Table of Contents
  • Wskazówki Dotyczące Użytkowania Wagi
  • Budowa Wagi
  • Technické Údaje
  • Műszaki Adatok
  • Date Tehnice
  • Dane Techniczne
  • Перед Первым Использованием
  • Автоматическое Выключение
  • Выбор Единицы Измерения
  • Автоматично Изключване
  • Технічні Параметри
  • Перед Першим Використанням
  • Транспортування І Зберігання

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 19

Quick Links

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
PL
WAGA OSOBOWA Typ BS1200
NÁVOD K POUŽITÍ
CZ
OSOBNÍ VÁHA Typ BS1200
NÁVOD NA OBSLUHU
SK
OSOBNÁ VÁHA Typ BS1200
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HU
FÜRDŐSZOBA MÉRLEG BS1200 Típus
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
RO
CÂNTAR PERSONAL Tip BS1200
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RU
ВЕСЫ ДЛЯ ВЗВЕШИВАНИЯ ЛЮДЕЙ Tип BS1200
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
BG
ВЕЗНА ЗА ПРЕТЕГЛЯНЕ НА ХОРАТА Тип BS1200
ІНСТРУКЦІЯ З КОРИСТУВАННЯ
UA
ВАГА ПЕРСОНАЛЬНА Тип BS1200
USER MANUAL
EN
PERSONAL SCALE Type BS1200
2–3
4–5
6–7
8–9
10–11
12–13
14–15
16–18
19–20

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Zelmer BS1200

  • Page 1 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA WAGA OSOBOWA Typ BS1200 2–3 NÁVOD K POUŽITÍ OSOBNÍ VÁHA Typ BS1200 4–5 NÁVOD NA OBSLUHU OSOBNÁ VÁHA Typ BS1200 6–7 HASZNÁLATI UTASÍTÁS FÜRDŐSZOBA MÉRLEG BS1200 Típus 8–9 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE CÂNTAR PERSONAL Tip BS1200 10–11 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ВЕСЫ ДЛЯ ВЗВЕШИВАНИЯ ЛЮДЕЙ Tип BS1200 12–13 ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА ВЕЗНА ЗА ПРЕТЕГЛЯНЕ НА ХОРАТА Тип BS1200 14–15 ІНСТРУКЦІЯ З КОРИСТУВАННЯ ВАГА ПЕРСОНАЛЬНА Тип BS1200 16–18 USER MANUAL PERSONAL SCALE Type BS1200 19–20...
  • Page 2: Wskazówki Dotyczące Użytkowania Wagi

    Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej użytkowników produktów Zelmer. wyrobu. Waga ZELMER spełnia wymagania obowiązujących W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy norm. Wyrób oznaczono znakiem CE na tabliczce znamio- używanie tylko oryginalnych akcesoriów fi rmy Zelmer. nowej. Deklaracja zgodności CE znajduje się na stronach Zostały one zaprojektowane specjalnie dla tego produktu. www.zelmer.pl. ● Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi.
  • Page 3 Importer/producent zastrzega sobie prawo modyfikacji wyrobu w każ- dej chwili, bez wcześniejszego powiadamiania, w celu dostosowania do przepisów prawnych, norm, dyrektyw albo z przyczyn konstrukcyj- nych, handlowych, estetycznych i innych. BS1200-001_v01...
  • Page 4 Vážení zákazníci! Technické údake Blahopřejeme Vám k nákupu našeho přístroje a vítáme Vás Technické parametry jsou uvedené na typovém štítku mezi uživateli výrobků Zelmer. výrobku. Váha ZELMER splňuje požadavky platných norem. Pro dosažení nejlepších výsledků Vám doporučujeme použí- Výrobek je označen znakem CE na typovém štítku. vat pouze originální příslušenství fi rmy Zelmer. Bylo vyvinuto ● Maximální hmotnost: 150 kg. speciálně pro tento výrobek. ● Minimální hmotnost: 5 kg. Přečtěte si, prosím, pečlivě tento návod k obsluze. Zvláštní ● Tolerance měření hmotnosti: 5 kg-50 kg: +/- 0,3 kg, 100 pozornost věnujte pokynům týkajících se bezpečnosti. kg: +/- 0,4 kg, 150 kg: +/- 0,5 kg. Návod k obsluze si, prosím, uschovejte, abyste jej mohli ●...
  • Page 5 Informujte se laskavě Během vážení dodržujte maximální dovolenou u Vaší obecní správy o recyklačním středisku, ke kterému zátěž 150 kg. příslušíte. Toto elektrozařízení nepatří do komunálního odpadu. Spo- Popis funkcí třebitel přispívá na ekologickou likvidaci výrobku. ZELMER CENTRAL EUROPE s.r.o. je zapojena do kolektivního sys- tému ekologické likvidace elektrozařízení u firmy Elektrowin AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ a.s. Více na www.elektrowin.cz. Váha se automaticky vypne, jestliže po dobu cca 10 sekund Veškeré opravy svěřte odborníkům v servisních středis- nebude provedena žádná operace.
  • Page 6: Technické Údaje

    Vážení Klienti! Technické údaje Blahoželáme Vám k výberu nášho zariadenia a vítame Vás Technické parametre sú uvedené na typovom štítku výrobku. medzi používateľmi výrobkov Zelmer. Váha ZELMER spĺňa požiadavky platných noriem. Výrobok Ak chcete získať najlepšie výsledky, odporúčame Vám pou- je na typovom štítku označený značkou CE. žívať len originálne príslušenstvo fi rmy Zelmer. Príslušenstvo ● Maximálna hmotnosť: 150 kg. bolo navrhnuté špeciálne pre tento výrobok. ● Minimálna hmotnosť: 5 kg. Prosíme, pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu. ● Tolerancia merania hmotnosti: 5 kg-50 kg: +/- 0,3 kg, Mimoriadnu pozornosť venujte bezpečnostným pokynom.
  • Page 7 Informujte sa láskavo na Vašej obecnej správe, ku ktorému recyklačnému stredisku patríte. Opis funkcií Tento elektrospotrebič nepatrí do komunálneho odpadu. Spotrebiteľ prispieva na ekologickú likvidáciu výrobku. AUTOMATICKÉ VYPNUTIE ZELMER SLOVAKIA spol. s.r.o. je zapojená do systému Spotrebič sa automaticky vypne v prípade, ak po dobu pri- ekologickej likvidácie elektrospotrebičov u firmy ENVIDOM – združenie výrobcov. Viac na www.envidom.sk. bližne 10 sekúnd na váhe nevykonáte žiadnu činnosť. Opravy spotrebičov si uplatnite u odborníkov v servis- VOĽBA MERNEJ JEDNOTKY ných strediskách. Záručné a pozáručné opravy doru- čené osobne alebo zaslané poštou prevádzajú servisné...
  • Page 8: Műszaki Adatok

    A tömegmérés toleranciája: 5 kg-50 kg: +/- 0,3 kg, tást. Különös fi gyelmet kell szentelni a biztonsági előírások- 100 kg: +/- 0,4 kg, 150 kg: +/- 0,5 kg. nak. A használati utasítást kérjük megőrizni, hogy a készülék ● A tömegmérés élességey: 0,1 kg / 0,2 lb. későbbi használata során is rendelkezésre álljon. ● Az elemek jelölése: CR2032. Útmutatások a mérleg használatához A mérleg felépítése Kijelző Gumi talpak Mérési egység kapcsolója Elemtartó rekesz (2 x CR2032) Ne üsse meg Ne használja, és ne tárolja nedves környezetben Ha a mérleget hosszabb időn Kerülje a túlterhelést keresztül nem használják, vegye ki az elemet Ne tegyen semmi a mérlegre Ne merítse vízbe Ügyeljen rá, hogy ne csússzon el a síkos lapon BS1200-001_v01...
  • Page 9 Az Importőr/gyártó fenntartja magának a jogot a termék bármikori, előzetes bejelentés nélküli megváltoztatására, annak az érvényes jogszabályokhoz, szabványokhoz, irányelvekhez való igazítására, Választható mértékegységek: kg – kilogramm, vagy a konstrukciós, kereskedelmi, esztétikai és egyéb okokból tör- lb – font, st lb – stone font. ténő módosítására. BS1200-001_v01...
  • Page 10: Date Tehnice

    Date tehnice Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun- Parametrii tehnici sunt trecuţi pe plăcuţa de fabricaţie a pro- venit în rândul utilizatorilor de produse ale fi rmei Zelmer. dusului. Cântarul electronic ZELMER îndeplineşte cerinţele Pentru a obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să normelor în vigoare. Produs marcat cu simbolul CE pe plă- folosiţi doar accesoriile originale fabricate de fi rma Zelmer. cuţa de fabricaţie. Accesoriile au fost proiectate special pentru acest produs. ● Greutate maximală: 150 kg. Vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. O atenţie ●...
  • Page 11 Importatorul/producătorul îşi rezervă dreptul de a modifica produsul în orice moment – fără o informare prealabilă – în scopul adaptării la prevederile legale, la norme şi directive sau din motive ce ţin de construcţie, de vânzare, de aspectul estetic ş.a. BS1200-001_v01...
  • Page 12: Dane Techniczne

    Dane techniczne Поздравляем Вас с выбором нашего устройства и при- Технические параметры указаны на информационном ветствуем среди пользователей товарами Zelmer. табло изделия. Весы ZELMER выполняют требования Для достижения наилучших результатов мы рекомен- действующих норм. Изделие помечено знаком CE на дуем использовать только оригинальные аксессуары...
  • Page 13: Перед Первым Использованием

    с ним. значение. Импортер/изготовитель сохраняет за собой право на моди- фикацию прибора в любой момент без предварительного уве- домления, с целью соблюдения правовых норм, нормативных актов, директив или введения конструкционных изменений, а также по коммерческим, эстетическим и другим причинам. BS1200-001_v01...
  • Page 14 Толерантност при измерване на теглото: 5 кг-50 кг: за да можете да я ползвате и по време на по-нататъш- +/- 0,3 кг, 100 кг: +/- 0,4 кг, 150 кг: +/- 0,5 кг. ното използване на уреда. ● Увеличение на измерваното тегло: 0,1 кг / 0,2 lb. ● Означение на батериите: CR2032. Указания касаещи използването на везната Елементи на везната Дисплей Гумени крачета Превключвател за смяна на единиците за мярка Място за батериите (2 x CR2032) Не удряйте Не използвайте и не съхранявайте във влажно място Ако не използвате везната Избягвайте през продължително време претоварвания извадете батериите Не съхранявайте нищо на Не потапяйте във вода повърхността на везната Внимавайте да не се подхлъзнете на плочата на везната BS1200-001_v01...
  • Page 15: Автоматично Изключване

    ответстващ на неговото предназначение, или неправилната му употреба. бутона за смяна на единицата за измерване (3) (намира Вносителят/производителят си запазва правото да моди- се на долната част на везната) докато на дисплея не се фицира уреда във всеки момент, без предварително уведом- появи желаната от вас единица. ление, с цел изпълнение на правните разпоредби, стандарти, директиви или по конструктивни, търговски, естетически и други причини. BS1200-001_v01...
  • Page 16: Технічні Параметри

    Просимо уважно прочитати цю інструкцію з користу- +/- 0,4 кг, 150 кг: +/- 0,5 кг. вання. Особливу увагу треба звернути на вказівки з без- ● Збільшення допустимого відхилення: 0,1 кг / 0,2 lb. пеки. Інструкцію просимо зберегти, щоб при необхідності ● Помітки батарейки: CR2032. скористатися нею під час користування у майбутньому. Будова ваги Вказівки з використання ваги Монітор Резинові стопи Перемикач зміни одиниці виміру Схов для батарей (2 x CR2032) Не вдаряти Не використовувати і не зберігати у вологому середовищі Якщо вага не використову- Уникати перевантаження ється протягом тривалого часу, вийміть батарейку Не складати нічого зверху Не занурювати у воді ваги Слідкувати, щоб не послизнутися на слизькій вазі BS1200-001_v01...
  • Page 17: Перед Першим Використанням

    тяться в обладнанні можуть складати шкідливу дію для ладу, що становить 150 кг. середовища. Не викидайте пристрій разом з побутовими відхо- Опис функцій дами!!! АВТОМАТИЧНЕ ВИКЛЮЧЕННЯ Прилад виключиться автоматично, якщо через близько 10 секунд не буде виконуватися жодна операція. ВИБІР ОДИНИЦІ ВИМІРЮВАННЯ Прилад наділений функцією вибору одиниці вимірю- вання. Щоб змінити одиницю, натисніть кнопку вимірювання одиниці вимірюванняя (3) (яка знаходиться знизу ваги), доки на моніторі не з’явиться необхідне значення. BS1200-001_v01...
  • Page 18: Транспортування І Зберігання

    внаслідок використання обладнання не за його призначенням або його неналежного обслуговування. Імпортер/виробник застерігає собі право модифікувати виріб у будь-який момент, без попереднього повідомлення, для при- стосування до правових положень, стандартів, директив або у зв’язку з конструкційним, тоговельним, естетичним та іншими причинами. BS1200-001_v01...
  • Page 19: Dear Customer

    Congratulations on your choice of our appliance, and wel- Technical parameters are stated on the rating plate. ZELMER come among the users of Zelmer products. scales meet the requirements of relevant standards. The In order to achieve best possible results we recommend product is CE marked on the rating plate. using exclusively original Zelmer accessories. They have ● Maximum load: 150 kg. been specially designed for this product. ● Minimum load: 5 kg.
  • Page 20 The manufacturer/importer reserves his rights to modify the product Available units: kg – kilograms, lb – pounds, any time in order to adjust it to law regulations, norms, directives, or st lb – stones. due to construction, trade, aesthetic or other reasons, without notify- ing in advance. BS1200-001_v01...

Table of Contents