Table of Contents
  • Budowa Urządzenia
  • Wyposażenie Specjalne
  • Konstrukce Přístroje
  • Ekologicky Vhodná Likvidace
  • Konštrukcia Zariadenia
  • Ekologicky Vhodná Likvidácia
  • Biztonsági Előírások
  • Műszaki Adatok
  • Környezetvédelem - Óvjuk Környezetünket
  • Date Tehnice
  • Технические Характеристики
  • Екология - Грижа За Околната Среда
  • Вказівки З Безпеки
  • Екологія - Дбаймо Про Навколишнє Середовище
  • Транспортування І Зберігання
  • Ekologija - Rūpinkimės Aplinka
  • Tehniskā Informācija

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 59

Quick Links

PL
Duży pojemnik na kurz
Velká nádoba na prach
CZ
SK
Veľká nádoba na prach
HU
Nagy portartály
RO
Recipent mare pentru praf
RU
Большой контейнер для пыли
Голям резервоар за прах
BG
UA
Великий пилозбірник
Ceres
EN
Large dust container
Odkurzacz
Vacuum cleaner
PL
CZ
SK
HU
RO
RU
BG
UA
EN
PL
CZ
SK
HU
RO
RU
BG
UA
EN
PL
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
ODKURZACZ
Typ VC3300
CZ
NÁVOD K POUŽITÍ
VYSAVAČ
Typ VC3300
NÁVOD NA OBSLUHU
SK
VYSÁVAČ
Typ VC3300
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HU
PORSZÍVÓK
VC3300 Típus
www.zelmer.pl
www.zelmer.com
instrukcja
użytkowania
user
manual
www.goldenservice.zelmer.com
RO
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
LT
VARTOJIMO INSTRUKCIJA
ASPIRATORUL
DULKIŲ SIURBLYS
Tip VC3300
Tipas VC3300
6–10
26–30
48–52
RU
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
LV
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
PUTEKĻU SŪCĒJS
ПЫЛЕСОС
Tип VC3300
Tips VC3300
11–15
31–35
53–57
BG
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
KASUTUSJUHEND
ET
ПРАХОСМУКАЧКА
TOLMUIMEJA
Тип VC3300
16–20
36–41
Tüüp VC3300
58–62
UA
ІНСТРУКЦІЯ З КОРИСТУВАННЯ
USER MANUAL
EN
ПИЛОСОС
VACUUM CLEANER
Тип VC3300
Type VC3300
21–25
42–47
63–67
Ceres
Odkurzacz
Vacuum cleaner
Wariant kolorystyczny
Colour variant
VC3300.0SK
VC3300.0ST
www.zelmer.pl
www.zelmer.com
A
9
11
2
3
1
10
8
5
4
7
6
18
13
12
21
22
23
24
15
16
14
20
17
9
19
25

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Zelmer Ceres

  • Page 1 Duży pojemnik na kurz Velká nádoba na prach instrukcja Veľká nádoba na prach użytkowania Nagy portartály user Recipent mare pentru praf Ceres manual Большой контейнер для пыли Голям резервоар за прах Odkurzacz Великий пилозбірник Ceres Vacuum cleaner Large dust container...
  • Page 2 Odkurzacz podłącz do sieci prądu przemiennego W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy Do not use any scrubbing agents or solvents. 220-240 V, zabezpieczonej bezpiecznikiem sieciowym używanie tylko oryginalnych akcesoriów firmy Zelmer. 16 A. Zostały one zaprojektowane specjalnie dla tego produktu. ●...
  • Page 3: Budowa Urządzenia

    TYPY ODKURZACZY VC3300 Opcja wykonania i wyposa- żenie VC3300.0SK 2000 W HEPA Teleskopowa – VC3300.0ST 2000 W HEPA Teleskopowa Wszystkie akcesoria można nabyć w Punktach Serwisowych, Sklepach AGD, Sklepie internetowym. Elektrostatyka Pojemnik kurzu „CYKLON” (stanowiący wyjmowany segment odkurzacza) Odkurzanie niektórych powierzchni w warunkach niskiej Rurka pojemnika kurzu „CYKLON”...
  • Page 4 7 Włóż wtyczkę przewodu do gniazda sieciowego. 7 Po opróżnieniu pojemnika zatrzaśnij dno. Zwróć uwagę, żeby uszczelka znajdująca się na dnie pojemnika była prawi- Przed uruchomieniem odkurzacza upewnij się czy pojemnik dłowo ułożona. kurzu „CYKLON” jest zamontowany w komorze odkurzacza a także czy filtry wlotowe i filtr wylotowy jest zamontowany Pojemnik musi być dokładnie zamknięty.
  • Page 5: Wyposażenie Specjalne

    nowy, wyczyścić lub przepłukać pod bieżącą wodą. Przed 6 Z lewej strony zablokuj ramkę tak, aby zaczepy uchwytu ponownym montażem pamiętaj, aby osuszyć w/w filtr. ramki trafiły w otwory w korpusie odkurzacza. Główną funkcją filtra wlotowego piankowego (17) jest ochrona 7 Załóż...
  • Page 6 6 Naciśnij przycisk znajdujący się na końcówce węża, następ- nie wyjmij końcówkę węża z otworu wlotowego odkurzacza. Importer: Zelmer Market Sp. z o.o. – Polska 7 Odkurzacz można przechowywać w położeniu pionowym lub poziomym. Wąż może pozostać zamocowany do odku- rzacza, należy jednak zwrócić...
  • Page 7 Pro dosažení nejlepších výsledků Vám doporučujeme použí- ● Nevysávejte zápalky, cigaretové nedopalky, rozžha- vat pouze originální příslušenství firmy Zelmer. Bylo vyvinuto vený popel. Vyvarujte se vysávání ostrých předmětů. speciálně pro tento výrobek. ● Kontrolujte sací hadici, trubice a sací hubice. Nečistoty Přečtěte si pozorně...
  • Page 8: Konstrukce Přístroje

    TYPY VYSAVAČŮ VC3300 Provedení a vybavení VC3300.0SK 2000 W HEPA Teleskopická – VC3300.0ST 2000 W HEPA Teleskopická Konstrukce přístroje Příprava vysavače k použití Kryt výstupního filtru 1 Konec sací hadice vložte do vstupního otvoru vysa- vače. Charakteristické cvaknutí znamená správnou montáž Úchytka pro upevnění...
  • Page 9 Demontáž/montáž prachové nádrže Demontáž filtrů „CYKLON“ Tento vysavač je vybaven prachovou nádrží „CYKLON“ s cyklónovou filtrací, který umožňuje vysávání bez použití Vysavač je vybaven vyjímatelnou prachovou nádrží tradičních sáčků. Cyklónový filtr využívá jev víření proudu „CYKLON“ (tvořící vyjímatelný celek vysavače), ve které se vzduchu pro oddělování...
  • Page 10 4 Prachovou nádrž „CYKLON“ s namontovaným vstupním 5 Opláchnutou trubku prachové nádrže „CYKLON“ vložte filtrem HEPA vložte do vysavače. Charakteristické cvaknutí do zásuvky nádrže tak, aby výčnělek na límci trubky zapadl znamená správnou montáž nádrže. do zásuvky nádrže. Druhý konec trubky musí zapadnout do kulaté...
  • Page 11: Ekologicky Vhodná Likvidace

    Více na www.elektrowin.cz. Veškeré opravy svěřte odborníkům v servisních středis- cích. Záruční i pozáruční opravy osobně doručené nebo zaslané poštou provádí servisní střediska ZELMER – viz. SEZNAM ZÁRUČNÍCH OPRAVEN. Dovozce/výrobce nezodpovídá za případné škody způsobené použi- tím zařízení v rozporu s jeho určením nebo chybnou obsluhou.
  • Page 12 Ak chcete získať najlepšie výsledky, odporúčame Vám pou- ● Dovnútra vysávača sa nesmú dostať: zápalky, ohorky žívať len originálne príslušenstvo firmy Zelmer. Príslušenstvo cigariet, tlejúci popol. Vyhýbajte sa vysávaniu ostrých bolo navrhnuté špeciálne pre tento výrobok. predmetov.
  • Page 13: Konštrukcia Zariadenia

    TYPY VYSÁVAČOV VC3300 Možnosť výroby a výbavy VC3300.0SK 2000 W HEPA Teleskopická – VC3300.0ST 2000 W HEPA Teleskopická Príprava vysávača na použitie Konštrukcia zariadenia 1 Koncovku sacej hadice vložte do vstupného otvoru vysá- Kryt výstupného filtra vača. Charakteristické „kliknutie“ je znamením, že ste hadicu Úchytka na pripevnenie sacej kefky alebo teleskopickej zamontovali správne.
  • Page 14 Demontáž/montáž prachovej nádoby Demontáž filtrov „CYKLON” Vysávač má prachovú nádobu „CYKLON” s cyklónovou fil- tráciou. Prachová nádoba „CYKLON” umožňuje vysávať bez Vysávač má vyberateľnú prachovú nádobu „CYKLON” (pred- použitia tradičného vrecka. Charakteristickou vlastnosťou stavuje vyberateľnú časť vysávača), v ktorej sa zhromažďuje cyklónového filtra je využitie javu zvírenia prúdu vzduchu na špina.
  • Page 15 RURKA PRACHOVEJ NÁDOBY „CYKLON” 3 Nový/prepláchnutý vstupný filter HEPA (16) vložte do prachovej nádoby na jeho pôvodné miesto. Je potrebné pravidelne čistiť rúrku prachovej nádoby „CYKLON”. 4 Prachovú nádobu „CYKLON” spolu so zamontovaným vstupným filtrom HEPA (16) vložte do komory vysávača. 1 Odmontujte prachovú...
  • Page 16: Ekologicky Vhodná Likvidácia

    • Skontrolujte prachovú nádobu Spotrebiteľ prispieva na ekologickú likvidáciu výrobku. „trepot“ vysávača. „CYKLON“ príslušenstvo, ZELMER SLOVAKIA spol. s.r.o. je zapojená do systému odstráňte príčiny zapchatia alebo ekologickej likvidácie elektrospotrebičov u firmy ENVIDOM – vysypte a vyčistite prachovú nádobu združenie výrobcov. Viac na www.envidom.sk.
  • Page 17: Biztonsági Előírások

    A legjobb hatás elérése érdekében javasoljuk, hogy hasz- ● A porszívót a 220-240 V feszültségű váltóáramú, náljon eredeti Zelmer tartozékokat. Kifejezetten ehhez a ter- 16 A-es biztosítékkal rendelkező hálózatra csatlakoz- mékhez lettek kifejlesztve. tassa. Kérjük figyelmesen olvassák el az alábbi használati utasí- ●...
  • Page 18 A VC3300 PORSZÍVÓK TÍPUSAI Gyártás és felszerelés Típus VC3300.0SK 2000 W HEPA Teleszkópos – VC3300.0ST 2000 W HEPA Teleszkópos Elektrosztatika Átkapcsolható szívókefe Résszívó Bizonyos felületek porszívózása alacsony páratartalom Kis kefe esetén kismértékű elektromos töltés kialakulását okozhatja a készülékben. Ez természetes jelenség, mely nem jelent Kis szívófej hibát és nem veszélyezteti a készülék működését.
  • Page 19 9 A porszívó elektromos teljesítmény szabályozóval van A szűrők leszerelése felszerelve, mely használat közben a a porszívó folyamatos A porszívó ciklon rendszerű „CIKLON” portartállyal ren- szívóerő szabályozását teszi lehetővé. A retesz jobbra, vagy delkezik, mely lehetővé teszi a hagyományos zsák nélküli balra tolásával (5) növelheti, vagy csökkentheti a szívóerőt.
  • Page 20 ● Az új, vagy megtisztított bemeneti habszűrőt helyezze A „CIKLON” PORTARTÁLY CSÖVE vissza a helyére. Időnként ki kell tisztítani a „CIKLON” portartály csövét. 3 Az új, vagy megtisztított HEPA bemeneti szűrőt (16) 1 Szerelje le a „CIKLON” portartályt a (C) pontnak megfe- helyezze vissza a porszívóba.
  • Page 21: Környezetvédelem - Óvjuk Környezetünket

    Vízszintes tárolás: tegye a szívókefe rögzítőkampóját a szívókefe akasztó- – jába, mely a porszívó hátulján a csatlakozókábel mellett található. Függőleges tárolás: tegye fel a teleszkópos csőre a szívókefét, – tegye a teleszkópos csövön található rögzítőkampót – a cső akasztójába, mely a porszívó alján az első kerék mellett található.
  • Page 22: Date Tehnice

    Atenţie! Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun- Nerespectarea poate provoca pagube materiale venit în rândul utilizatorilor de produse ale firmei Zelmer. ● Pentru a obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să Conectaţi aspiratorul la reţeaua electrică de curent folosiţi doar accesoriile originale fabricate de firma Zelmer.
  • Page 23 TIPURI ASPIRATOARE VC3300 Opţiune executare şi dotare VC3300.0SK 2000 W HEPA Telescopică – VC3300.0ST 2000 W HEPA Telescopică Electrostatică Recipient pentru praf „CICLON” (segment detaşabil din aspirator) Atunci când aspiraţi suprafeţe aflate in incaperi unde umi- Ţeavă recipient pentru praf „CICLON” (montată în recipi- ditatea aerului este scăzută...
  • Page 24 7 Introduceţi ştecherul cablului în priză. 7 După ce aţi golit recipientul închideţi capacul. Aveţi grijă ca garnitura de la fundul recipientului să fie aşezată cores- Înainte de a porni aspiratorul asiguraţi-vă că recipientul pen- punzător. tru praf „CICLON” este montat în compartimentul aspirato- rului şi că...
  • Page 25 jet de apă. Înainte de a-l monta din nou trebuie să aveţi în 5 Introduceţi rama cu filtrul de evacuare cu spumă (14) vedere că trebuie să uscaţi filtrul sus-menţionat. în aspirator astfel încât cele două cleme din partea dreaptă a ramei să...
  • Page 26 Sfârşit operare, curăţare şi întreţinere Ecologie – Să avem grijă de mediu înconjurător 1 Apăsaţi butonul pornit-oprit (4) pentru a opri aspiratorul. 2 Scoateţi ştecherul cablulul de alimentare din priză. Fiecare utilizator poate contribui la protecţia mediului încon- jurător. Acest lucru nu este nici dificil, nici prea costisitor. 3 Apăsaţi butonul retractorului pentru a trage cablul de În acest scop: alimentare (7).
  • Page 27: Технические Характеристики

    Для достижения наилучших результатов мы рекомен- ● Подключайте пылесос только к сети переменного дуем использовать только оригинальные аксессуары тока 220-240 В, защищённой сетевым предохрани- Zelmer. Они спроектированы специально для этого про- телем 16 A. дукта. ● Не вынимайте вилку из розетки, вытягивая её за...
  • Page 28 ТИПЫ ПЫЛЕСОСОВ VC3300 Опция выполнения и оборудо- вание Тип VC3300.0SK 2000 Вт HEPA Телескопическая – VC3300.0ST 2000 Вт HEPA Телескопическая Входной фильтр НЕРА (монтированный в контейнере Электростатика для пыли «ЦИКЛОН») Уборка пылесосом некоторых поверхностей в условиях Входной пенный фильтр (монтированный в контей- низкой...
  • Page 29 Вытягивая присоединительный провод, 4 Нажмите кнопку, находящуюся на наконечнике обратите внимание на желтую бандероль, шланга, потом вытяните накрайник шланга из входного сигнализирующую конец вытягиваемого отверстия пылесоса. провода. Дальнейшие попытки (дергание) 5 Нажмите одновременно кнопки блокировки контей- могут привести к его повреждению. нера для пыли «ЦИКЛОН» (8) и, держа за ручку (10), вытяните...
  • Page 30 ВЫХОДНОЙ ПЕННЫЙ ФИЛЬТР Перед сменой фильтров убедитесь в том, что пылесос выключен и штепсель при- 1 Чтобы сменить выходной пенный фильтр (14), соединительного провода вытянут из нажмите зацепку в покрышке фильтра и вытяните сетевой розетки. покрышку фильтра из пылесоса. 2 Потяните направо за ручку, находящуюся на рамке ВХОДНОЙ...
  • Page 31 трубы, которая находится на нижней стороне пыле- 5 Промытую трубку контейнера для пыли «ЦИКЛОН» вло- соса рядом с передним колесом. жите в гнездо контейнера так, чтобы выступ, находящийся на фланце трубки, попал в гнездо корпуса контейнера. Вто- 8 Корпус и камеру...
  • Page 32 Включете прахосмукачката към ел. мрежа с про- да използвате само оригинални аксесоари от фирмата менлив ток 220-240 V с мрежов предпазител 16 A. Zelmer. Те са проектирани специално за тези продукти. ● Не изваждайте щепсела от контакта с дърпане за...
  • Page 33 ТИПОВЕ ПРАХОСМУКАЧКИ VC3300 Опция за изпълнение и оборуд- ване Модел VC3300.0SK 2000 Вт HEPA Телескопична – VC3300.0ST 2000 Вт HEPA Телескопична Електростатика Входящ филтър НЕРА (монтиран в резервоара за прах «ЦИКЛОН») При почистване с прахосмукачката на някои повърхности Входящ пянов филтър (монтиран в резервоара за в...
  • Page 34 6 Хванете щепсела на присъединителния кабел (3) 2 Изключете прахосмукачката с натискане на копчето и го изтеглете от прахосмукачката «включване/изключване» (4). 3 Изтеглете щепсел на присъединителния кабел от При изтегляне на присъединителния кабел мрежовото гнездо. обърнете внимание на жълтата лента, сигнализираща край на изтегляния кабел. 4 Натиснете...
  • Page 35 Филтрите не бива да се перат в пералня Не почиствайте без монтирания в резер- или миячна машина. воара за прах «ЦИКЛОН» входящ филтър НЕРА (16). Отсъствие на входящия фил- Филтрите могат да се изсушават само по тър НЕРА (16) прави слагане на резерво- естествен начин. ара за прах «ЦИКЛОН» в прахосмукачката Филтрите не бива да се изсушават с помо- невъзможно.
  • Page 36 Хоризонтално съхраняване: 3 Изтеглете тръбичката на резервоара за прах «ЦИКЛОН» от резервоара. сложете куката за закрепване на смукателната четка – в запънката за закрепване на смукателната четка, 4 Ако тръбичката на резервоара за прах «ЦИКЛОН» поместена от задната страна на прахосмукачката до (19) се...
  • Page 37: Екология - Грижа За Околната Среда

    Екология – грижа за околната среда Всеки потребител може да допринесе за опазването на околната среда. Това не е трудно нито скъпо. За тази цел: Картонените опаковки предайте за вторични суровини. Полиетиленовите пликове (ПЕ) изхвърлете в контейнера за пластмаса. Изхабения уред предайте в съответния пункт...
  • Page 38: Вказівки З Безпеки

    Для того, щоб отримати найкращі результати, ми реко- ● Пилосос підключайте до мережі змінного струму мендуємо використовувати тільки оригінальні аксесуари 220-240 В, захищеної мережним запобіжником 16 A. компанії Zelmer. Вони спроектовані спеціально для цього ● Не витягайте вилку з розетки, тягнучи за провід. продукту. ●...
  • Page 39 ТИПИ ПИЛОСОСІВ VC3300 Опція виготов- лення та осна- щення Тип VC3300.0SK 2000 Вт HEPA Телескопічна – VC3300.0ST 2000 Вт HEPA Телескопічна Електростатичність Впускний фільтр із пінки (встановлений у пилозбір- нику «ЦИКЛОН», у захисній сітці впускного фільтра Прибирання пилососом деяких поверхонь в умовах низь- HEPA) кої...
  • Page 40 шланга, та витягніть наконечник шланга із впускного При витягуванні приєднувального кабелю отвору пилососа. зверніть увагу на жовту смужку, що позна- 5 Натисніть одночасно на кнопки блокування пилозбір- чає кінець кабелю, який відмотується. ника «ЦИКЛОН» (8) і, тримаючись за ручку (10), витягніть Подальші намагання (шарпання) можуть пилозбірник «ЦИКЛОН» з пилососа. привести до його пошкодження.
  • Page 41 ВИПУСКНИЙ ФІЛЬТР ІЗ ПІНКИ Перед заміною фільтрів упевніться в тому, що пилосос вимкнений i вилка при- 1 Для того, щоб замінити випускний фільтр із пінки (14), єднувального кабелю витягнута з розетки натисніть на зачіп у кришці фільтра та витягніть кришку електромережі. фільтра з пилососа. 2 Потягніть вправо за ручку, котра знаходиться на ВПУСКНИЙ...
  • Page 42: Екологія - Дбаймо Про Навколишнє Середовище

    5 Промиту трубку пилозбірника «ЦИКЛОН» вставте вставте кріпильний гак, що знаходиться на теле- – у гніздо пилозбірника так, щоб виступ, котрий зна- скопічній трубі, у зачіп для кріплення телескопічної ходиться на комірі трубки, потравив у гніздо корпуса труби, котрий знаходиться на нижній частині пило- пилозбірника.
  • Page 43: Транспортування І Зберігання

    Транспортування і зберігання ● Транспортування виробу може здійснюватись усіма видами транспорту відповідно до вимог та правил які діють на конкретному виді транспорту. ● Під час перевезення повинна бути усунена можли- вість переміщенння виробів всередині тарнспорного засобу. ● Під час транспортування залізницею перевезення повинно...
  • Page 44 Zelmer produktų naudotoju. įkaitintų pelenų. Stenkitės dulkių siurbliu nerinkti aštrių Siekiant geriausių darbo rezultatų, rekomenduojame naudoti daiktų. tik originalias Zelmer firmos detales. Jos sukurtos būtent ● Tikrinkite siurblio žarną, vamzdžius ir antgalius, šalin- šiam prietaisui. kite jų viduje esančias šiukšles.
  • Page 45 SIURBLIŲ VC3300 TIPAI Gamybos ir komplekta- cijos Tipas VC3300.0SK 2000 W HEPA Teleskopinis – VC3300.0ST 2000 W HEPA Teleskopinis Prietaiso sandara Dulkių siurblio paruošimas darbui Oro ištraukimo filtro dangtis 1 Įdėkite žarnos antgalį į siublio angą. Savotiškas „click“ garsas patvirtins, kad žarna atitinkamai įmontuota siublyje. Kabliukas siurbiančiam šepečiui arba teleskopinei žarnai tvirtinti 2 Kitą...
  • Page 46 „CYKLON“ dulkių talpyklos įdėjimas/ Filtrų išmontavimas išėmimas Šis siurblys aprūpintas cikloninio filtravimo „CYKLON” dulkių talpyklą, kuri leidžia panaudoti siurblį be paprasto maiše- Siurblys aprūpintas išmontuojama „CYKLON” dulkių tal- lio. Cirkuliaciniam filtrui būdingas yra oro sūkurio reiškinys pykla (priskiriama prie išimamų siurblio segmentų), kurioje atskiriantis ore kietuosius nešvarumus.
  • Page 47 4 „CYKLON“ dulkių talpyklą kartu su įmontuotu pagrindiniu 5 Perplautą „CYKLON“ dulkių talpyklos vamzdelį įmontuo- filtru HEPA (16) įdėkite į siurblio kamerą. Savotiškas „click“ kite į kūgelio lizdą taip, kad abu ant flanšo esantys iškišuliai garsas patvirtins, kad talpykla yra atitinkamai įmontuota. atsirastų...
  • Page 48: Ekologija - Rūpinkimės Aplinka

    Dulkių siurblio naudojimo metu atsiradusių problemų priežasčių pavyzdžiai PROBLEMA KĄ DARYTI Girdisi savotiškas siurblio • Patikrinkite „CYKLON“ dulkių talpy- „burzgimas“. klą ir komplektaciją, pašalinkite užsi- kimšimo priežastį arba ištuštinkite ir išvalykite „CYKLON“ dulkių talpyklą. • Iškeiskite arba išvalykite filtrus. Siurblys silpnai siurbia. Ištuštinkite ir išvalykite „CYKLON“...
  • Page 49: Tehniskā Informācija

    Izvairieties no asu priekšmetu sūkšanas. Lai sasniegtu vislabākos rezultātus, jālieto tikai oriģināli ● Pārbaudiet sūkšanas šļūteni, caurules un uzgaļus - Zelmer aksesuāri. Tie tika izstrādāti speciāli šim produktam. attīriet tās no gružiem. Lūdzam rūpīgi salasīt mūsu lietošanas instrukciju. Sevišķi ●...
  • Page 50 VC3300 PUTEKĻUSŪCĒJU TIPI Uzbūves tips un aprīko- jums Tips VC3300.0SK 2000 W HEPA Teleskopiskā – VC3300.0ST 2000 W HEPA Teleskopiskā Ierīces konstrukcija Putekļusūcēja sagatavošana darbam Izplūdes filtra vāks 1 Ievietojiet sūkšanas šļūtenes galu putekļusūcēja ieplū- des atverē. Raksturīgs “klikšķis” apliecina par to, ka šļūtene Saspraude sūkšanas birstes vai teleskopiskā...
  • Page 51 “CYKLON” putekļu tvertnes demontāža/ Filtru noņemšana montāža Putekļusūcējs ir aprīkots ar putekļu tvertni “CYKLON” ar cik- lonveida filtru, kas ļauj sūkt bez vajadzības izmantot tradicio- Putekļusūcējs ir aprīkots ar izņemamo putekļu tvertni nālo maisu. Ciklonveida filtrs atšķiras ar to, ka izmanto gaisa “CYKLON”...
  • Page 52 4 Putekļu tvertni „CYKLON” ar iemontētu ieplūdes filtru 5 Izskalotu “CYKLON” putekļu tvertnes caurulīti ievieto- HEPA (16) ielieciet putekļusūcēja kamerā. Raksturīgs “klik- jiet tvertnes ligzdā tā, lai izvirzījums uz caurulītes uzmalas šķis” apliecina par to, ka tvertne tika pareizi iemontēta. ienāktu tvertnes korpusa ligzdā.
  • Page 53 Problēmas lietojot putekļusūcēju PROBLĒMA KO DARĪT Atskan raksturīga putekļu- • Pārbaudiet putekļu tvertni „CYKLON” sūcēja “dūkšana”. un aprīkojumu, novērsiet aizsērējumu vai iztukšojiet un notīriet putekļu tvertni “CYKLON”. • Nomainiet vai notīriet filtrus. Putekļusūcējs vāji sūc. Iztukšojiet un notīriet putekļu tvertni “CYKLON”, nomainiet vai notīriet filtrus, pārbaudiet sūkšanas cauruli un uzgali - likvidējiet aizsērējumu.
  • Page 54 ● Ärge imege tolmuimejaga inimesi ega loomi, ja olge Ei vaja maandamist eriti ettevaatlik, et mitte lasta imevat otsa silmade ja ZELMER tolmuimejad täidavad kehtivate normide nõudeid. kõrvade lähedale. ● Seade vastab järgnevate direktiivide nõutele: Ärge tõmmake tolmuimejasse mingeid vedelikke ega Madalpinge direktiiv (LVD) –...
  • Page 55 TOLMUIMEJA MUDELID VC3300 Välimus ja varustus Tüüp VC3300.0SK 2000 W HEPA Teleskooptoru – VC3300.0ST 2000 W HEPA Teleskooptoru Tolmuimeja kasutamiseks Seadme ehitus ettevalmistamine Õhufiltri kate 1 Asetage vooliku ots tolmuimeja imemisavavusse. Iseloo- Kinnitushaak hariotsiku või teleskoopharja kinnitamiseks mulik „klõps” annab tunnistust vooliku õigest paigaldamisest. Pistik koos ühendusjuhtmega 2 Vooliku teise otsa (käepide) ühendage teleskooptoru.
  • Page 56 „CYKLON” tolmumahuti paigaldamine/ Filtrite eemaldamine eemaldamine Tolmuimeja on varustatud tsüklilise filtreerimisega „CYKLON” tolmumahutiga, mis võimaldab tolmu imeda ilma tavalist tol- Tolmuimeja on varustatud „CYKLON” tolmumahutiga (tol- mukotti kasutamata. Tsükliline filtreerimine kasutab mustuse muimejast eemaldatav segment), kuhu kogutakse mustus. eemaldamiseks õhu keerlemist. Mustuse eemaldamine „CYKLON”...
  • Page 57 4 Asetage „CYKLON” tolmumahuti koos HEPA mootori- 5 Läbiloputatud „CYKLON” tolmumahuti toru asetage filtriga (16) tolmuimeja tolmumahuti pesasse. Iseloomulik mahuti pesasse nii, et toru servas olevad eend sautks mahuti “klõps” annab tunnistust mahuti õigest paigaldamisest. korpusel olevasse pesasse. Toru teine ots peab sattuma mahuti pesa põhjas olevasse ümmargusse pesasse, kuhu HEPA mootorifilter (16) on soovitav vahetada toru käib.
  • Page 58 Tolmuimeja kasutamisel esinevad probleemid PROBLEEM MIDA TEHA Tolmuimejast kostab ise- • Kontrollige „CYKLON” tolmumahutit loomulikku “loperdamist”. ja varustust, eemaldage ummistu- sed või tühjendage ja puhastage „CYKLON” tolmumahuti. • Vahetage või puhastage filtrid. Tolmuimeja imeb halvasti. Tühjendage ja puhastage „CYKLON” tolmumahuti, vahetage või puhastage filtrid, kontrollige toru, voolikut ja otsi- kut - eemaldage ummistuse põhjus.
  • Page 59: Important Safety Instructions

    Does not require grounding ● Do not use the vacuum cleaner to clean people or ZELMER vacuum cleaners meet the requirements of the animals, pay special attention to keep the nozzles applicable norms. away from eyes and ears.
  • Page 60: Before First Use

    VACUUM CLEANERS TYPES VC3300 Design and accessory options Type VC3300.0SK 2000 W HEPA Telescopic – VC3300.0ST 2000 W HEPA Telescopic Design Before first use 1 Put the end of the suction hose to the inlet of the vacuum Outlet filter cover cleaner.
  • Page 61 Installing/deinstalling the CYKLON dust Deinstalling the filters container The vacuum cleaner is equipped with the CYKLON dust container based on cyclone filtration, making it possible to The vacuum cleaner is equipped with a removable CYKLON use the vacuum cleaner without a dust bag. A cyclone filter dust container (which is a removable part of the vacuum uses air stream swirling to separate solid dirt.
  • Page 62: Special Accessories

    4 Situate the CYKLON dust container with the installed 3 Remove the tube of the CYKLON dust container from the HEPA inlet filter (16) in the chamber of the vacuum cleaner. container. A characteristic “click” signalizes the container has been 4 If the tube of the CYKLON dust container (19) is dirty, properly installed.

Table of Contents