Microlife BP A100 Instructions Manual page 40

Hide thumbs Also See for BP A100:
Table of Contents

Advertisement

• Wskazanie tętna nie nadaje się do kontroli częstotliwości
pracy zastawek serca!
Analiza wyników pomiaru ciśnienia krwi
Zestawienie wartości ciśnienia krwi u osób dorosłych, zgodnie z
wytycznymi Światowej Organizacji Zdrowia (WHO) z roku 2003.
Dane w mmHg.
Zakres
Skurczowe Rozkurczowe Zalecenia
Zbyt niskie
100
ciśnienie krwi
1. Optymalne
100 - 120
ciśnienie krwi
2. Ciśnienie krwi w
120 - 130
normie
3. Nieznacznie
130 - 140
podwyższone
ciśnienie krwi
4. Zbyt wysokie
140 - 160
ciśnienie krwi
5. O wiele za
160 - 180
wysokie ciśnienie
krwi
6. Niebezpiecznie
180
wysokie ciśnienie
krwi
Za rozstrzygającą należy uznać wartość wyższą. Przykład: odczyt
w przedziale między 150/85 a 120/98 mmHg oznacza, że
«ciśnienie krwi jest zbyt wysokie».
Znajdująca się z przodu przyrządu karta wymienna 3 pokazuje w
tabeli wartości w przedziale 1-6.
2. Korzystanie z urządzenia po raz pierwszy
Aktywacja dołączonych baterii
Wyjmij wystający z pojemnika na baterie 7 pasek ochronny.
Wybór właściwego mankietu
Microlife produkuje mankiety w 3 rozmiarach: S, M i L. Wybierz
mankiet według obwodu ramienia (dobrze dopasowany w środkowej
części ramienia). Dla większości osób odpowiedni jest rozmiar M.
Rozmiar mankietu
Dla obwodu ramienia
S
17 - 22 cm (6,75 - 8,75 cala)
M
22 - 32 cm (8,75 - 12,5 cala)
L
32 - 42 cm (12,5 - 16,5 cala)
Używaj wyłącznie mankietów Microlife!
38
60
Skontaktować się z
lekarzem
60 - 80
Samodzielna kontrola
80 - 85
Samodzielna kontrola
85 - 90
Skontaktować się z
lekarzem
90 - 100
Wymagana konsul-
tacja medyczna
100 - 110
Wymagana konsul-
tacja medyczna
110
Wymagana natych-
miastowa konsul-
tacja medyczna!
Skontaktuj się z lokalnym Biurem Obsługi Klienta Microlife,
jeżeli dołączony mankiet 8 nie pasuje.
Podłącz mankiet poprzez włożenie wtyczki mankietu 9 do
gniazda 4.
3. Pomiar ciśnienia krwi przy użyciu ciśnieniomierza
Lista zaleceń przed wykonaniem pomiaru
1. Przed wykonaniem pomiaru unikaj nadmiernej aktywności,
przyjmowania pokarmów oraz palenia tytoniu.
2. 5 minut przed wykonaniem pomiaru usiądź i zrelaksuj się.
3. Pomiar wykonuj zawsze na tym samym ramieniu (zwykle lewym).
4. Zdejmij odzież, która mogłaby uciskać ramię. Nie podwijaj
rękawów, gdyż mogą one uciskać ramię. Rozprostowane
rękawy nie wpływają na pracę mankietu.
5. Zawsze sprawdzaj czy został użyty mankiet o właściwym obwo-
dzie (sprawdź znaczniki na mankiecie).
• Zaciśnij mankiet dokładnie, jednak niezbyt silnie.
• Upewnij się, że mankiet jest założony 2 cm powyżej łokcia.
• Znacznik arterii umieszczony na mankiecie (3 cm pasek)
musi znaleźć się nad arterią po wewnętrznej stronie stawu
łokciowego.
• Wspieraj ramię podczas pomiaru.
• Upewnij się, że mankiet znajduje się na wysokości serca.
6. Wciśnij przycisk ON/OFF 1, aby rozpocząć pomiar.
7. Mankiet zostanie napompowany automatycznie. Odpręż się,
nie wykonuj żadnych ruchów i nie napinaj mięśni aż do wyświet-
lenia wyniku. Oddychaj normalnie i nie rozmawiaj.
8. Po osiągnięciu odpowiedniego poziomu ciśnienia, pompowanie
jest przerywane, a ciśnienie w mankiecie stopniowo maleje. W
przypadku niedostatecznego ciśnienia rękaw zostanie automa-
tycznie dopompowany.
9. Podczas pomiaru na wyświetlaczu pojawi się migający symbol
serca AN oraz sygnał dźwiękowy towarzyszący każdemu
uderzeniu serca.
10.Zakończenie pomiaru zostanie zasygnalizowanie jednym długim
sygnałem dźwiękowym po którym na wyświetlaczu pojawi się
wynik pomiaru ciśnienia krwi, obejmujący ciśnienie skurczowe AT,
rozkurczowe AK oraz tętno AL. W dalszej części instrukcji wyjaś-
niono znaczenie pozostałych wskazań wyświetlacza.
11.Po zakończeniu pomiaru zdejmij mankiet i schowaj go do przy-
rządu, tak jak to pokazano na rys. II.
12.Wpisz wynik do dołączonego dziennika pomiarów ciśnienia
krwi i wyłącz aparat. (aparat wyłącza się automatycznie po
około 1 min.).

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents