Zelmer ZBS13000 User Manual

Zelmer ZBS13000 User Manual

Bathroom scale
Table of Contents
  • Wskazówki Dotyczące Użytkowania Wagi
  • Dane Techniczne
  • Budowa Wagi
  • Obsługa I Działanie Wagi
  • Ekologia - Zadbajmy O Środowisko
  • Pokyny Pro PoužíVání Přístroje
  • Technické Údaje
  • Obsluha a Provoz Přístroje
  • Ekologicky Vhodná Likvidace
  • Pokyny Tykajúce Sa Prevádzky Váhy
  • Konštrukcia Váhy
  • Obsluha a Fungovanie Váhy
  • Ekologicky Vhodná Likvidácia
  • Műszaki Adatok
  • A Mérleg Szerkezeti Felépítése
  • A Mérleg Kezelése És MűköDése
  • Környezetvédelem - Óvjuk Környezetünket
  • IndicaţII Privind Utilizarea Cântarului
  • Date Tehnice
  • Structura Cântarului
  • Ecologia - Ai Grijă de Mediul Înconjurător
  • Устройство Весов
  • Принцип Действия И Обслуживание Весов
  • Употреба И Работа На Кантара
  • Екология - Грижа За Околната Среда
  • Екологія - Давайте Дбати Про Навколишнє Середовище
  • Svarstyklių Naudojimo Rekomendacijos
  • Techniniai Duomenys
  • Svarstyklių Sandara
  • Svarstyklių Veikimas Ir Aptarnavimas
  • Ekologija - Rūpinkimės Aplinka
  • Svaru Lietošanas NorāDījumi
  • Tehniskie Dati
  • Svaru Uzbūve
  • Svaru Apkalpošana un Darbošanās
  • Ekoloģija - Vides Aizsardzība
  • Tehnilised Andmed
  • Kaalu Ehitus
  • Kaalu Kasutamine Ja Toimimine
  • Ökoloogia - Hoolitseme Keskkonna Eest

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 24

Quick Links

ZBS13000
WAGA OSOBOWA
напольные весы
/ bathroom scale
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
PL
WAGA OSOBOWA
NÁVOD K POUŽITÍ
CZ
OSOBNÍ VÁHA
SK
NÁVOD NA OBSLUHU
OSOBNÁ VÁHA
HU
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
SZEMÉLYMÉRLEG
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
RO
CÂNTAR DE PERSOANE
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RU
НАПОЛЬНЫЕ ВЕСЫ
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
BG
ПЕРСОНАЛНА ВЕЗНА
2–3
ІНСТРУКЦІЯ З КОРИСТУВАННЯ
UA
ВАГИ
4–5
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
LT
SVARSTYKLĖS
6–7
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
LV
SVARI
8–9
KASUTUSJUHEND
ET
KAAL
10–11
EN
USER MANUAL
BATHROOM SCALE
12–13
14–15
16–17
18–19
20–21
22–23
24–25

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Zelmer ZBS13000

  • Page 1 ZBS13000 WAGA OSOBOWA напольные весы / bathroom scale INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА WAGA OSOBOWA ПЕРСОНАЛНА ВЕЗНА 2–3 14–15 NÁVOD K POUŽITÍ ІНСТРУКЦІЯ З КОРИСТУВАННЯ OSOBNÍ VÁHA ВАГИ 4–5 16–17 NÁVOD NA OBSLUHU NAUDOJIMO INSTRUKCIJA OSOBNÁ VÁHA SVARSTYKLĖS 6–7 18–19 HASZNÁLATI UTASÍTÁS...
  • Page 2: Wskazówki Dotyczące Użytkowania Wagi

    Szanowni Klienci! Dane techniczne Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej użytkowników produktów Zelmer. wyrobu. Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi. Maksymalna waga: 150 kg ● Szczególną uwagę należy poświęcić wskazówkom bezpie- Minimalna waga: 3 kg ●...
  • Page 3: Obsługa I Działanie Wagi

    Obsługa i działanie wagi 1 Włóż baterię CR2032 do wagi, następnie ustaw wagę na poziomym i stabilnym podłożu. 2 Wejdź na wagę, waga włączy się automatycznie i pokaże masę ciała. Pomiar masy ciała zostanie zablokowany po jej ustabilizowaniu. 3 Waga wyłączy się automatycznie po pomiarze oraz jeżeli nie będą...
  • Page 4: Pokyny Pro Používání Přístroje

    Vážení zákazníci! Technické údaje Blahopřejeme Vám k nákupu našeho přístroje a vítáme Vás Technické parametry jsou uvedené na výrobním štítku mezi uživateli výrobků Zelmer. výrobku. Přečtěte si, prosím, pečlivě tento návod k obsluze. Zvláštní Maximální hmotnost: 150 kg ● pozornost věnujte pokynům týkajících se bezpečnosti.
  • Page 5: Obsluha A Provoz Přístroje

    Ekologicky vhodná likvidace Obalový materiál jednoduše neodhoďte. Obaly a balicí prostředky elektrospotřebičů ZELMER jsou recyklovatelné, a zásadně by měly být vráceny k novému zhodnocení. Obal z kartonu lze odevzdat do sběren starého papíru. Pytlík z polyetylénu (PE, PE-HD, PE-LD) odevzdejte...
  • Page 6: Pokyny Tykajúce Sa Prevádzky Váhy

    Vážení zákazníci! Technické údaje Blahoželáme Vám k výberu nášho zariadenia a vítame Vás Technické parametre sú uvedené na výrobnom štítku výrobku. medzi používateľmi výrobkov Zelmer. Maximálna hmotnosť 150 kg ● Prosíme, pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu. Minimálna hmotnosť: 3 kg ●...
  • Page 7: Obsluha A Fungovanie Váhy

    1 Vložte batériu CR2032 do váhy, potom položte váhu na čené osobne alebo zaslané poštou prevádzajú servisné vodorovný a pevný povrch. strediská značky ZELMER – viď ZOZNAM ZÁRUČNÝCH 2 Nastúpte na váhu, váha sa automaticky zapne a zobrazí SERVISOV. vašu hmotnosť. Meranie hmotnosti bude blokované po jej stabilizovaní...
  • Page 8: Műszaki Adatok

    Tisztelt Vásárlók! Műszaki adatok Gratulálunk a készülék kiválasztásához és üdvözöljük A műszaki paramétereket a termék névleges adattáblája tar- a Zelmer termékek felhasználói között. talmazza. Kérjük figyelmesen olvassák el az alábbi használati utasí- Maximális mérhető súly: 150 kg ● tást. Különös figyelmet kell szentelni a biztonsági előírások- Minimális mérhető...
  • Page 9: A Mérleg Kezelése És Működése

    A mérleg kezelése és működése 1 Tegye be a mérlegbe az CR2032 elemet, majd a mérle- get helyezze vízszintes, stabil felületre. 2 Álljon a mérlegre, a mérleg automatikusan bekapcsol és kijelzi a testsúlyt. A testsúly mérése a stabilizálódása után leáll. 3 A mérleg a mérés elvégzése után automatikusan kikap- csol, ha a nulla kijelzése után 10 másodpercig inaktív álla- potban lesz.
  • Page 10: Indicaţii Privind Utilizarea Cântarului

    Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm Parametrii tehnici sunt înscrişi pe eticheta cu specificaţii teh- bun-venit în rândul utilizatorilor de produse ale firmei Zelmer. nice a produsului. Vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. O atenţie Greutatea maximă: 150 kg...
  • Page 11: Ecologia - Ai Grijă De Mediul Înconjurător

    Utilizarea şi funcţionarea cântarului 1 Puneţi bateria CR2032 în cântar, pe urmă aşezaţi cânta- rul pe o suprafaţă stabilă. 2 Urcaţi pe cântar, cântarul intră în mod automat în func- ţiune şi va indica masa corporală. După măsurarea masei corporale, valoarea sa va fi afişată, fără a suferi schimbări. 3 Cântarul iese din funcţiune în mod automat după...
  • Page 12: Устройство Весов

    Уважаемые Пользователи! Техническая характеристика Поздравляем Вас с выбором нашего изделия и привет- Технические параметры указаны на заводском щитке ствуем среди пользователей продуктов Zelmer. прибора. Просим внимательно ознакомиться с настоящей инструк- Maксимальный вес: 150 кг ● цией по обслуживанию. Особое внимание необходимо...
  • Page 13: Принцип Действия И Обслуживание Весов

    Принцип действия и обслуживание весов 1 Вложите батареи CR2032 в отсек в нижней части корпуса весов и установите весы на горизонтальной, стабильной поверхности. 2 Встаньте на весы. Весы включатся автоматически и покажут вес тела. Нужно подождать, пока вес тела не стабилизируется.
  • Page 14 Уважаеми клиенти! Технически данни Поздравяваме Ви за избора и добре дошли сред потре- Техническите параметри са дадени на информацион- бителите на продукти Zelmer. ната табелка на уреда. Моля прочетете внимателно тази инструкция за упо- Максимално тегло: 150 кг ● треба. Особено внимание обърнете на препоръките за...
  • Page 15: Употреба И Работа На Кантара

    Употреба и работа на кантара 1 Сложете батерията 1 x CR2032 в кантара, след това поставете кантара върху стабилна, хоризонтална повърхност. 2 Стъпете върху кантара, той ще се включи автома- тично и ще изпише телесната маса. Измерването на телесната тегло ще се блокира след стабилизирането му. 3 Кантарът...
  • Page 16 Шановні Клієнти! Технічні дані Вітаємо Вас із вибором нашого пристрою та ласкаво про- Технічні параметри вказані на щитку вагів. симо до спільноти користувачів товарів Zelmer. Максимальна вага: 150 кг ● Просимо старанно прочитати цю інструкцію з обслугову- Мінімальна вага: 3 кг...
  • Page 17: Екологія - Давайте Дбати Про Навколишнє Середовище

    Обслуговування і робота вагів Транспортування і зберігання ● Транспорутвання виробу може здійснюватись усіма видами транспорту відповідно до вимог та правил які діють на конкретному виді транспорту. ● Під час перевезення повинна бути усунена можли- вість переміщенння виробів всередині тарнспорного засобу. 1 Уставте...
  • Page 18: Svarstyklių Naudojimo Rekomendacijos

    Gerbiamieji klientai! Techniniai duomenys Sveikiname Jus pasirinkus mūsų prietaisą ir džiaugiamės, Techniniai parametrai yra nurodyti gaminio ženklinimo plokš- kad tapote Zelmer produktų naudotoju. telėje. Prašome atidžiai perskaityti šią aptarnavimo instrukciją. Ypa- Maksimalus svoris: 150 kg ● tingą dėmesį reikia skirti nurodymams susijusiems su darbo Minimalus svoris: 3 kg ●...
  • Page 19: Svarstyklių Veikimas Ir Aptarnavimas

    Svarstyklių veikimas ir aptarnavimas 1 Įdėkite CR2032 bateriją į svarstyklės, pastatykite svars- tykles ant kieto ir plokščio paviršiaus ir lipkite ant svarstyklių. 2 Svarstyklės įsijungs automatiškai ir parodys kūno masę. Kūno svorio matavimas sustabdys, kai masė stabilizuosis. 3 Svarstyklės išsijungia automatiškai po matavimo arba kai nėra jokių...
  • Page 20: Svaru Lietošanas Norādījumi

    Cienījamie Pircēji! Tehniskie dati Apsveicam, ka iegādājāties mūsu ierīci un laipni lūdzam Tehniskie dati ir norādīti produkta datu plāksnītē. Zelmer lietotāju vidū. Maksimālais svars: 150 kg ● Lūdzam rūpīgi salasīt mūsu lietošanas instrukciju. Sevišķi Maksimālais svars: 3 kg ● uzmanīgi ievērojiet drošības noteikumus. Lūdzam saglabāt Izmēru precizitāte: 100 g/0,2 lb...
  • Page 21: Svaru Apkalpošana Un Darbošanās

    Svaru apkalpošana un darbošanās 1 Ielieciet bateriju 1 x CR2032 svaros, pēc tam uzstādiet svarus uz horizontālas un stabilas virsmas. 2 Stāviet uz svariem, svari ieslēgsies automātiski un norā- dīs ķermeņa masu. Ķermeņa masas izmērs tiks aizbloķēts pēc tās stabilizēšanas. 3 Svari izslēgsies automātiski pēc izmēra un ja nepaveiksit nekādas darbības 10 sekunžu laikā...
  • Page 22: Tehnilised Andmed

    Austatud kliendid! Tehnilised andmed Õnnitleme meie seadme valimise puhul ning tere tulemast Tehnilised andmed on toodud andmesildil. Zelmeri toodete kasutajate hulka. Maksimaalne kaal: 150 kg ● Palume käesolev juhend tähelepanelikult läbi lugeda. Erilist Minimaalne kaal: 3 kg ● tähelepanu tuleb pöörata ohutu kasutamise tingimustele. Täpsus: 100 g/0,2 lb ●...
  • Page 23: Kaalu Kasutamine Ja Toimimine

    Kaalu kasutamine ja toimimine 1 Asetage CR2032 patarei kaalu sisse, järgmiseks ase- tage kaal vertikaalsele ja stabiilsele pinnale. 2 Astuge kaalule, kaal lülitub automaatselt sisse ja näitab keha massi. Keha massi mõõt jääb seisma peale stabilisee- rumist. 3 Kaal lülitub automaatselt välja peale kaalumist ja kui 10 sekundi jooksul nulli ilmumisest näidikule ei sooritata muid toiminguid.
  • Page 24: Important Handling Instructions

    Technical data Congratulations on your choice of our appliance, and The bathroom scale technical parameters are included at the welcome among the users of Zelmer products. name plate. Please read this instruction manual carefully. Pay special Maximum weight: 150 kg ●...
  • Page 25: Handling And Operation

    Handling and operation 1 Insert the battery CR2032 into batteries compartment, then place the appliance at flat horizontal firm surface. 2 Stand on it, the appliance shall switch on automatically and indicate body weight. The measurement result shall be saved after it is set. 3 The appliance shall switch off automatically if untouched for 10 seconds after zero is displayed.
  • Page 26 Notes ............... . .
  • Page 27 Notes ............... . .
  • Page 28 Mérési Maximum load 150 kg Accuracy 100 g pontosság: 100 g Platformă din sticlă securizată Foarte subţire şi uşor Sarcina maximală 150 kg Precizie de măsurare 100 g Zelmer Pro Sp. z o.o. ul. Hoffmanowej 19, 35-016 Rzeszów, POLAND 34Z014-001_v01...

Table of Contents