Hirobo SST-EAGLE3-WC Instruction Manual page 8

Radio-controlled helicopter
Table of Contents

Advertisement

1. エンジンを始動するときは周辺に当たるものや、 巻き込まれそうな
ものがないか確認してください。
2. 周囲に同じ周波数の使用者がいないことを確認して、 送信機→受信
機の順番にスイッチを入れ、 送信機のスロットルスティック及びト
リムをエンシン始動の位置にセットしてください。 このとき送信機
によっては、アイドルアップ / スロットルホールド / フライトモー
ド等のスイッチ位置によりキャブレターの開度がエンジン始動位置
にいない場合がありますので、必ず始動位置に戻してください。
3. エンジン始動には、 必ずローターヘッドをしっかりと回転しないよ
うに手で押さえてください。
4. エンジン始動後は、エンジン及びマフラー部が高温になりますの
で、火傷に注意してください。
5. 飛行をはじめるヘリコプターの位置は、 エンジン始動位置および、
操縦者より 15m 以上離れた場所で行なってください。また、周囲
の状況を十分把握し、 飛行場内に他の人や危険物、 障害物がないか
確認してください。
6. 機体が浮かび上がる直前に、 トラッキング(各ローターの軌跡)調整
を行なってください。 トラッキングを確認する場合でも、 機体から
5m 以内に近づかないでください。
7. 飛行中に異常な振動や、異常な音が発生した場合、すぐに着陸さ
せ、エンジンを停止させ原因を確認してください。
8. 無理な飛行や無謀な操縦は、事故や怪我の原因となりますので、
ルールやマナーを守り、安全に責任をもってお楽しみください。
1. 飛行が終わったら、 すぐに各部の点検を行ってください。 ネジのゆ
るみや脱落があれば、 必ず補修してください。 各部に傷や破損があ
れば、交換してください。
2. 油汚れ等をきれいに拭き取ってください。
3. 長時間(期間)飛行させない場合は、 燃料タンク及びキャブレター内
の燃料を抜き取ってください。
1. 直射日光のあたる場所、 高温になる場所(車内等)に放置しないでく
ださい。
必ず風通しのよい日陰で保管してください。
2. タンクに燃料を補給したままヘリコプターを保管しないでくださ
い。
1. エンジン始動後は、必ず送信機のスロットルトリム最スローの位
置でエンジン停止が行なえることを確認してください。
2. エンジンのスロー絞りの調整をアイドリング中に行なう場合は、
必ずローターヘッドが回転しないようにしっかりと押さえて、行
なってください。また、排気ガスには十分注意してください。
WARNING
In-flight safety check
1. Check that there are no objects in the surrounding area that may get
entangled or struck by the unit.
2. Check that there are no other operators in the surrounding area using the
same frequency and, after turning on first the transmitter and then the
receiver consecutively, set the transmitter's throttle stick and trim to their
engine start-up positions. Depending on the transmitter unit, the carburetor
may not be in its engine start-up position due to the positioning of the idle-
up, throttle-hold, or flight-mode switches. Make sure to return them to
their start-up positions.
3. When starting the engine, make sure to hold the rotor head firmly by hand
so as to not let it rotate.
4. Because the engine and muffler become hot immediately after the engine
is started, exercise caution so as to prevent burns.
5. When taking off, the unit should be positioned 15 meters or more away
from the operator. Be aware of the conditions of the surrounding area and
check that there are no other people or dangerous obstacles.
6. Just before take-off, adjust the tracking (each rotor's track). Even when
checking the tracking, do not get nearer than 5 meters from the unit.
7. In the event that abnormal noises or vibrations should occur, land the unit
immediately, stop the engine, and check the cause of the problem.
8. Because operating the unit improperly or recklessly may cause accidents
or injury, observe all safety rules and manners and enjoy operating the unit
safely and responsibly.
After-flight safety inspection
1. Immediately inspect each part after every flight. Be sure to replace or
retighten missing or loose screws and replace any damaged parts.
2. Wipe away any oil or dirt.
3. If the unit will not be flown for a long period of time, empty the fuel from
the tank and carburetor.
Storage area
1. Do not store in an area exposed to direct sunlight or where temperatures
may rise (i.e. in a car). Instead, store it in a shaded, well ventilated area.
2. Do not store the unit with fuel in its tank.
CAUTION
1. After starting the engine, check if the engine stalls when the transmitter's
throttle trim is at its lowest position.
2. When adjusting the engine's low throttle speed while idling, be sure to
hold down the rotor head firmly so as to prevent it from rotating. Be
careful of exhaust fumes.
6

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents