Whirlpool W10184585B Installation Instructions Manual page 37

Commercial stacked dryer gas (120-volt, 60-hz) or electric (120/140-volt; 60-hz)
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

J
EXIGENCES CONCERNANT L'EVACUATION
f
DE LA SECHEUSE
Risque d'incendie
Utiliser un conduit d'dvacuation en m6tal Iourd.
Ne pas utiliser un conduit d'6vacuation en plastique.
Ne pas utiliser un conduit d'6vacuation en feuille
de m6tal.
Le non-respect
de ces instructions peut causer
un d6cbs ou un incendie.
AVERTISSEMENT : Pour r_duire le risque d'incendie,
cette
s_cheuse dolt E_VACUER LAIR A L'EXTERIEUR.
IMPORTANT : Observer les dispositions de tousles
codes
et r_glements
en vigueur.
Le conduit d'@vacuation de la s6cheuse ne dolt pas @tre
raccord@ _ une @vacuation de gaz, une chemin@e, un tour,
un plafond, un grenier, un vide sanitaire ou un vide de
construction.
Seul un conduit d'@vacuation m@tallique rigide
ou souple doit @tre utilis@ pour le syst@me d'@vacuation.
(102 ram)
Conduit d'6vacuation
en m6tal Iourd de 4" (102 ram)
[]
Utiliser
uniquement
un conduit
d'_vacuation
en m_tal
Iourd
de 4" (102 mm) et des brides
de serrage.
[]
Ne pas utiliser
de conduit
de plastique
ou de m_tal
tr_s
mince.
Conduit m6taltique
rigide :
[]
Recommand_ pour une performance
de s6chage id6ale afin
d'_viter tout _crasement ou d_formation.
Conduit m6tallique
flexible : (Acceptable uniquement
si son acc_s reste facile pour le nettoyage)
[]
Dolt _tre enti_rement
d6ploy_ et soutenu _ remplacement
d'installation
final de la s6cheuse.
[]
Enlever
tout
exc_s de conduit
flexible
pour
_viter
tout
affaissement
et d_formation
susceptible
de r_duire
la capacit_
d'_vacuation
et le rendement.
[]
Ne pas installer
le conduit
m_tallique
flexible
dans
des cavit_s
ferm_es
de mur, plafonds
ou planchers.
[]
La Iongueur
totale
ne doit
pas d_passer
73/4 pi (2,4 m).
REMARQUE
: Lors de I'utilisation
d'un syst_me
d'_vacuation
existant,
nettoyer
et _liminer
la charpie
sur toute
la Iongueur
du syst_me,
et veiller
_ ce que le clapet d'_vacuation
ne soit
pas obstru_
par de la charpie.
Remplacer
tout
conduit
de
plastique
ou en aluminium
par un conduit
m_tallique
rigide
ou souple.
Consulter
_ nouveau
le "Tableau
des syst_mes
d'_vacuation"
et modifier
le syst_me
d'_vacuation
existant
au besoin
pour
obtenir
un meilleur
s_chage.
Coudes
:
[]
Les coudes
_ 45 ° permet_ent
une meilleure
circulation
de Fair que les coudes
_ 90 ° .
..............
Mie
Brides de serrage :
[]
Utiliser des brides pour sceller tousles joints.
[]
Le conduit d'6vacuation
ne dolt pas _tre raccord6 ou
fix_ avec des vis ou tout autre dispositif de serrage qui
se prolongerait
_ I'int_rieur
du conduit et retiendrait
la
charpie. Ne pas utiliser de ruban adh_sif pour conduit.
Une mauvaise
6vacuation
de Pair peut causer de
I'humidit6
et une accumulation
de charpie _ I'int6rieur
de
la maison, ce qui peut provoquer :
[] Dommages par I'humidit_ aux boiseries, meubles, peinture,
papier-peint,
tapis, etc.
[] Problemes de nettoyage dans la maison et problemes
de sant_.
37

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

W10184586b

Table of Contents