Instrucciones De Instalación - Marley WD02112A Installation, Operation & Maintenance Instructions Manual

Wd series corrosion resistant heater
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

AL uTiLizAr ArTEfACTos ELÉCTriCos, PArA rEDuCir EL
riEsgo DE iNCENDio, CHoquE ELÉCTriCo y LEsioNEs PEr-
soNALEs DEBEN oBsErVArsE siEMPrE ALguNAs PrECAu-
CioNEs BÁsiCAs, CoMo LAs siguiENTEs:
1.
Lea todas las instrucciones antes de instalar o utilizar este
calefactor.
2. Este calefactor es un producto comercial/industrial, que no está
destinado a su empleo en un entorno residencial.
3. Este calefactor tiene en su interior piezas calientes y piezas en las
que se producen arcos o chispas, y no está destinado a su empleo
en atmósferas peligrosas en las que se usen o almacenen vapores,
gases o líquidos inflamables u otras atmósferas combustibles como
las define el Código Eléctrico Nacional de los EE. uu. si esto no se
cumple, puede producirse una explosión o incendio.
4. Cuando está en funcionamiento, el calefactor está muy caliente.
Para evitar quemaduras, no deje que su piel haga contacto directo
con las superficies calientes. Mantenga los materiales combustibles
como muebles, almohadas, ropas de cama, papeles, ropas, corti-
nas, etc. a 0.9 m (3 pies) como mínimo del frente del calefactor.
5. se necesita extremo cuidado al utilizar cualquier calefactor junto a
o cerca de niños o inválidos, y en todo momento en que el calefac-
tor quede funcionando y desatendido.
Para evitar un posible incendio, lesiones personales o daños al calefac-
tor, observe lo siguiente:
Nota importante: este calefactor debe ser instalado por una persona
competente.
1.
Antes de proceder a tareas de conexionado o de reparación del
calefactor, desconecte toda la alimentación eléctrica que llega al
mismo desde el tablero principal de servicio.
2. Todos los procedimientos de cableado y conexiones deben hacerse
de conformidad con los códigos nacionales y locales que tengan
jurisdicción, y el calefactor debe estar conectado a tierra.
ATENCIÓN: todos los conductos y accesorios de conexionado deben
estar aprobados (Listed) para aplicaciones estancas, a fin de mantener
la clasificación de gabinete NEMA 4X para prevenir que el agua dirigi-
da por una manguera ingrese a la caja eléctrica.
3. Verifique que la tensión de alimentación provista al calefactor coinci-
da con la tensión nominal indicada en la placa de características del
mismo.
ATENCIÓN: si sE ENErgizA uN CALEfACTor CoN uNA TEN-
siÓN MAyor quE EL VALor DE TENsiÓN iMPrEso EN LA PLACA
DE CArACTErÍsTiCAs, sE DAÑArÁ EL CALEfACTor, sE ANu-
LArÁ LA gArANTÍA, y PoDrÍA ProDuCirsE uN iNCENDio.
INSTRUCCIONES DE
INSTALACIÓN
Información general
Instrucciones sobre la ubicación del calefactor:
Disponga las unidades de manera que las corrientes de aire de
descarga:
A. Estén sujetas a un mínimo de interferencia a causa de columnas,
maquinaria y tabiques;
B. se deslicen por las paredes expuestas sin impactar directamente
contra ellas;
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
!
6. No opere ningún calefactor después de que haya tenido una falla
de funcionamiento. Desconecte la alimentación eléctrica en el
tablero de servicio y haga revisar el calefactor por un electricista
calificado antes de usarlo.
7.
No use el equipo en exteriores.
8. Para desconectar el calefactor, lleve los controles a la
APAgADo (off) y desconecte la alimentación del circuito del cale-
factor en el tablero de desconexión principal.
9. No inserte ni permita que entren objetos extraños en ninguna aber-
tura de ventilación o de descarga, porque esto puede ser causa de
choque eléctrico, incendio o daño al calefactor.
10. Para evitar un posible incendio, no bloquee de ningún modo la
entrada ni la descarga de aire.
11. utilice este calefactor únicamente de la manera descrita en este
manual. Cualquier otra forma de uso no recomendada por el fabri-
cante puede ser causa de incendio, choque eléctrico o daños per-
sonales.
12. Al realizar la instalación, vea las advertencias y precauciones adi-
cionales en las iNsTruCCioNEs DE iNsTALACiÓN.
13. Para garantizar una operación segura y eficiente, y para extender
la vida útil de su calefactor, manténgalo limpio. Vea las iNsTruC-
CioNEs DE MANTENiMiENTo.
NO ES PARA USO RESIDENCIAL.
!
4. Para reducir el riesgo de incendio, no almacene ni use gasolina u
otros vapores y líquidos inflamables en las cercanías del calefactor.
5. La estructura de montaje en el cielorraso o en la pared, así como los
medios de anclaje, deben ser suficientemente resistentes para
soportar el peso combinado del calefactor y del soporte de montaje.
Vea el peso total en Especificaciones.
6. El calefactor debe montarse para flujo de aire horizontal únicamente.
El calefactor debe montarse a 2134 mm (7') por encima del piso
como mínimo, a fin de evitar el contacto accidental con la paleta del
ventilador, que podría causar lesiones.
7.
Mantenga un espacio libre de 1524 mm (5') como mínimo al frente
del calefactor. Para ver los requisitos de espacio libre lateral, superi-
or y posterior consulte la figura 2.
8. No monte un termostato del tipo de mercurio directamente sobre la
unidad. La vibración podría hacer que el calefactor funcione mal.
9. La rejilla de salida está formada en fábrica con celosías colocadas
en un ángulo de 45°. Este es el ángulo mínimo admisible para evitar
un posible sobrecalentamiento. Las celosías pueden abrirse hasta a
90° si se desea, para permitir un mayor alcance del chorro de aire al
doblar cada celosía hacia afuera. Vea la figura 3.
C. se dirijan lejos de los ocupantes de la habitación en aplicaciones de
calefacción ambiental;
D. se dirijan a lo largo del lado de donde viene el viento, cuando se
instalan en un edificio expuesto a un viento preponderante.
Localice el termostato en postes o paredes divisorias interiores, lejos de
corrientes de aire frío, fuentes de calor internas y de las corrientes de
aire de descarga de calefactores.
Figura 1
10
posición

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents