Zelmer 34Z052 Instructions For Use Manual

Zelmer 34Z052 Instructions For Use Manual

Electronic kitchen scale
Hide thumbs Also See for 34Z052:
Table of Contents
  • Polski

    • Table of Contents
    • Wskazówki Dotyczące Użytkowania Wagi
    • Dane Techniczne
    • Budowa Wagi
    • Obsługa I Działanie Wagi
    • Czyszczenie I Konserwacja
    • Ekologia - Zadbajmy O Środowisko
  • Čeština

    • Pokyny Pro PoužíVání Přístroje
    • Technické Údaje
    • Konstrukce
    • Obsluha a Provoz Přístroje
    • ČIštění a Údržba
    • Ekologie - Péče O Životní Prostředí
  • Slovenčina

    • Pokyny Týkajúce Sa Prevádzky Váhy
    • Technické Údaje
    • Vážení ZákazníCI
    • Konštrukcia Váhy
    • Obsluha a Fungovanie Váhy
    • Čistenie a Údržba
    • Ekológia - Chráňme Životné Prostredie
  • Magyar

    • A Mérleg Kezelési Utasításai
    • Műszaki Adatok
    • A Mérleg Kezelése És MűköDése
    • A Mérleg Szerkezeti Felépítése
    • Tisztítás És Karbantartás
    • Környezetvédelem - Óvjuk Környezetünket
  • Русский

    • Техническая Характеристика
    • Указания По Эксплуатации Весов
    • Принцип Действия И Обслуживание Весов
    • Устройство Весов
    • Очистка И Консервация
    • Экология - Забота О Окружающей Среде
  • Български

    • Препоръки За Използване На Везната
    • Технически Данни
    • Употреба И Работа На Везната
    • Устройство На Везната
    • Почистване И Поддръжка
    • Екология - Грижа За Околната Среда

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 42

Quick Links

RO
22–26
Instrucţiuni de folosire
Cântar electronic de bucătărie
cu ecran tactil
ZELMER Tip 34Z052
Zelmer Romania
Strada Popa Savu nr. 77,
parter, birou 1
ИНН 7708619872; КПП 770801001
Sector 1, Bucuresti, Romania
БИК 044525716; ИНН 7710353606
Telefon/Fax: +40 21 22 22 173
RU
27–31
Инструкция по эксплуатации
Электронные кухонные весы
ZELMER Tип 34Z052
ООО"Зелмер Раша"
Россия, Москва
ДИСТРИБУТОР: ДЕНСИ-М ЕООД
Краснопрудная,30/34
35-016 Rzeszów, ul.Hoffmanowej 19,
tel.:055 / 720 40 10 fax:055 / 720 40 40
BG
32–36
Инструкция за експлоатация
Електронна кухненска везна
със сензорен екран
ZELMER Tип 34Z052
бул. "Акад. Ст. Младенов" №90
1700 София Б Ъ Л Г А Р И Я
Тел.: 02 / 960 12 01
Факс:02 / 960 12 07
PL
2–6
Instrukcja użytkowania
Elektroniczna waga kuchenna
z ekranem dotykowym
ZELMER Typ 34Z052
ZELMER S.A.
Polska
Tel.: 596 423 710, Fax: 596 423 713
www.zelmer.pl
SK
12–16
Návod na použitie
Elektronická kuchynská váha
s dotykovou obrazovkou
ZELMER Typ 34Z052
ZELMER SLOVAKIA, s.r.o.
Bidovce 316, 044 45 Bidovce
e-mail:zelmer@zelmer.sk
www.zelmer.sk
UA
37–41
Інструкція з експлуатації
Електронні ваги кухонні
з екраном на дотик
ZELMER Tип 34Z052
Zelmer Ukraine
ТОВ «Зелмер Україна»
вул. Турівська 18/20, 04080 Київ
УКРАЇНА
тел:
+380 44 501 5626
факс: +380 44 501 5636
www.zelmer.ua
CZ
7–11
Návod k obsluze
Elektronická kuchyňská váha
s dotykovým displejem
ZELMER Typ 34Z052
ZELMER BOHEMIA, s.r.o.
Horní Těrlicko 770, 735 42 Těrlicko
Mobilní telefon: 602 583 958
e-mail:zelmer@zelmer.cz
H
17–21
Kezelési utasítás
Elektromos konyhai mérleg
érintéses képernyővel
ZELMER 34Z052 Típus
ASPICO KFT
H-9027 Győr, Puskás T. u. 4
Tel. +36 96 511 291
Fax. +36 96 511 293
GB
42–46
Instructions for use
Electronic kitchen scale
with touch screen
ZELMER Type 34Z052

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Zelmer 34Z052

  • Page 1 7–11 Instrukcja użytkowania Návod k obsluze Elektroniczna waga kuchenna Elektronická kuchyňská váha z ekranem dotykowym s dotykovým displejem ZELMER Typ 34Z052 ZELMER Typ 34Z052 ZELMER S.A. ZELMER BOHEMIA, s.r.o. 35-016 Rzeszów, ul.Hoffmanowej 19, Horní Těrlicko 770, 735 42 Těrlicko Polska Tel.: 596 423 710, Fax: 596 423 713...
  • Page 2: Table Of Contents

    Dokładność pomiarowa wagi ±1g. Zakres tolerancji 1g – 5000g. Waga kuchenna spełnia wymagania obowiązujących norm. Urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw: – Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) – 2004/108/EC. Wyrób oznaczono znakiem CE na tabliczce znamionowej. Deklaracja zgodności CE znajduje się na stronach www.zelmer.pl.
  • Page 3: Budowa Wagi

    Budowa wagi 1. Elektroniczny wyświetlacz. 2. Przycisk zmiany jednostek. 3. Przycisk włącz/wyłącz. ON/OFF, funkcja resetowania TARA. 4. Gumowe stopki. 5. Szklana płyta ważąca. 6. Schowek na baterie. Obsługa i działanie wagi 1) Sposób użycia 1. Postaw wagę na twardej i płaskiej powierzchni. 2.
  • Page 4 3) Oznaczenia pokazujące się na wyświetlaczu – Wartość ujemna. lb – Funty. oz – Uncje. g – Gramy. 4) Rodzaje funkcji a) Ważenie Połóż produkty na wadze. Na wyświetlaczu pojawi się waga produktów. b) Tara Gdy urządzenie jest włączone, a na wyświetlaczu widnieje symbol „0g”, postaw talerz, miskę lub inny pojemnik na wadze i naciśnij przycisk ON/TARA/OFF (3), aby wyzerować...
  • Page 5: Czyszczenie I Konserwacja

    Automatyczne wyłączanie Waga wyłączy się automatycznie, jeżeli wyświetlacz będzie pokazywał „0g” lub tą samą wagę przez około 2 minuty. Wagę można również wyłączyć naciskając i przytrzymując przycisku ON/TARA/OFF (3) przez około 3 sekundy. 5) Przeliczanie jednostek wagi Waga posiada funkcję zmiany jednostek systemu metrycznego (gramy) na angielskie jednostki wagi (funty, uncje). Naciśnij przycisk zmiany jednostek (2), aby przeliczyć...
  • Page 6: Ekologia - Zadbajmy O Środowisko

    – części zamienne ................. tel. (0 prefix 17) 865-86-05 fax (017) 865-82-47 2. Zelmer S.A. – sprawy handlowe ............. tel. (0 prefix 17) 865-81-02 e-mail: sprzedaz@zelmer.pl 3. Zelmer S.A. – obsługa gwarancyjna ............tel. (0 prefix 17) 865-82-88 e-mail: obslugag@zelmer.pl...
  • Page 7: Pokyny Pro Používání Přístroje

    Přesnost měření ±1 g. Rozsah tolerance 1 g - 5000 g. Tento přístroj splňuje požadavky platných norem. Přístroj je shodný s požadavky těchto směrnic: – Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – 2004/108/EC. Výrobek je označen symbolem CE na typovém štítku. Prohlášení o shodě CE je uvedeno na internetových stránkách www.zelmer.pl.
  • Page 8: Konstrukce

    Konstrukce 1. Elektronický displej. 2. Přepínač měřicích jednotek. 3. Tlačítko zapni/vypni ON/ OFF, funkce resetování TARA. 4. Gumové podložky. 5. Skleněná vážicí plocha. 6. Místo na baterie. Obsluha a provoz přístroje 1) Způsob použití 1. Postavte váhu na tvrdé a rovné ploše. 2.
  • Page 9 3) Označení objevující se na displeji – Záporná hodnota. lb – Libry. oz – Unce. g – Gramy. 4) Funkce a) Vážení Položte produkty na váhu. Na displeji se objeví hmotnost produktů. b) Tara Je-li přístroj zapnut a na displeji je zobrazen symbol „0g”, umístěte talíř, misku nebo jinou nádobu na váze a zmáčkněte tlačítko ON/ TARA/OFF (3) pro vynulování...
  • Page 10: Čištění A Údržba

    Automatické vypínání Váha se vypne automaticky, bude-li na displeji uveden symbol „0g“ nebo stejná hmotnost po dobu 2 minut. Váhu lze také vypnout zmáčknutím a přidržením tlačítka ON/TARA/OFF (3) po dobu asi 3 sekund. 5) Přepočet jednotek hmotnosti Váha je vybavená funkcí přepínání jednotek metrického systému (gramy) na anglické jednotky hmotnosti (libry, unce). Zmáčkněte tlačítko změny jednotek (2) pro přepočet jednotek hmotnosti v průběhu vážení.
  • Page 11: Ekologie - Péče O Životní Prostředí

    Informujte se laskavě u Vaší obecní správy o recyklačním středisku, ke kterému příslušíte. Toto elektrozařízení nepatří do komunálního odpadu. Spotřebitel přispívá na ekologickou likvidaci výrobku. Zelmer Bo- hemia s.r.o. je zapojena do kolektivního systému ekologické likvidace elektrozařízení u firmy Elektrowin a.s. Více na www.elektrowin.cz.
  • Page 12: Vážení Zákazníci

    Presnosť merania váhy ±1g. Rozsah merania 1g – 5000g. Kuchynská váha vyhovuje požiadavkám platných noriem. Zariadenie vyhovuje požiadavkám smerníc: – Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – 2004/108/EC. Výrobok je označený označením CE na výrobnom štítku. CE vyhlásenie o zhode sa nachádza na stránkach www.zelmer.pl.
  • Page 13: Konštrukcia Váhy

    Konštrukcia váhy 1. Elektronický displej. 2. Tlačidlo zmeny jednotiek. 3. Tlačidlo zapni/vypni. ON/OFF, funkcia dovažovania TARE. 4. Gumené nožičky. 5. Sklená vážiaca plocha. 6. Priestor na batérie. Obsluha a fungovanie váhy 1) Spôsob použitia 1. Umiestnite váhu na pevnom a rovnom povrchu. 2.
  • Page 14 3) Označenia zobrazované na displeji – Záporná hodnota. lb – Libry. oz – Unce. g – Gramy. 4) Druhy funkcií a) Váženie Položte výrobky na váhu. Na displeji sa zobrazí hmotnosť výrobkov. b) Tara Ak je zariadenie zapnuté, a na displeji je zobrazený symbol „0g”, položte tanier, misu alebo inú nádobu na váhu a stlačte tlačidlo ON/ TARA/OFF (3), aby ste vynulovali váhu.
  • Page 15: Čistenie A Údržba

    Automatické vypínanie Váha sa automaticky vypne, ak displej bude ukazovať „0g” alebo takú istú hmotnosť po dobu cca. 2 minúty. Váhu môžete tiež vypnúť stlačením a pridržaním tlačidla ON/TARA/OFF (3) po dobu cca. 3 sekundy. 5) Prepočet jednotiek hmotnosti Váha je vybavená funkciou zmeny jednotiek metrickej sústavy (gramy) na anglické jednotky hmotnosti (libry, unce). Stlačte tlačidlo zmeny jednotiek (2), aby sa jednotky hmotnosti prepočítali počas váženia.
  • Page 16: Ekológia - Chráňme Životné Prostredie

    Ekológia – Chráňme životné prostredie! Obalový materiál nevyhadzujte. Obaly a baliace prostriedky elektrospotrebičov ZELMER sú recyklovateľné a zásadne by mali byť vrátené na nové zhodnotenie. Kartónový obal odovzdajte do zberne starého papiera. Vrecká z polyetylénu (PE, PE-HD, PE-LD) odo- vzdajte do zberne PE na opätovné zužitkovanie.
  • Page 17: A Mérleg Kezelési Utasításai

    A mérleg mérési pontossága ±1g. Méréstartomány 1g – 5000g. A konyhai mérleg az érvényes szabványoknak megfelel. A készülék az alábbi irányelveknek megfelelő: – Elektromágneses kompatibilitás (EMC) – 2004/108/EC. A készülék a névleges adattáblázaton CE jelzéssel van ellátva. A CE megfelelőségi nyilatkozat a www.zelmer.pl honlapon található.
  • Page 18: A Mérleg Szerkezeti Felépítése

    A mérleg szerkezeti felépítése 1. Elektronikus kijelző. 2. A mértékegységek átváltási gombja. 3. Be-/Ki kapcsológomb. ON/OFF, reset funkció TARA. 4. Gumitalpak. 5. Üveg mérőlap. 6. Elemtartó. A mérleg kezelése és működése 1) A felhasználás módja 1. Helyezze a mérleget szilárd és lapos felületre. 2.
  • Page 19 3) A kijelzőn megjelenő jelzések – Negatív érték. lb – Font. oz – Uncia. g – Gramm. 4) Különböző funkciók a) Mérlegelés Tegye a termékeket a mérlegre. A kijelzőn megjelenik a termékek súlya. b) Tára Ha a készülék ki van kapcsolva, a kijelzőn pedig a „0g” jel látható, tegyen egy tányért, tálat vagy más edényt a mérlegre és nyomja meg az ON/TARA/OFF (3) gombot, hogy a mérleget nullázza.
  • Page 20: Tisztítás És Karbantartás

    Automatikus kikapcsolás A mérleg automatikusan kikapcsol, ha a kijelző 2 percen keresztül a „0g” jelet, vagy ugyanazt a súlyt mutatja. A mérleget ki is lehet kapcsolni az ON/TARA/OFF (3) gombot megnyomva és kb. 3 másodpercen keresztül benyomva tartva. 5) A tömeg mértékegységeinek átszámítása A mérleg a metrikus rendszer mértékegységeinek (gramm) az angol rendszerre (font, uncia) való...
  • Page 21: Környezetvédelem - Óvjuk Környezetünket

    Környezetvédelem – Óvjuk környezetünket! A karton csomagolás javasoljuk leadni a hulladékgyűjtő helyre. A polietilén (PE) zsákot dobja műanyag gyűjtő konténerbe. A hálózatból való kikapcsolás után a használt készüléket szétszerelni, a műanyag alkatrészeket leadni másodlagos nyersanyag felvásárló helyen. A fém alkatrészeket leadni a MÉH-be. Nem dobható...
  • Page 22 Fidelitatea mǎsurǎtorii efectuate ±1g. Marja de toleranţǎ 1g – 5000g. Cântarul de bucǎtǎrie îndeplineşte cerinţele normelor în vigoare. Aparatul este în conformitate cu directivele: – Compatibilitate electromagneticǎ (EMC) – 2004/108/EC. Produsul are înscris însemnul CE pe eticheta cu specificaţii tehnice. Declaraţia de conformitate CE se aflǎ la pagina www.zelmer.pl.
  • Page 23 Structura cântarului 1. Display electronic. 2. Buton pentru schimbarea unitǎţii de mǎsurǎ. 3. Buton pornire/ oprire ON/OFF, funcţia de resetare TARA. 4. Picioruşe de cauciuc. 5. Placǎ de sticlǎ pentru cântǎrire. 6. Compartiment pentru baterie. Întreţinerea şi funcţionarea cântarului 1) Modul de utilizare 1.
  • Page 24 3) Afişaje care apar pe display – Valoare negativǎ. lb – Funţi. oz – Uncii. g – Grame. 4) Tipurile de funcţii a) Cântǎrire Aşezaţi produsele pe cântar. Pe display va apǎrea afişatǎ greutatea produselor. b) Tara Când aparatul este pornit şi pe display apare afişat simbolul „0g”, aşezaţi o farfurie, un vas sau un alt recipient pe cântar şi apǎsaţi butonul ON/TARA/OFF (3), pentru a aduce cântarul la zero.
  • Page 25 Închiderea automatǎ Cântarul se închide în mod automat, dacǎ pe display apare afişat simbolul „0g” sau aceeaşi greutate timp de cca. 2 minute. Cântarul poate fi de asemenea închis apǎsând şi ţinând apǎsat butonul ON/TARA/OFF (3) cca. 3 secunde. 5) Calcularea unitǎţii de mǎsurare a greutǎţii Cântarul posedǎ...
  • Page 26 Ecologia – Să avem grijă de mediu Fiecare consumator poate contribui la protecţia mediului înconjurător. Acest lucru nu este nici dificil nici scump. În acest scop: cutia de carton duceţi-o la maculatură, pungile din polietilen (PE) aruncaţi-le în container pentru plastic. Aparatul folosit duceţi-l la punctul de colectare corespunzător deaorece componentele periculoase care se găsesc în aparat pot fi periculoase pentru mediul înconjurător.
  • Page 27: Указания По Эксплуатации Весов

    Точность взвешивания ±1 г. Максимально допустимый вес от 1 до 5000 г. Кухонные весы отвечают требованиям действующих норм. Прибор отвечает требованиям директив: – Директива по электромагнитной совместимости (EMC) – 2004/108/EC. Прибор маркирован знаком соответствия СЕ. Декларацию соответствия Вы найдете на сайте www.zelmer.pl.
  • Page 28: Устройство Весов

    Устройство весов 1. Электронный дисплей. 2. Функция переключения единиц измерения. 3. Кнопка вкл./выкл. ON/ OFF, функция сброса показаний TARА. 4. Резиновые ножки. 5. Стеклянная платформа для взвешивания. 6. Отсек для батарей. Принцип действия и обслуживание весов 1) Способ взвешивания 1. Установите весы на ровной стабильной поверхности. 2.
  • Page 29 3) Обозначения на дисплее – вес со знаком минус. lb – фунты. oz – унции. g – граммы. 4) Функции a) Взвешивание Поместите продукты на весы. На дисплее появится вес продуктов. b) Tara Когда весы включены, а на дисплее высвечивается символ «0g», поставьте тарелку, миску или любую другую посуду на весы и...
  • Page 30 Aвтоматическое выключение Весы выключатся автоматически, если дисплей будет показывать «0g» или один и тот же вес в течение около 2 минут. Весы можно также выключить, нажимая и придерживая кнопку ON/TARA/OFF (3) в течение около 3 секунд. 5) Изменение единиц измерения Весы...
  • Page 31: Очистка И Консервация

    Очистка и консервация 1. Весы нельзя погружать в воду. Если они нуждаются в очистке, достаточно протереть поверхность корпуса влажной тря- почкой. Запрещается использовать химические/едкие чистящие средства. 2. Сразу же после использования удаляйте с пластмассовых элементов весов остатки жира, приправ, уксуса и пищи, имею- щей...
  • Page 32: Препоръки За Използване На Везната

    Точност на претегляне на везната ±1г. Интервал на теглене 1г – 5000г. Кухненската везна отговаря на изискванията на действащите стандарти. Уредът отговаря на изискванията на директивите: – Електромагнитна съвместимост (EMC) – 2004/108/EC. Уредът е обозначен със знак CE на информационната табелка. Декларацията за съвместимост CE се намира на www.zelmer.pl.
  • Page 33: Устройство На Везната

    Устройство на везната 1. Електронен дисплей. 2. Бутон за смяна на единиците. 3. Бутон включване/ изключване. ON/OFF, функция нулиране TARE. 4. Гумени крачета. 5. Стъклена подставка за теглене. 6. Място за батериите. Употреба и работа на везната 1) Начин на използване 1.
  • Page 34 3) Надписи на дисплея – Отрицателна стойност. lb – Фунтове. oz – Унции. g – Грамове. 4) Видове функции a) Претегляне Сложете продуктите на везната. На дисплея ще се появи теглото на продуктите. b) Тара Когато уредът е включен, а на дисплея се вижда символът „0g”, сложете чиния, купа или друг съд върху везната и натиснете бутона...
  • Page 35: Почистване И Поддръжка

    Автоматично изключване Везната ще се изключи автоматично, ако дисплеят показва „0g” или едно и също тегло в продължение на 2 минути. Везната може да се изключи също с натискане и задържане на бутона ON/TARA/OFF (3) в продължение на около 3 секунди. 5) Преизчисляване...
  • Page 36: Екология - Грижа За Околната Среда

    Екология – Грижа за околната среда Всеки ползвател може да допринесе за опазването на околната среда. Това не е трудно, нито скъпо. За да го постигнете: изхвърлете картонената опаковка в контейнер за рециклиране на хартиени отпадъци; полиетилено- вите пликове изхвърлете в контейнер за пластмаса. Когато...
  • Page 37 Технічні параметри вказані на щитку продукту. Вимірювальна точність вагів ±1g. Межі допуску 1г – 5000г. Кухонні ваги виконують вимоги діючих стандартів. Прилад відповідає вимогам директив: – Електромагнітна сумісність (EMC) – 2004/108/EС. Продукт позначен знаком CE на щитку. Сертифікат відповідності CE міститься на сайті www.zelmer.pl.
  • Page 38 Складові частини вагів 1. Електронний дисплей. 2. Кнопка зміни одиниць. 3. Кнопка включіть/ виключіть ON/OFF, функція перезапуску TARА. 4. Гумові стопки. 5. Скляна вимірювальна пластина. 6. Сховище для батарей. Обслуговування і робота вагів 1) Спосіб використання 1. Установіть ваги на твердій і плоскій поверхні. 2.
  • Page 39 3) Позначення, що вказується на дисплеї – Від’ємне значення. lb – Фунти. oz – Унції. g – Грами. 4) Види функцій a) Зважування Покладіть продукти на ваги. На дисплеї з’явиться вага продуктів. b) Tара Якщо прилад включений, a на дисплеї вказаний символ „0g”, покладіть на ваги тарілку, миску або іншу ємність i натисніть кнопку...
  • Page 40 Автоматичне виключення Ваги виключаться автоматично якщо дисплей буде вказувати „0g” або цю ж саму вагу протягом бл. 2 хвилин. Для виключення вагів можна також натиснути і притримати кнопку ON/TARA/OFF (3) протягом бл. 3 секунд. 5) Перерахування одиниць ваги Ваги мають функцію зміни одиниць метричної системи (грами) на англійські одиниці ваги (фунти, унції). Натисніть кнопку змі- ни...
  • Page 41 Очищення і зберігання 1. Очищуйте ваги легко зволоженою ганчіркою. Не занурюйте у воду і не застосовуйте хімічні/їдкі засоби. 2. Будь-які пластикові частини потрібно очищувати негайно після їх забруднення жиром, приправами, оцтом чи харчовими продуктами, які мають інтенсивний смкак/колір. Уникайте контакту вагів з кислими соками з цитрусових фруктів. 3.
  • Page 42: Instructions For Use

    The kitchen scale meets the requirements of the applicable norms. The appliance is in conformity with the requirements of the directives: – Electromagnetic compatibility (EMC) – 2004/108/EC. The appliance was marked by a CE sign on the rating label. The CE conformity declaration is available on www.zelmer.pl.
  • Page 43: Product Features

    Product features 1. Electronic display. 2. Unit conversion button. 3. ON/OFF button reset function TARE. 4. Rubber feet. 5. Glass weighing plate. 6. Battery compartment. How to use 1) How to use 1. Place the kitchen scale on a hard and even surface. 2.
  • Page 44 3) Indicators on the display – Negative value. lb – Pounds. oz – Ounces. g – Grams. 4) Types of functions a) Weighing Place the products on the scale. The display will show the weight of the products. b) Tare When the appliance is switched on and the display shows the symbol “0g”, place the plate, bowl or other container on the scale and press the ON/TARA/OFF button (3) to reset the scale to zero weight.
  • Page 45: Cleaning And Maintenance

    Automatic switch off The scale will switch off automatically, if the display shows “0g” or the same weight for about 2 minutes. You can also switch off the scale by pressing and holding the ON/TARA/OFF button (3) for about 3 seconds. 5) Unit conversion You can convert the metric system units (grams) to the English units (pounds ounces).
  • Page 46: Ecology - Environmental Protection

    Ecology – environment protection Each user can protect the natural environment. It is neither difficult nor expensive. In order to do it: put the cardboard packing into recycling paper container; put the polyethylene (PE) bags into container for plastic. When worn out, dispose the appliance to particular disposal centre, because of the dangerous elements of this appli- ance, which can be hazardous for natural environment.
  • Page 48 GW 34-014...

Table of Contents