткіштің қажетті жылдамдығын функциясын пайдалану таңдау үшін желдеткіш жылдамдығы түймесін түртіңіз (p-сурет). Ескертпе Турбо (t) • Шам өшіру функциясы тек AC2887 үшін Турбо режимінде құрылғы ең жоғарғы қолданылады. жылдамдықта пайдаланылады. Шам өшіру түймесімен ауа сапасы • Турбо режимін (t) таңдау үшін желдеткіш...
  • Page 25: Тазалау

    5 Тазалау Ауа сапасы сенсорын тазалау Тазартқыш дұрыс жұмыс істеуі үшін ауа Ескертпе сапасы сенсорын 2 ай сайын тазалаңыз. • Ауа тазартқышты үнемі өшіріп, тазалау Тазартқыш шаң ортада пайдаланылатын алдында электр розеткасынан ажыратыңыз. болса, оларды жиірек тазалаңыз. • Құралды немесе тоқ сымын суға немесе басқа...
  • Page 26: Сүзгіні ауыстыру

    6 Сүзгіні ауыстыру Ауа тазартқышты өшіріп, қабырға розеткасынан ажыратыңыз. Алдыңғы панельді құрылғыдан (d-сурет) алу үшін оның төменгі бөлігін тартыңыз. Таза ауаны сақтау құлпының Екі қысқышты төмен басып, алдын ала мағынасын түсіну тазалау сүзгісін өзіңізге қарай тартыңыз (e-сурет). Бұл құрылғы жұмыс істеп жатқанда ауа Алдыңғы сүзгіні ағын судың астында тазалау...
  • Page 27: Сүзгіні күштеп нөлдеу

    Экранда көрсетілген сүзгі кодына сәйкес Сүзгі түрін өзгерту мерзімі өткен ауа тазалау сүзгісін алып, мерзімі өткен сүзгіні себетке ақырын Сүзгі түрін өзгерту режимін енгізу үшін қойыңыз (z-сурет). және түймесін бір уақытта Ескертпе 3 секунд түртіңіз (|-сурет). » Экранда NanoProtect сүзгісінің • Жәшікке салынған сүзгілерге қол тигізуге HEPA сериясы...
  • Page 28: Ақаулықтарды жою

    Құрылғыны алғаш қолданғанда одан пластмассаның иісі шығуы мүмкін. Бұл әдеттегі нәрсе. Алайда, құрылғыдан күйген иіс шықса, Құралдан жағымсыз Philips сатушысына немесе рұқсат етілген Philips қызмет көрсету иіс шығады. орталығына хабарласыңыз. Сүзгі лас болған кезде құрылғыдан жағымсыз иіс шығуы мүмкін. Осындай жағдайда, тиісті сүзгіні...
  • Page 29 Ақаулық Мүмкін шешімі • Құрылғы дыбысы тым қатты болса, желдеткіш жылдамдығын Құрылғының дыбысы төменірек деңгейге өзгертуге болады. Құрылғыны жатын бөлмеде өте қатты шығады. пайдаланғанда ұйқы режимін таңдаңыз. Құрылғы әлі де сүзгіні ауыстыру қажеттігін • Сүзгінің қызмет ету мерзімінің санағышы нөлденбеген болуы көрсетіп тұр, бірақ мүмкін. Құрылғыны розеткаға қосып, қосу үшін түймесін...
  • Page 30: Кепілдік және қызмет көрсету

    көп өнімдер жасайды және сатады. Philips компаниясының негізгі жұмыс Егер бөлшекті ауыстырғыңыз келсе не ұстанымдарының бірі өнімдер үшін бүкіл қосалқы бөлшекті сатып алғыңыз келсе, Philips қажетті денсаулық және қауіпсіздік сатушысына барыңыз не www.philips.com/ шараларын сақтау, қолданыстағы барлық заң support сайтына кіріңіз.
  • Page 31: Өңдеу

    Өнімді өз қызметін көрсетіп тозғаннан кейін күнделікті үй қоқысымен бірге тастауға Aуа тазалағыш болмайды. Оның орнына өнімді арнайы жинап алатын жерге қайта өңдеу мақсатына AC2882/10, AC2887/10 өткізіңіз. Осылайша қоршаған ортаны 220-240V~ 50/60Hz қорғауға көмектесесіз. Өндіруші: “Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В. ” , Туссендиепен...
  • Page 33 Содержание 1 Внимание 6 Замена фильтра Безопасность Значение сигналов блокировки системы контроля качества воздуха 41 2 Ваш очиститель воздуха Замена фильтров (рис. y) Описание изделия (рис. a) Принудительный сброс фильтра Описание элементов управления Смена типа фильтра (рис. b) 7 Устранение неисправностей 3 Начало работы 8 Гарантия и обслуживание Установка...
  • Page 34: Внимание

    безопасную эксплуатацию Во избежание поражения • прибора, заменяйте шнур электрическим током и/или только в авторизованном риска возгорания избегайте сервисном центре Philips попадания на прибор воды, или в сервисном центре с других жидкостей или персоналом аналогичной огнеопасных растворителей. квалификации. Во избежание поражения...
  • Page 35 убедитесь, что все фильтры уборку пылесосом или установлены правильно. кухонную вытяжку. Используйте только • В случае если подключение • оригинальные фильтры Philips, сетевой розетки разработанные для данной произведено неправильно, модели. Использование сетевая вилка прибора будет других фильтров запрещено. нагреваться. Прибор следует...
  • Page 36 Возгорание фильтра может Обязательно отключайте • • нанести непоправимый вред прибор от электросети после здоровью и/или представлять использования, а также перед угрозу для жизни. Не очисткой, обслуживанием и используйте фильтр в заменой фильтров. качестве топлива или для Не используйте прибор •...
  • Page 37: Ваш очиститель воздуха

    угарный газ (CO) и радон воздуха (Rn). Прибор нельзя использовать в качестве защитного устройства Поздравляем с покупкой и приветствуем вас в клубе Philips! в случае возгорания или аварийного выброса Чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips, химических веществ. зарегистрируйте устройство на веб-сайте...
  • Page 38: Описание элементов управления (рис. B)

    3 Начало работы Описание элементов управления (рис. b) Для AC2887 Установка фильтров Кнопка включения/выключения Кнопка регулировки подсветки Примечание Кнопка автоматического режима • Прежде чем устанавливать фильтры, убедитесь, что очиститель воздуха Дисплей отключен от электросети. Значок стандартного режима • Та сторона фильтра, на которой находится ярлык, должна быть направлена на вас.
  • Page 39: Использование прибора

    4 Использование » Для AC2887: во время нагрева прибора на дисплее отображается прибора индикация " ". После измерения соотношения частиц в воздухе прибор переходит в автоматический режим, и на дисплее отображается индикация Значение сигналов "xx" (рис. j). индикатора качества » Для AC2882: после измерения...
  • Page 40: Изменение скорости вентилятора

    индикация Изменение скорости Примечание вентилятора • Функция таймера доступна только для модели AC2887. Доступно несколько скоростей работы С помощью таймера можно задать вентилятора. Вы можете выбрать режим сна длительность работы прибора в часах. По (SL), режим скорости 1, 2, 3 или турборежим...
  • Page 41: Использование функции включения/выключения подсветки

    или легковоспламеняющиеся жидкости Примечание типа хлора или спирта. • Функция регулировки подсветки доступна • Мыть можно только фильтр только для модели AC2887. предварительной очистки. Воздушный фильтр запрещается мыть и очищать с При помощи кнопки регулировки подсветки помощью пылесоса. можно при необходимости включать и...
  • Page 42: Очистка датчика качества воздуха

    Очистка датчика качества Очистка фильтра воздуха предварительной очистки (рис. v) Для обеспечения оптимальной работы очистителя проводите очистку датчика качества воздуха каждые 2 месяца. Если Значение Рекомендации очиститель воздуха используется в условиях предупреждающих повышенной запыленности, очистку следует индикаторов проводить чаще. фильтра Очистка фильтра На экране Примечание отображается...
  • Page 43: Замена фильтра

    6 Замена фильтра Примечание • Убедитесь, что сторона панели с двумя выступами обращена к вам и что все крючки фильтра предварительной очистки Значение сигналов прикреплены к очистителю воздуха. блокировки системы Чтобы установить переднюю панель, контроля качества воздуха сначала закрепите ее в верхней части прибора (1). Затем аккуратно прижмите Прибор...
  • Page 44: Принудительный сброс фильтра

    Значение Рекомендации Принудительный сброс предупреждающих фильтра индикаторов фильтра Одновременно коснитесь кнопок На экране Замените фильтр и и удерживайте их в течение отображается HEPA NanoProtect 3 секунд, чтобы войти в режим индикация "A3" Series 3 (FY2422) принудительного сброса фильтра Замените На экране (рис.
  • Page 45 Примечание • Если после выбора кода нового фильтра с помощью кнопки ни одна кнопка не будет нажата в течение 10 секунд, прибор автоматически подтвердит код нового фильтра. После того как будет изменен тип первого фильтра, на дисплее отобразится код угольного фильтра NanoProtect (C7) (рис.
  • Page 46: Устранение неисправностей

    7 Устранение неисправностей В данной главе приведены проблемы, которые наиболее часто возникают при эксплуатации прибора. Если приведенные ниже сведения не помогают устранить проблему, обратитесь в центр поддержки покупателей в вашей стране. Проблема Возможное решение • На экране отображается код замены фильтра, но вы еще не Подключенный...
  • Page 47 • В начале эксплуатации прибора может ощущаться странный запах. Это нормально. Однако если прибор выделяет запах При работе прибора гари, обратитесь в местную торговую организацию Philips или ощущается странный авторизованный сервисный центр Philips. Причиной неприятного запах. запаха также может быть загрязненный фильтр. В этом случае...
  • Page 48: Гарантия и обслуживание

    (номер телефона центра указан на гарантийном талоне). Если в вашей стране Соответствие стандартам ЭМП нет центра поддержки потребителей Philips, обратитесь по месту приобретения изделия. Koninklijke Philips N.V. производит и продает различные изделия потребительского назначения, которые, как и любые Заказ запчастей и электронные устройства, способны излучать...
  • Page 49 Очиститель воздуха AC2887/10, AC2882/10 220-240V~ 50/60Hz Изготовитель: “Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В. ” , Туссендиепен 4, 9206 АД, Драхтен, Нидерланды Импортер на территорию России и Таможенного Союза: ООО "ФИЛИПС", Российская Федерация, 123022 г. Москва, ул. Сергея Макеева, д.13, тел. +7 495 961-1111 Импортер...
  • Page 51 ‫ بازدید فرمایید‬www.philips.com ‫ به آدرس‬Philips ‫سایت‬ ‫ با کلیه قوانین و استانداردهای‬Philips ‫این دستگاه‬ ‫ در کشور خود متاس‬Philips ‫یا با مرکز خدمات پس از فروش‬ .‫کاربردپذیر میدان های الکترومغناطیسی مطابقت دارد‬ ‫بگیرید (برای دسترسی به شماره تلفن این مراکز در سراسر‬...
  • Page 52 ‫راه حل ممکن‬ ‫اشکال‬ ‫فیلتر را عوض کرده ام اما‬ ،‫ممکن است تایمر طول عمر فیلتر را بازنشانی نکرده باشید. دستگاه را به برق بزنید‬ • ‫دستگاه همچنان نشان‬ .‫را ملس کرده و 3 ثانیه نگهدارید‬ ‫را ملس کنید تا دستگاه روشن شود و دکمه بازنشانی‬ .‫می...
  • Page 53 • ‫چند بار اول که از دستگاه استفاده می کنید، ممکن است بوی پالستیک ایجاد شود. این‬ ‫ یا مرکز‬Philips ‫امر عادی است. اما اگر دستگاه بوی سوختگی ایجاد کرد، به فروشنده‬ ‫دستگاه بوی غیرطبیعی ایجاد‬ ‫ مراجعه کنید. همچنین هنگامی که فیلتر کثیف است، دستگاه‬Philips ‫خدمات مجاز‬...
  • Page 54 ‫تعویض نوع فیلتر‬ ‫را همزمان به مدت 3 ثانیه ملس کنید تا‬ ‫و‬ .)| ‫به حالت تغییر نوع فیلتر وارد شوید (شکل‬ ↵ NanoProtect HEPA ‫) فیلتر‬A3( ‫کد‬ .‫ در صفحه نشان داده می شود‬Series 3 ‫را ملس کرده و کد فیلتر جدیدی که می خواهید‬ .) ‫مورد...
  • Page 55 ‫تعویض فیلتر‬ ‫همه مواد بسته بندی فیلترهای جدید را جدا کنید‬ .)c ‫(شکل‬ .)f ‫فیلترهای جدید را در دستگاه قرار دهید (شکل‬ ‫را ملس کرده و 3 ثانیه نگهدارید تا‬ ‫دکمه بازنشانی‬ .)} ‫تایمر طول عمر فیلتر بازنشانی شود (شکل‬ ‫آشنایی...
  • Page 56 ‫متیز کردن حسگر کیفیت هوا‬ ‫توجه‬ ‫برای بهینه سازی طول عمر فیلتر اولیه، مطمئن شوید بعد‬ ‫برای عملکرد بهینه دستگاه تصفیه، هر 2 ماه یک بار حسگر‬ .‫از متیزکاری، کام ال ً خشک باشد‬ ‫کیفیت هوا را متیز کنید. اگر از دستگاه تصفیه در محیط های‬ .‫بعد...
  • Page 57 ‫توجه‬ ‫توجه‬ ‫همیشه قبل از متیزکاری، دستگاه تصفیه هوا را خاموش‬ .‫ وجود دارد‬AC2887 ‫عملکرد تنظیم نور فقط در‬ .‫کرده و از برق بکشید‬ .‫هرگز دستگاه را در آب یا مایع دیگری فرو نکنید‬ ‫با دکمه تنظیم نور می توانید چراغ کیفیت هوا، صفحه منایش‬...
  • Page 58 ‫در صفحه نشان داده‬ ‫) و‬A( ‫خودکار‬ ‫توجه‬ .‫می شوند‬ .‫ وجود دارد‬AC2887 ‫عملکرد تایمر فقط در‬ ‫حالت ویروس و باکتری‬ ‫با تایمر، دستگاه می تواند برای چند ساعت کار کند. وقتی‬ ‫حالت ویروس و باکتری به صورتی طراحی شده است که‬...
  • Page 59 ‫حسگر کیفیت هوا به طور خودکار رنگ چراغ‬ .‫درستی به دستگاه تصفیه متصل شده باشند‬ .‫کیفت هوا را انتخاب می کند‬ ↵ ،‫، هنگام گرم شدن دستگاه‬AC2887 ‫در‬ ‫برای متصل کردن مجدد صفحه جلویی، قسمت باالی‬ .‫" در صفحه منایش نشان داده می شود‬ "...
  • Page 60 ‫دستگاه تصفیه هوا‬ )b ‫منای کلی کنترل ها (شکل‬ AC2887 ‫در‬ ‫ خوش آمدید. به شما برای خرید‬Philips ‫به دنیای محصوالت‬ ‫دکمه روشن/خاموش‬ !‫این محصول تبریک می گوییم‬ ‫، دستگاه‬Philips ‫برای استفاده بهینه از خدمات پس از فروش‬ ‫دکمه تنظیم نور‬...
  • Page 61 ‫کنید همه فیلترها به طور صحیح نصب‬ .‫شده باشند‬ ‫الکتریکی که از امواج رادیویی هوایی‬ ،‫استفاده می کنند مانند تلویزیون، رادیو‬ ‫ که برای‬Philips ‫فقط از فیلترهای اصلی‬ • 2 ‫و ساعت های کنترلی رادیویی، حداقل‬ ‫این دستگاه ساخته شده اند، استفاده‬...
  • Page 62 • ‫حداقل 03 سانتی متر، فضای خالی قرار‬ ‫برای جلوگیری از بروز خطر، آن را از طریق‬ .‫دهید‬ ‫ یا‬Philips ‫، مرکز خدمات مجاز‬Philips .‫روی دستگاه چیزی قرار ندهید‬ .‫افراد متخصص تعویض کنید‬ • .‫روی دستگاه ننشینید یا روی آن نایستید‬...
  • Page 63 ‫فهرست مطالب‬ ‫1 اطالعات مهم‬ ‫7 عیب یابی‬ ‫ایمنی‬ ‫8 ضمانت نامه و خدمات پس از فروش‬ ‫2 دستگاه تصفیه هوا‬ ‫سفارش دادن قطعات یا وسایل جانبی‬ )a ‫منای کلی دستگاه (شکل‬ ‫9 اطالعیه ها‬ )b ‫منای کلی کنترل ها (شکل‬ )EMF( ‫میدان...
  • Page 65 ‫منتجاتها بشكل صحيح للغرض املقصود منها، فسيكون‬ .‫استخدامها آم ن ً ا وفقً ا للدليل العلمي املتوفر اليوم‬ EMF ‫ دور ً ا حيوي ً ا في وضع معايير السالمة و‬Philips ‫وتلعب‬ ‫ من توقع تطورات أكثر في وضع‬Philips ‫الدولية، مبا مي ُ كن‬...
  • Page 66 ‫احلل احملتمل‬ ‫املشكلة‬ ‫ال يزال اجلهاز يشير إلى وجوب‬ • ‫من املمكن أنك لم تعد تعيني عداد وقت استهالك الفلتر. اعمد إلى توصيل اجلهاز واملس‬ ‫استبدال الفلتر، على الرغم‬ .‫ملدة 3 ثوان‬ ‫لتشغيل اجلهاز ثم املس باستمرار زر إعادة التعيني‬ .‫من...
  • Page 67 ‫ أو مركز خدمة معتمد‬Philips ‫ولكن إن انبعثت رائحة حريق من اجلهاز، فاتصل بوكيل‬ ‫تنبعث رائحة غريبة من‬ .‫اجلهاز‬ ‫. وقد تنبعث أي ض ًا رائحة كريهة من اجلهاز عندما يكون الفلتر م ت ّس خ ًا. في‬Philips ‫من‬ .‫هذه احلالة، ن ظ ّف الفلتر املعني أو استبدله بآخر جديد‬ •...
  • Page 68 ‫تغيير نوع الفلتر‬ ‫في الوقت نفسه ملدة 3 ثوان للدخول‬ ‫و‬ ‫املس‬ .)| ‫إلى وضع تغيير نوع الفلتر. (الصورة‬ ↵ ‫ بتقنية‬HEPA ‫) لـ فلتر‬A3( ‫يظهر رمز‬ .‫ السلسلة 3 على الشاشة‬NanoProtect ‫لتحديد رمز الفلتر التابع للفلتر اجلديد الذي‬ ‫املس‬ .) ‫ستستخدمه...
  • Page 69 ‫استبدال الفلتر‬ ‫فك فلتر تنقية الهواء املنتهي الصالحية وفقً ا لرمز‬ ‫الفلتر املعروض على الشاشة، ثم ضع الفلتر املنتهي‬ .)z ‫الصالحية بلطف في سلة املهمالت (الصورة‬ ‫مالحظة‬ ‫فهم وظيفة قفل حماية الهواء‬ ‫ال تلمس سطح الفلتر ذي الثنيات أو حتاول شم الفالتر، إذ‬ ‫الصحي‬...
  • Page 70 ‫تنظيف جهاز استشعار جودة الهواء‬ ‫مالحظة‬ ‫لتمديد فترة استهالك الفلتر األولي، تأكد من جتفيفه متا م ًا‬ ‫نظ ّ ف جهاز استشعار جودة الهواء كل شهر َ ين للحصول على‬ .‫بعد التنظيف‬ ‫أداء مثالي جلهاز تنقية الهواء. نظ ّ ف بشكل أكثر تكرار ً ا إذا‬ .‫اغسل...
  • Page 71 ‫مالحظة‬ .‫من اجلهاز‬ ‫الفلتر األولي وحده قابل للغسل. إن فلتر تنقية الهواء غير‬ .‫ فقط‬AC2887 ‫ميكن تطبيق وظيفة تخفيف الضوء في‬ .‫قابل للغسل، أو للتنظيف بواسطة املكنسة الكهربائية‬ ‫ميكنك من خالل زر تخفيف الضوء تشغيل ضوء جودة الهواء‬ ‫أو وشاشة العرض ومؤشرات الوظيفة أو إيقاف تشغيلها إذا‬...
  • Page 72 .H1N1 ‫البيضاء وفيروس اإلنفلونزا‬ ‫مالحظة‬ • ‫لتحديد وضع البكتيريا‬ ‫املس رمز الوضع التلقائي‬ .‫ فقط‬AC2887 ‫ميكن تطبيق وظيفة املؤقت في‬ . )m ‫والفيروسات (الصورة‬ ‫على‬ ‫) و‬A( ‫يظهر رمز الوضع التلقائي‬ ↵ ‫مع املؤقت، ميكنك تعيني اجلهاز للعمل لعدد محدد من‬...
  • Page 73 .‫املناسب بجهاز تنقية الهواء‬ ‫يعمد جهاز استشعار جودة الهواء إلى حتديد لون‬ .‫ضوء جودة الهواء تلقائي ً ا‬ " " ‫، يظهر‬AC2887 ‫بالنسبة إلى‬ ↵ ‫أعد تثبيت اللوحة األمامية على سطح جهاز تقنية‬ ‫الهواء من خالل الضغط على جزئها العلوي (1). ثم‬...
  • Page 74 ‫جهاز تنقية الهواء‬ AC2882 ‫لـ‬ ‫زر التشغيل/إيقاف التشغيل‬ ‫زر الوضع التلقائي‬ !Philips ‫تهانينا على شرائك املنتج، ومرحب ا ً بك في‬ ‫شاشة العرض‬ ‫، سج ّ ل‬Philips ‫لالستفادة بالكامل من الدعم الذي تقدمه‬ . www.philips.com/welcome ‫منتجك على‬ ‫رمز الوضع العام‬...
  • Page 75 ‫لتفادي التداخل، ضع اجلهاز على ب ُ عد‬ ‫ال تستخدم سوى الفالتر األصلية من‬ • • .‫ املص ن ّ عة خصيص ً ا لهذا اجلهاز‬Philips ‫مترين على األقل من األجهزة الكهربائية‬ ‫التي تستخدم موجات راديو منقولة‬ .‫ال تستخدم أي فالتر أخرى‬...
  • Page 76 ‫االستخدام. احرص على توصيل اجلهاز‬ ‫إذا كان سلك الطاقة تالفً ا، يجب‬ • ‫في مقبس طاقة موصول بشكل‬ ‫ أو مركز‬Philips ‫استبداله من قبل‬ .‫صحيح‬ ‫ أو أشخاص‬Philips ‫خدمة معتمد من‬ ‫ضع اجلهاز واستخدمه دائم ً ا على سطح‬ .‫مؤهلني تفادي ً ا حلدوث أي خطر‬...
  • Page 77 ‫جدول المحتويات‬ ‫1 هام‬ ‫7 استكشاف األخطاء وإصالحها‬ ‫السالمة‬ ‫8 الضمان واخلدمة‬ ‫2 جهاز تنقية الهواء‬ ‫طلب القطع وامللحقات‬ )a ‫حملة عامة حول املنتج (الصورة‬ ‫9 اإلخطارات‬ ‫حملة عامة حول أجهزة التحكم‬ )b ‫(الصورة‬ )EMF( ‫احلقول الكهرومغناطيسية‬ ‫إعادة التدوير‬ ‫3 بدء االستخدام‬ ‫تركيب...

This manual is also suitable for:

Ac2882

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: