Zelmer ZBS28500 User Manual

Zelmer ZBS28500 User Manual

Fitness personal scale
Table of Contents
  • Wskazówki Dotyczące Użytkowania Wagi
  • Dane Techniczne
  • Przyciski Funkcyjne
  • Sposób Użycia
  • Wymiana Baterii
  • Funkční Tlačítka
  • Způsob Použití
  • VýMěna Baterií
  • Technické Údaje
  • Používanie Váhy
  • Výmena Batérií
  • Dôležité Upozornenia
  • Műszaki Adatok
  • Vezérlő Panel
  • Figyelmeztető Jelzések
  • Date Tehnice
  • Mod de Utilizare
  • Înlocuirea Bateriei
  • Технические Параметры
  • Панель Управления
  • Функциональные Кнопки
  • Замена Батарей
  • Предупреждающие Индикаторы
  • Технически Данни
  • Функционални Бутони
  • Смяна На Батериите
  • Заміна Батарей

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 42

Quick Links

ZBS28500
WAGA OSOBOWA FITNESS
весы фитнесс
/ fitness personal scale
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
PL
WAGA OSOBOWA FITNESS
NÁVOD K POUŽITÍ
CZ
OSOBNÍ VÁHA FITNESS
SK
NÁVOD NA OBSLUHU
OSOBNÁ VÁHA FITNESS
HU
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
FITNESS FÜRDŐSZOBA
MÉRLEG
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
RO
CÂNTAR PERSONAL FITNESS
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RU
ВЕСЫ ФИТНЕСС
3–6
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
BG
7–11
МЕДИЦИНСКА ВЕЗНА
ФИТНЕС
12–16
ІНСТРУКЦІЯ З КОРИСТУВАННЯ
UA
ВАГИ ФИТНЕС
USER MANUAL
EN
17–21
FITNESS PERSONAL SCALE
22–26
27–31
32–36
37–41
42–46

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Zelmer ZBS28500

  • Page 1 ZBS28500 WAGA OSOBOWA FITNESS весы фитнесс / fitness personal scale INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ WAGA OSOBOWA FITNESS ВЕСЫ ФИТНЕСС 3–6 27–31 NÁVOD K POUŽITÍ ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА OSOBNÍ VÁHA FITNESS 7–11 МЕДИЦИНСКА ВЕЗНА ФИТНЕС 32–36 NÁVOD NA OBSLUHU OSOBNÁ VÁHA FITNESS 12–16...
  • Page 2: Wskazówki Dotyczące Użytkowania Wagi

    Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej użytkowników produktów Zelmer. wyrobu. Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi. Waga ZELMER spełnia wymagania obowiązujących norm. Szczególną uwagę należy poświęcić wskazówkom bezpie- Wyrób oznaczono znakiem na tabliczce znamionowej. czeństwa. Instrukcję obsługi prosimy zachować, aby mogli Deklaracja zgodności...
  • Page 3: Przyciski Funkcyjne

    Panel sterowania Budowa wagi Wyświetlacz WYŚWIETLACZ – OZNACZENIA SYMBOLI Przyciski funkcyjne Płyta ważąca z systemem pomiaru BIA (bio-elektryczna analiza impedancji) Gumowe stopki Schowek na baterie (2 x 1,5 V AAA) Przycisk zmiany jednostki pomiaru – płeć i budowa ciała – zawartość masy tłuszczowej –...
  • Page 4: Wymiana Baterii

    WYMIANA BATERII 6 Aby wykonać pomiar, zaczekaj aż na wyświetlaczu Schowek na baterie znajduje się na spodzie wagi. pojawi się . Stań stopami na płycie ważącej w taki sposób, aby stopy znajdowały się na metalowych płytkach po obu 1 Aby wymienić baterie, otwórz pokrywkę schowka na stronach płyty ważącej.
  • Page 5 ≤14.7 14.8 - 30.8 30.9 - 34.7 ≥34.8 DANE KONTAKTOWE: PROCENTOWA ZAWARTOŚĆ TŁUSZCZU – ZAKRES DLA MĘŻCZYZN zakup części eksploatacyjnych – akcesoriów: ● http://www.zelmer.pl/akcesoria-agd/ Wiek Niska Optymalna Umiarkowana Wysoka salon firmowy – sprzedaż internetowa: ● 19 - 39 ≤8 8.1 - 19.9 20 - 24.9...
  • Page 6 Twoją kategorię BMI może określić za pomocą poniższej Opublikowane zakresy zawartości % tłuszczu tabeli. w organizmie służą jedynie do celów orienta- cyjnych. Przed wprowadzeniem zmian w diecie Kategoria BMI Wartość BMI Problemy zdrowotne oraz programie ćwiczeń należy zawsze zasię- Znaczenie w oparciu jedynie o BMI gnąć...
  • Page 7 Technické parametry jsou uvedené na typovém štítku mezi uživateli výrobků Zelmer. výrobku. Přečtěte si, prosím, pečlivě tento návod k obsluze. Zvláštní Váha ZELMER splňuje požadavky platných norem. pozornost věnujte pokynům týkajících se bezpečnosti. Výrobek je označen znakem na typovém štítku.
  • Page 8: Funkční Tlačítka

    Ovládací panel Popis váhy Displej DISPLEJ – OZNAČENÍ SYMBOLŮ Funkční tlačítka Vážící plocha se systémem měření BIA (bio-elektrická impendační analýza) Gumové podložky Prostor na baterie (2 x 1,5 V AAA) Tlačítko pro změnu váhové jednotky – pohlaví a stavba těla –...
  • Page 9: Výměna Baterií

    VÝMĚNA BATERIÍ 6 Za účelem zvážení, počkejte, dokud se na displeji nezobrazí . Postavte se chodidly na vážící ploše tak, aby Prostor na baterie se nachází ve spodní části váhy. se chodidla nacházela na kovových plochách, jež jsou po 1 Za účelem výměny byterií, otevřete víko prostoru na obou stranách vážící...
  • Page 10 ≤9.6 9.7 - 20.1 20.2 - 23.5 ≥23.6 a balicí prostředky elektrospotřebičů ZELMER jsou recyklovatelné, a zásadně by měly být PROCENTUÁLNÍ OBSAH TUKU – ROZPĚTÍ PRO DÍVKY vráceny k novému zhodnocení. Obal z kartonu lze odevzdat do sběren starého papíru. Pytlík Věk...
  • Page 11 Vaši kategorii BMI můžete určit pomocí níže znázorněné Uvedené rozpětí % tělesného tuku v těle je tabulky. pouze orientační. Před zavedením změn ve své životosprávě a programu cvičení, se vždy Kategorie BMI Hodnota BMI Zdravotní rizika na základě obraťte na svého lékaře. Význam výhradně...
  • Page 12: Technické Údaje

    Blahoželáme Vám k výberu nášho zariadenia a vítame Vás Technické parametre sú uvedené na typovom štítku výrobku. medzi používateľmi výrobkov Zelmer. Váha ZELMER spĺňa požiadavky platných noriem. Prosíme, pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu. Výrobok je na typovom štítku označený značkou Mimoriadnu pozornosť...
  • Page 13: Používanie Váhy

    Ovládací panel Konštrukcia váhy Displej SVETELNÝ INDIKÁTOR – ZOBRAZOVANIE SYM- Tlačidlá pre výber funkcií BOLOV Váha s meraním hodnôt pomocou technológie BIA (Bioe- lektrická impedančná analýza) Gumové nožičky Priestor pre batérie (2 x 1,5 V AAA) Tlačidlo pre voľbu merných jednotiek –...
  • Page 14: Výmena Batérií

    VÝMENA BATÉRIÍ 6 Pred samotným vážením počkajte, kým sa na displeji Priestor pre batérie sa nachádza v spodnej časti váhy. zobrazí hodnota . Postavte sa na dosku váhy tak, aby sa Vaše chodidlá dotýkali kovových platní po obidvoch stranách 1 Pre výmenu batérií otvorte kryt priestoru pre batérie vážiacej dosky.
  • Page 15: Dôležité Upozornenia

    13.1 - 24.9 25 - 29.9 ≥30 ných strediskách. Záručné a pozáručné opravy doru- čené osobne alebo zaslané poštou prevádzajú servisné PERCENTUÁLNY OBSAH TUKU – HRANIČNÉ HODNOTY strediská značky ZELMER – viď ZOZNAM ZÁRUČNÝCH PRE ŽENY SERVISOV. Nízky Optimálny Stredný...
  • Page 16 Vašu kategóriu BMI si môžete vyhľadať pomocou nižšie uve- Znázornené percentuálne hodnoty obsahu denej tabuľky. tukového tkaniva v organizme slúžia iba na porovnanie. Pred tým, než sa rozhodnete zme- Kategória BMI Hodnota BMI Miera zdravotného rizika na niť svoju diétu alebo cvičebný program, mali Vysvetlenie základe BMI by ste sa vždy poradiť...
  • Page 17: Műszaki Adatok

    Gratulálunk a készülék kiválasztásához és üdvözöljük A műszaki adatok a termék adattábláján vannak megadva. a Zelmer termékek felhasználói között. A ZELMER mérleg teljesíti az érvényben levő szabványokat. Kérjük figyelmesen olvassák el az alábbi használati utasí- A termék jelzéssel van jelölve az adattáblán.
  • Page 18: Vezérlő Panel

    Vezérlő panel A mérleg felépítése Kijelző KIJELZŐ – A JELEK JELENTÉSE Funkció gombok Mérleg lemez BIA (bioelektromos impedancia elemzés) mérő rendszerrel rendelkezik Gumi talpak Elemtartó rekesz (2 x 1,5 V AAA) Mértékegység váltó nyomógomb – nem és testfelépítés – zsírtömeg tartalom –...
  • Page 19 ELEMCSERE 6 A mérés végrehajtásához várjon, amíg a kijelzőn megje- lenik a felirat. Álljon talppal a mérleg lapra olyan módon, Az elemtartó rekesz a mérleg alsó felén található. hogy a talpai a mérleg lap két oldalán található fém lemezre. 1 Az elem cseréjéhez nyissa ki az elemtartó fedelét, és 7a Amikor a mérési eredmény értéke beáll, de a felhasz- vegye ki a kimerült elemet.
  • Page 20: Figyelmeztető Jelzések

    FIGYELMEZTETŐ JELZÉSEK Eredménytáblázat Cseréljen elemet – a kijelzőn megjelenik a „ ” jel. A mérleg SZÁZALÉKOS ZSÍRTARTALOM – FIÚKRA VONATKOZÓ néhány másodpercen belül automatikusan kikapcsol. ÉRTÉKEK „ ” – nincs stabil mért érték, nem sikerült a zsírtömeg mérése. Életkor Alacsony Optimális Mérsékelt Magas...
  • Page 21 Az Ön BMI kategóriáját az alábbi táblázat segítségével lehet A publikált zsírtartalom %-kok a szervezetben meghatározni. kizárólag tájékoztató jellegűek. Mielőtt változtat az étrendjén és az edzéstervén, előtte mindig ki BMI kategória BMI érték Egészségügyi problémák kell kérni az orvos tanácsát. Jelentése kizárólag a BMI alapján <...
  • Page 22: Date Tehnice

    Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun- Parametrii tehnici sunt trecuţi pe plăcuţa de fabricaţie a pro- venit în rândul utilizatorilor de produse ale firmei Zelmer. dusului. Vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. O atenţie Cântarul electronic ZELMER îndeplineşte cerinţele normelor...
  • Page 23: Mod De Utilizare

    Panoul de comandă Construcţia cântarului Display DISPLAY – SEMNELE SIMBOLURILOR Funcţiile tastelor Placă folosită pentru cântărire cu sistem de măsurare BIA (analiza bioelectrică a impedanţei) Picioruşe de cauciuc Lăcaş pentru baterii (2 x 1,5 V AAA) Butonul de modifi care a unităţilor de măsurare –...
  • Page 24: Înlocuirea Bateriei

    ÎNLOCUIREA BATERIEI 6 Pentru a realiza măsurătorile trebuie să aşteptaţi până ce pe display va apare . Amplasaţi labele picioarelor pe Lăcaşul pentru baterii se află pe partea inferioară a cântarului. placa de cântărire astfel încât acestea să se găsească pe 1 Pentru a înlocui bateria, deschideţi capacul lăcaşului plăcile metalice de pe ambele părţi ale plăcii de cântărire.
  • Page 25 INDICATORI DE ATENŢIONARE Tabelele rezultatelor Schimbaţi bateria – pe display va apare simbolul „ ”. Cân- CONŢINUTUL DE GRĂSIME ÎN PROCENTE – INTERVALE tarul se va opri automat după câteva secunde. PENTRU BĂIEŢI „ ” – lipsa unei valori stabile de pe urma măsurătorilor, a eşuat măsurarea cantităţii de grăsime.
  • Page 26 Categoria BMNI a D-voastră poate fi determinată cu ajutorul Intervalele, în %, a conţinutului de grăsime din tabelului de mai jos. organism pot fi folosite numai ca rezultate ori- entative. Înainte de a începe introducerea unor Categoria BMI Valoarea BMI Ce Probleme de sănătate bazate schimbări în dietă...
  • Page 27: Технические Параметры

    Уважаемые Пользователи! Технические параметры Поздравляем Вас с выбором нашего устройства и при- Технические параметры указаны на информационном ветствуем среди пользователей продукции Zelmer. табло изделия. Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с настоящей Весы ZELMER соответствуют требованиям действующих инструкцией по эксплуатации. Особое внимание необхо- норм.
  • Page 28: Панель Управления

    Панель управления Устройство весов Дисплей ДИСПЛЕЙ – ОБОЗНАЧЕНИЯ СИМВОЛОВ Функциональные кнопки Взвешивающая платформа с системой измерения BIA (биоэлектрический анализ импеданса) Резиновые ножки Отсек для батарей (2 x 1,5 V AAA) Кнопка изменения единицы измерения – пол и телосложение – содержание жировой массы –...
  • Page 29: Замена Батарей

    ЗАМЕНА БАТАРЕЙ 6 Чтобы выполнить измерение, подождите, пока на дисплее не появится . Встаньте ногами на взвешиваю- Отсек для батарей находится на оборотной стороне щую платформу таким образом, чтобы ноги находились весов. на металлических пластинках по обеим сторонам взве- 1 Чтобы заменить батарею, откройте крышку храни- шивающей...
  • Page 30: Предупреждающие Индикаторы

    ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ИНДИКАТОРЫ Таблицы результатов Заменить батарею – на дисплее появится символ « ». ПРОЦЕНТНЫЙ СОСТАВ ЖИРОВОЙ МАССЫ – ГРА- Весы выключатся автоматически через несколько секунд. НИЦЫ ДЛЯ МАЛЬЧИКОВ « » – отсутствие стабильного значения измерения, неудачное измерение состава массы жировой ткани. Возраст...
  • Page 31 Вашу категорию BMI можно определить с помощью Опубликованные границы состава % жиро- нижеуказанной таблицы. вой ткани в организме служат только в целях ориентации. Перед введением КатегорияBMI Значение BMI Проблемы со здоровьем изменений в диете и программе упражне- Сильно на основании только BMI ний...
  • Page 32: Технически Данни

    Техническите параметри се намират в информацион- бителите на продукти Zelmer. ната табела на уреда. Моля прочетете внимателно тази инструкция за упо- Везната ZELMER отговаря на изискванията на действа- треба. Особено внимание обърнете на препоръките за щите норми. безопасност. Моля запазете инструкцията за употреба, Уредът...
  • Page 33: Функционални Бутони

    Контролен панел Елементи на везната Дисплей ДИСПЛЕЙ – ЗНАЧЕНИЕ НА СИМВОЛИТЕ Функционални бутони Платформа за мерене със система за измерване BIA (Биоелектричен импеданс анализ) Гумени крачета Бокс за батерии (2 x 1,5 V AAA) Бутони за смяна на единиците за измерване –...
  • Page 34: Смяна На Батериите

    СМЯНА НА БАТЕРИИТЕ 6 За да извършите измерването, почакайте докато Бокса за батериите се намира отдолу на везната. на дисплея се появи . Станете на платформата за измерване по такъв начин, че стъпалата да се намират 1 За да смените батериите, отворете капака на бокса на...
  • Page 35 ПРЕДУПРЕЖДАВАЩИ СИМВОЛИ Таблици с резултати Сменете батериите – на дисплея се появява символа ПРОЦЕНТНО СЪДЪРЖАНЕ НА МАЗНИНА – ОБХВАТ „ ”. Везната се изключва автоматично след няколко ЗА МОМЧЕТА секунди. „ ” – липсата на стабилна измерена стойност, не Възраст Ниска...
  • Page 36 Вашата категория BMI можете да определите с помощта Данните в таблиците с обхватите за % на таблицата по-долу. съдържание на мазнини в организъма да се използват само ориентировъчно. Преди да Категория BMI Стойност BMI Здравословни проблеми въведете промени във Вашата диета или Значение...
  • Page 37 Шановні Клієнти! Технічні параметри Вітаємо Вас із вибором нашого пристрою та ласкаво про- Технічні параметри вказані на інформаційному табло симо до спільноти користувачів товарами Zelmer. виробу. Просимо уважно прочитати цю інструкцію з користу- Ваги ZELMER виконують вимоги діючих норм. вання. Особливу увагу треба звернути на вказівки з без- Виріб...
  • Page 38 Панель керування Конструкція вагів Дисплей ДИСПЛЕЙ – ПОЗНАЧЕННЯ СИМВОЛІВ Функціональні кнопки Зважувальна платформа з системою вимірювання BIA (біоелектричний аналіз імпедансу) Гумові ніжки Відсік для батарей (2 x 1,5 V AAA) Кнопка зміни одиниці виміру – стать і тілобудова – вміст жирової маси –...
  • Page 39: Заміна Батарей

    ЗАМІНА БАТАРЕЙ 6 Щоб виконати вимір, зачекайте, поки на дисплеї не з’явитьсяę . Встаньте ногами на зважувати платформу Відсік для батарей знаходиться на зворотному боці вагів. таким чином, щоб ноги знаходилися на металевих плас- 1 Щоб замінити батарею, відкрийте кришку сховища тинках...
  • Page 40 ● Способи і засоби кріплення, схеми розміщення упако- ПОПЕРЕДЖУВАЛЬНІ ІНДИКАТОРИ ваних виробів (кількість ярусів, рядів) у транспортних Замінити батарею – на дисплеї з’явиться символ « ». засобах зазначені на упаковці. Ваги вимкнуться автоматично через кілька секунд. ● Вироби повинні зберігатися у опалювальних складских «...
  • Page 41 ВІДСОТКОВИЙ ВМІСТ ЖИРОВОЇ МАСИ – МЕЖІ ДЛЯ ЖІНОК Вік Низький Оптимальний Помірний Високий 19 - 39 ≤21 21.1 - 32.9 33 - 38.9 ≥39 40 - 59 ≤23 23.1 - 33.9 34 - 39.9 ≥40 ≤24 24.1 - 35.9 36 - 41.9 ≥42 Опубліковані...
  • Page 42: Dear Customer

    Technical data Congratulations on your choice of our appliance, and Technical parameters are stated on the rating plate. welcome among the users of Zelmer products. ZELMER scales meet the requirements of relevant Please read this instruction manual carefully. Pay special standards.
  • Page 43: Description Of The Appliance

    Control panel Description of the appliance Electronic display DISPLAY SYMBOLS Function buttons Weighing platform with BIA feature (bioelectrical impedance analysis) Rubber feet Battery compartment (2 x 1,5 V AAA) Weighing unit button – gender and body type – body fat –...
  • Page 44: Replacing Batteries

    7a When the weight is locked, and the user has not been REPLACING BATTERIES recognized, the reading will be displayed for ca. 5 seconds, The battery compartment is located on the underside of the and the appliance will switch off automatically (weight appliance.
  • Page 45: Warning Indicators

    WARNING INDICATORS Reference tables Change battery – the display will show “ ”. The appliance BODY FAT CONTENT (%) – BOYS will switch off after a few seconds. “ ” – the reading has not been locked, body fat content Optimum Moderate High...
  • Page 46 WATER CONTENT DIAGRAM If the diagram/table shows that your weight does not fall within the normal weight range, BF Range (%) Optimal range % TBW you should consult your doctor before taking 4 to 14% 70 to 63% any actions. BMI categories can only be applied to adults (over 19 years of age).
  • Page 47 Notes ............... . .
  • Page 48 Maximum load – 180 kg (accuracy of pentru 12 utilizatori diferiţi (vârstă, sex, înălţime) Sarcină measurement 100 g) max. – 180 kg (exactitatea măsurătorii de 100 g) Zelmer Pro Sp. z o.o. ul. Hoffmanowej 19, 35-016 Rzeszów, POLAND BS1850-001_v05...

This manual is also suitable for:

Bs1850

Table of Contents