English Contents Dear Customer, Guide to Using this Manual Safety Precautions Thank you for choosing a quality engineered STIHL product. Working Techniques It has been built using modern Connecting Charger to Power Supply production techniques and comprehensive quality assurance. Charging the Battery...
This instruction manual covers Special safety precau- STIHL cordless pruning shears which Observe all applicable local safety tions must be observed are also referred to as the power tool in regulations, standards and ordinances.
Page 5
This avoids the risk of the cutting blade Keep backpack away from combustible risk of personal injury. STIHL excludes closing unintentionally. materials. all liability for personal injury and...
Page 6
– Only use original STIHL parts and condition? accessories that are explicitly approved Transporting for this power tool by STIHL or are Trigger moves freely? – technically identical. If you have any Handle clean, dry and free from oil –...
Page 7
(e.g. cuttings only when your cordless tool immediately, disconnect the tingling sensation in the fingers). pruning shears are in the standby mode connecting cord and remove the battery. and fitted in the holster. ASA 85...
Check condition and tightness of cutting and anvil blades: if the cut is no longer clean or – effortless if they is a noticeable change in – behavior if the blades become blocked – ASA 85...
Page 9
During the cutting season, sharpen the blade as required, but at least once a day. Swing the pruning shears upwards and pull them out of the cut. ASA 85...
1 second, then red and goes off again. charger (2) until noticeable resistance is felt – then push it as far AL 300, AL 500 Chargers as stop. The AL 300 and AL 500 chargers are equipped with a battery cooling fan ASA 85...
The LEDs on the battery go off automatically when the charge process LED glows continuously red. is completed. If the LEDs on the battery flash or glow LED flashes red. red – see "If the red LEDs glow continuously / flash". ASA 85...
– remove and Charge the battery refit the battery Malfunction in battery – see also – "LEDs on Battery". Malfunction in charger – have – checked by a servicing dealer. STIHL recommends an authorized STIHL servicing dealer. ASA 85...
The bag is used for accessories. Thread the connecting cord (1) through the flaps (2) on either the left (left-handers) or right (right- handers). Secure bag to webbing of waist belt on either the left (right-handers) or right (left-handers). ASA 85...
Fit the chest strap (4) at the required height. The chest strap can be secured to the upper or lower part of the harness straps (1). Adjust chest strap (4) to correct length and fasten it. ASA 85...
(1) and chest strap (2). 3x Short beep: Cordless pruning Loosen the harness straps by lifting shears ready for the sliding adjusters and then take operation off the backpack. Operate the trigger (2) to open the cutting blade. ASA 85...
Number of large cuts in % Menu Navigation Menu commands: PUSH 2 sec. RESET → Battery's state of charge Batt: I I I I I I I I I I PGND PGUP ↓ ↑ Each bar represents 10% of the battery's capacity ASA 85...
Page 17
Adjust cutting action of blade (proportional cut / impulse cut) PUSH The pruning shears are set at the factory ↓ so that the closing motion of the cutting blade is proportional to the movement of PUSH the trigger. ↓ ASA 85...
10 minutes while in the ON before carrying them longer – position. distances The following signals then sound for a before taking a break – period of 20 seconds: ASA 85...
Remove the battery. contamination. Do not store spare batteries unused – use in rotation. To optimize the life of the battery, store it at a state of charge of about 30%. ASA 85...
Cutting blade (after first use or replacement) Sharpen Sharpen Cutting blade Replace Anvil blade Replace Check Play between cutting and anvil blades Adjust Contact point between cutting and anvil blades Adjust Safety labels Replace STIHL recommends an authorized STIHL servicing dealer. ASA 85...
Fill the grease gun with about 2/3 of Observe the following points before Spray the blades with a the STIHL multipurpose grease in carrying out maintenance work cleaner/lubricant, e.g. STIHL the tube. Keep the remainder for Multispray (supplied with your other lubricating work.
Page 23
The cutting blade must be replaced: if damaged – Tighten down the screw (1) on the if the cutting and anvil blades can no – locking segment (2). longer be properly adjusted ASA 85...
Page 24
Fit the locking segment (4) in the Fit cutting blade (6) on the anvil adjusting nut (5) and secure it with blade (8). screw (3). Fit adjusting nut (5) on grease nipple (7). Go to "Adjusting play between cutting and anvil blades". ASA 85...
Page 25
– even though the play between the by hand. cutting and anvil blades is correct Engage screwdriver in slotted screw Removing the anvil blade in center of bushing. Remove the cutting blade – see "Replacing the Cutting Blade". ASA 85...
Damage to the charger caused by – incorrect electrical connection Alterations or modifications to the – (voltage). product not approved by STIHL. Corrosion and other consequential – Using tools or accessories which – damage to the power tool, battery are neither approved or suitable for and charger due to improper the product or are of a poor quality.
Plug with union nut Controller On/off switch Control lever Display 10 Battery 11 Battery bag 12 Plug and cord between battery bag and control unit 13 Control unit 14 USB port (for recharging small electronic appliances, e.g. smart phone, MP3 player) ASA 85...
Page 28
YYEHXXXXX Grease nipple Pivot pin E-clip Anvil blade mounting screws Adjusting nut 10 Locking segment 11 Locking segment mounting screw Serial numbers: 9930XXXXX Serial number YYEHXXXXX Identification number: The two first digits indi- cate the year of manufacture. ASA 85...
UN-Manual Cordless pruning shears ST/SG/AC.10/11/Rev.5 Part III, Subsection 38.3. Cutting blade opening: max. 45 mm The user can transport STIHL batteries Branch diameter: 1 mm to by road transport to the place where the 45 mm machine is to be used without additional (depending on requirements.
Malfunctions" Battery fault diagnosis Fault diagnosis of control unit The electrical connection between the The control unit is tested in this phase. battery and control unit is tested in this STIHL recommends an authorized phase. STIHL servicing dealer. ASA 85...
Page 31
Check connection. Tighten down the union nut firmly by hand. Check connection between control unit and pruning shears TRIGGERLINE KO No electrical contact Check connection. Tighten down the union nut firmly by hand. Check connection between control unit and pruning shears ASA 85...
Page 32
Have connecting cord checked by your servicing dealer. Move cordless pruning shears in all directions and operate the trigger at the same time to test function STIHL recommends an authorized STIHL servicing dealer. Other malfunctions: Malfunction: Cause Remedy Cutting blade dull...
Page 33
Reduce working speed or thickness of denly deteriorates cut Wait for the power tool to cool down See "Temperature Monitoring" STIHL recommends an authorized STIHL servicing dealer. Temperature Monitoring The electronic control automatically reduces cutting performance if the cordless pruning shears or the control unit become too hot.
Directives 2006/42/EC, 2014/30/EU and approved by STIHL for this power tool or approved disposal site for environment- 2000/95/EC and has been developed are technically identical. Only use high- friendly recycling.
Page 35
2006/42/EC Annex I and with the Make: STIHL national legislation derived from it. Model: ASA 85 The provisions of the following – Serial number 9930XXXXX European directives: 2014/30/EU, Person authorised to compile the 2011/65/EU Christophe Winter (Head of R&D)
Page 36
Innehållsförteckning Bästa kund! Om denna bruksanvisning Tack så mycket för att du valde en Säkerhetsanvisningar kvalitetsprodukt från STIHL. Arbetsteknik Denna produkt har tillverkats med Elektrisk anslutning av laddaren moderna tillverkningsmetoder och Ladda batteri omfattande åtgärder för Lysdioder (LED) på batteriet kvalitetssäkring.
För att undvika hälsorisker med maskinen. vi måste därför förbehålla oss rätten till rekommenderar STIHL att du kontaktar Maskinen får endast användas av – ändringar av leveransomfattningen när din läkare och tillverkaren av personer som har utbildats i det gäller form, teknik och utrustning.
Page 38
EN 166. Se till att skydds- knivarna. Den batteridrivna stamkvistaren lämpar glasögonen sitter sig endast för att kapa kvistar, buskar ordentligt. och sly. Användningsområdena är STIHL erbjuder ett omfattande utbud av fruktodlingar, samt underhåll av personlig skyddsutrustning. grönområden och trädgårdar. ASA 85...
Page 39
Är handtaget rent, torrt och fritt från – olja och smuts? Använd bara sådana delar eller tillbehör som är godkända av STIHL för denna Kontrollera speciellt följande maskin eller tekniskt likvärdiga delar. Vid komponenter på bäranordningen: frågor, kontakta en auktoriserad återförsäljare.
Page 40
även ”Före arbetet”. Kontrollera kunna undvikas. särskilt säkerhetsanordningarnas Observera filningsanvisningarna – håll funktion. Kontakta i tveksamma fall en alltid knivarna i ett felfritt skick för en auktoriserad återförsäljare. säker och korrekt hantering. ASA 85...
Se till att stå stadigt och säkert under Vid intensivt arbete eller kraftig skärningen. skärpåverkan kan kåpan för den batteridrivna stamkvistaren hettas upp. Sänk i så fall arbetsintensiteten eller skärtjockleken. Vid en för kraftig upphettning minskar den elektroniska regleringen den batteridrivna stamkvistarens skäreffekt. ASA 85...
Page 42
– Förbrukar mer energi (färre skär per – kniven och motkniven batteriladdning är möjligt) Ökar slitaget på kniven och alla – mekaniska delar Frekvensen på slipningen beror på hårdheten och tjockleken på det skurna träet och på skärrytmen. ASA 85...
Laddaren och batteriet värms upp under ca 1 sekund, sedan röd och sedan tills det tar stopp. laddningen. slocknar den igen. Laddare AL 300, AL 500 Laddarna AL 300 och AL 500 är utrustade med en fläkt för kylning av batteriet. ASA 85...
80 - 100 % Lampan lyser röd med fast sken. När laddningen är klar släcks lamporna på batteriet automatiskt. Lampan blinkar röd. Om lamporna på batteriet blinkar eller lyser röda, se "Om de röda lamporna lyser med fast sken/blinkar". ASA 85...
är fulladdat. in det igen. Sätt på maskinen, om Om nivån är för låg: lamporna fortfarande blinkar är batteriet defekt och måste bytas. En lampa blinkar grön – Följande signaler hörs i 1 minut – långa signaler: Ladda batteriet ASA 85...
Funktionsfel i batteriet – se även – ”LED-lampor på batteriet”. Funktionsstörning i laddaren – låt en – auktoriserad återförsäljare kontrollera laddaren. STIHL rekommenderar STIHL- återförsäljare. Trä fliken (1) för hölstret antingen till vänster (vänsterhänta) eller till höger (högerhänta) genom öglan (2) på...
Haka fast styrenheten på höftbältet För in batteriet (med typskylten uppåt) i batteriväskan tills det hakar fast Stäng snabblåset och dra åt remmen så att batteriet sitter fast ordentligt i väskan Stäng dragkedjan på ryggsäcken ASA 85...
Bröstremmen kan fästas i den övre eller nedre delen av Öppna klingan genom att trycka på bärremmarna (1) strömbrytaren (2) Justera bröstremmen (4) till rätt Sekatören är fabriksinställd så att längd och lås den klingans stängningsrörelse följer strömbrytarens rörelse proportionellt. ASA 85...
"PUSH" på Styrspak med följande styrspaken. styrmöjligheter Antal medelstora klipp (Medium) i % Antal stora klipp (Large) i % Menystyrning Menykommandon: Batterinivå PUSH 2 sec. RESET → Batt: I I I I I I I I I I ASA 85...
Page 50
öppna klingan helt. "PUSH". Menykommandon: PUSH PUSH PUSH → ↓ PGND PGUP ↓ ↑ PUSH ↓ Ställ in klingans klippförhållande (proportionalklipp/impulsklipp) PUSH Sekatören är fabriksinställd så att klingans stängningsrörelse följer ↓ strömbrytarens rörelse proportionellt. PUSH ↓ ASA 85...
Dra av stickkontakten (2) Vid längre transporter – Automatisk avstängning Vid pauser – Om den påslagna maskinen inte används under en längre paus än 10 minuter stängs den av automatiskt. Då hörs följande ljudsignaler under 20 sekunder: ASA 85...
Öppna snabblåset på batteriväskan kan användas av obehöriga (t.ex. Ta ut batteriet ur batteriväskan barn) och skydda det mot smuts. Förvara inte oanvända reservbatterier – använd batterierna växelvis. För optimal livslängd ska batteriet förvaras med en laddningsnivå på cirka 30 %. ASA 85...
Underhåll Rengöring Skäranordning Smörjning Kniven (efter första idrifttagningen eller vid Filning byte) Filning Kniv Byte Motkniv Byte Kontrollera Spelet mellan kniven och motklingan Ställa in Beröringspunkter mellan kniven och motkniven Ställa in Säkerhetsdekal Byte Vi rekommenderar auktoriserade STIHL-återförsäljare. ASA 85...
Dra ut pluggen på kedjan ur på skäranordningen med varmt cylindern Att observera före alla tvålvatten och en svamp. Fyll på STIHL universalfett ur tuben underhållsarbeten! Spreja skäranordningen med till 2/3 i cylindern. Låt resten vara rengörings- och smörjmedel, t.ex.
Page 56
Spelet måste ställas in när kniven kan skjutas undan åt sidan av motkniven. Kniven måste bytas: Vid skada – När kniven och motkniven inte – Skruva åt skruven (1) igen på längre kan ställas in mot varandra tandsegmentet (2) ASA 85...
Page 57
Öppna kniven (6). lageryta (6). Lägg in tandsegmentet (4) i Sätt in kniven (6) i motkniven (8). inställningsmuttern (5) och fäst med skruv (3). Skruva på inställningsmuttern (5) på smörjnippeln (7). Fortsätt med ”Ställa in spelet mellan kniven och motkniven” ASA 85...
Skruva i skruvarna (1) och dra åt Ändringar på produkten som inte – med ett åtdragningsmoment på har godkänts av STIHL 7 Nm Användning av verktyg eller – Montera kniven – se ”byta kniv” tillbehör som inte är godkända eller lämpliga för maskinen eller är av...
Page 59
även om de används på rätt sätt och måste bytas i tid beroende på hur och hur länge de har använts. Hit hör bland annat: Mekaniska delar på – skäranordningen som utsätts för påfrestning, som t.ex. kniven, motkniven och axeln. Batteri – ASA 85...
Viktiga komponenter Bäranordning Anslutningskabel Hölster Stickkontakt med kopplingsmutter Styrenhet Brytare på/av Styrspak Display Väska 10 Batteri 11 Batteriväska 12 Kontaktanslutning mellan batteriväskan och styrenheten 13 Styrenhet 14 USB-anslutning (laddningsmöjlighet för små elektroniska maskiner som t.ex. smartphone, MP3-spelare) ASA 85...
Page 61
Batteridriven stamkvistare Kopplingsspak Motkniv Kniv YYEHXXXXX Smörjnippel Axel Låsring Skruvar för fastsättning av motkniven Inställningsmutter 10 Tandsegment 11 Skruv för fastsättning av tandsegmentet Maskinnummer: 9930XXXXX Maskinnummer YYEHXXXXX Identifieringsnummer: De första två siffrorna anger tillverkningsåret. ASA 85...
ST/SG/AC. 10/11/rev. 5 del III, underavsnitt 38.3. Skärstyrka: 1 mm till 45 mm (bero- Användaren behöver inget särskilt ende på typ av tillstånd för att medföra STIHL-batterier trä) via landsväg till den plats där maskinen Anslutningskabelns ska användas. längd: 1,6 m De batterier som innehåller litiumjoner...
TRIGGER LINE Avsluta felsökningen genom att föra styrspaken åt valfritt håll. Meddelande på displayen: Felsökning av batteriet Anslutningen är felfri Funktionsfel, se "Åtgärda I det här teststeget kontrolleras driftfel" elanslutningen mellan batteriet och styrenheten. STIHL rekommenderar STIHL- återförsäljare ASA 85...
Page 64
Ingen elektrisk kontakt Kontrollera stickkontakten. Dra åt hatt- muttern för hand Kontrollera stickkontakten mellan styren- heten och sekatören TRIGGERLINE KO Ingen elektrisk kontakt Kontrollera stickkontakten. Dra åt hatt- muttern för hand Kontrollera stickkontakten mellan styren- heten och sekatören ASA 85...
Page 65
Kontrollera anslutningskabeln Glappkontakt i anslutningskabeln Låt en återförsäljare kontrollera anslutningskabeln För sekatören åt alla håll och tryck på ström- brytaren för att testa funktionen STIHL rekommenderar STIHL-återförsäljare Andra driftfel: Driftfel Orsak Åtgärd Klingan är slö Vässa klingan För stort spel mellan klingan och Ställ in spelet mellan klingan och...
Page 66
Sekatörens klippeffekt avtar plötsligt Sekatören är överhettad. Sänk arbetshastigheten eller minska klippdiametern. Låt sekatören svalna Se "Temperaturövervakning" STIHL rekommenderar STIHL-återförsäljare Temperaturövervakning Den elektroniska styrningen sänker automatiskt klippeffekten när sekatören eller styrenheten blir för varm. Följande meddelande visas då på displayen.
Reparationsanvisningar Avfallshantering EG-försäkran om överensstämmelse Användare av den här maskinen får Vid avfallshantering ska de lokala ANDREAS STIHL AG & Co. KG endast utföra skötsel och föreskrifterna för avfallshantering följas. Badstr. 115 underhållsarbete som beskrivs i den här D-71336 Waiblingen skötselanvisningen.
Page 68
FELCO Deutschland GmbH Beskrivning: Bärbar elektrisk seka- Postfach 1352 tör utan batteri, utan D-71687 Freiberg/Neckar gränssnitt (elanslutning för överföring av infor- mation mellan batteriet och styrenheten) och utan laddare Fabrikat: STIHL Typ: ASA 85 Serienummer: 9930XXXXX ASA 85...
Page 69
Laitteen käynnistäminen Yleisiä käyttöohjeita Terveisin Laitteen kytkeminen pois käytöstä Laitteen säilytys Huolto- ja hoito-ohjeita Huolto Kulutuksen minimointi ja vaurioiden Dr. Nikolas Stihl välttäminen Tärkeät osat Tekniset tiedot Käyttöhäiriöiden korjaaminen Korjausohjeita Hävittäminen vaatimustenmukaisuusvakuutus Tämä käyttöohje on tekijänoikeudellisesti suojattu. Kaikki oikeudet pidätetään, erityisesti jäljennys-, käännös- ja elektroniset käsittelyoikeudet.
äläkä huumaavien aineiden Lapset tai nuoret henkilöt eivät saa – vaikutuksen alaisena. käyttää tätä laitetta. Varmista, STIHL kehittää jatkuvasti koneitaan ja etteivät lapset pääse leikkimään laitteitaan, minkä vuoksi se pidättää Sydämentahdistimen käyttäjät: Emme laitteella. oikeuden toimitusten laajuuden muotoa, voi täysin sulkea pois mahdollisuutta,...
Page 71
Pidä Näin vältät terien sulkeutumisen Älä tee laitteeseen muutoksia – laitteen kantojärjestelmä kaukana palavista vahingossa. käyttöturvallisuus voi vaarantua. STIHL aineista. ei vastaa henkilö- ja esinevahingoista, Irrota myös akku Älä nosta kantojärjestelmää korkealle jotka johtuvat muusta kuin sallittujen laitteesta äläkä...
Page 72
Ovatko terä ja vastaterä – vahingoittumattomia? STIHL-henkilösuojaimia on laaja Lisävarusteet valikoima. Kääntyykö kytkinkahva helposti? – Onko käsikahva puhdas ja kuiva, – Asenna laitteeseen ainoastaan STIHLin Kuljetus eikä...
Page 73
–loukkaantumisvaara! Vie laite huoltoon akkukäyttöiset oksasakset ovat epäillä käsien verenkierron häiriöitä – älä käytä oksasaksia, ennen kuin ”valmiustilassa” ja ne on laitettu (esim. sormien pistelyä). häiriö on korjattu. pidikkeeseen. ASA 85...
Intensiivisen työskentelyn tai paljon Seiso leikatessasi tukevasti. voimaa vaativien leikkuiden yhteydessä akkukäyttöisten oksasaksien kotelo voi kuumeta. Jos näin käy, hidasta työskentelytahtia tai leikkaa ohuempia oksia. Voimakkaan kuumentumisen seurauksena akkukäyttöisten oksasaksien leikkuun sähköinen ohjattavuus pienenee. ASA 85...
– tehdä vähemmän leikkuita ennen terän ja vastaterän välyksen säädöt. – kuin akku pitää ladata uudelleen) lisää terän ja muiden mekaanisten – osien kulumista. Terän teroittamisen tarve vaihtelee leikattavien oksien kovuuden ja paksuuden sekä työskentelyrytmin mukaan. ASA 85...
Jäähtymisaika voi pidentää latausaikaa. Työnnä akku (1) laturiin (2) Lataamisen aikana sekä akku että laturi ensimmäiseen vasteeseen saakka. lämpenevät. Paina sitten akku pohjaan. Laturit AL 300, AL 500 Laturit AL 300 ja AL 500 on varustettu akun jäähdytyspuhaltimella. ASA 85...
Punainen LED-valo palaa Yksi vihreä LED-valo palaa – sammuvat automaattisesti. yhtäjaksoisesti. Seuraavat merkkiäänet ovat – Jos akussa palaa tai vilkkuu punaisia kuultavissa 1 minuutin ajan Punainen LED-valo vilkkuu. LED-valoja, tutustu kohtaan "Punaisten LED-valojen palaessa/vilkkuessa". 5x Pitkä merkkiääni: Akun lataaminen ASA 85...
Irroita akku ja pane se taas takaisin Kiinnitä tasku lannevyön Akun toimintahäiriö, ks. myös kohta – vyötäröhihnaan joko vasemmalle akun LED-merkkivalot (oikeakätinen asetus) tai oikealle Laturin toimintahäiriö. Anna huollon – (vasenkätinen asetus) puolelle tarkastaa laturi. STIHL suosittelee STIHL-huoltoa ASA 85...
(nuoli) läpi akkulaukkuun, kunnes tunnet akun lukittuvan paikalleen Vedä liitäntäjohto (1) joko vasemmalta (vasenkätinen asetus) Sulje pikakiinnitin ja kiristä hihna tai oikealta (oikeakätinen asetus) siten, että akku on tiukasti liitinkappaleen (2) läpi paikallaan akkulaukussa Sulje kantojärjestelmän vetoketju ASA 85...
Aseta ohjauslaitteen kytkin (1) asentoon ”ON” Odota virran kytkemisen jälkeen, kunnes laitteesta on kuultavissa seuraavat merkkiäänet: 1x Pitkä Ohjauselekt- merkkiääni: roniikka toimintavalmis 3x Lyhyt Akkukäyttöiset merkkiääni: oksasakset Näyttöruutu toimintavalmiit Virtakytkin Seuraavilla ohjausmahdollisuuksilla varustettu ohjausvipu ASA 85...
Page 82
Jos leikkauskertojen määrä ennen seuraavaa suosituksen mukaista Leikkaustyyppi Valikkokäskyt: huoltoa on 0 tai pienempi, näyttöön 42% S 37% M 21% L ”Akun varaustila” siirtymiseksi käyttäjän PUSH 2 sec. RESET → on annettava ohjausvivulla käsky ”PUSH”. PGND PGUP ↓ ↑ ASA 85...
Page 83
Tämä asetus palautuu automaattisesti laitteeseen. lähtötilaan, kun virta katkaistaan akkukäyttöisistä oksasaksista. Paina kytkentävipua nopeasti 2 kertaa peräkkäin ja pidä vipua Valikkokäskyt: tämän jälkeen painettuna, kunnes PGND PGUP ↓ ↑ kuulet 3 nopeasti toisiaan seuraavaa merkkiääntä ASA 85...
Vedä pistoke (2) irti Automaattinen virrankatkaisu Katkaise akkukäyttöisten oksasaksien Jos käynnissä olevaa laitetta ei käytetä virta yli kymmeneen minuuttiin, laitteen virta katkeaa automaattisesti. kun niitä kuljetetaan pitempiä – matkoja Silloin 20 sekunnin aikana kuuluvat seuraavat merkkiäänet: kun pidät tauon. – ASA 85...
Varmista, että sivulliset Ota akku akkukotelosta. (esim. lapset) eivät pääse siihen käsiksi ja suojaa se lialta. Älä säilytä vara-akkuja käyttämättöminä. Käytä kaikkia akkuja vuorotellen. Akun optimaalisen keston takaamiseksi säilytä akkua niin, että akussa on varausta jäljellä noin 30 %. ASA 85...
STIHL-yleisvoiteluaine – Poista kasveista lähteneet nesteet Vedä ketjun tulpat ulos sylinteristä. STIHL-monikäyttöspray. – leikkuulaitteesta lämpimällä Täytä sylinteristä 2/3 STIHL- saippuavedellä ja sienellä. yleisvoiteluaineella. Jätä loput Muista ennen huoltotoimenpiteitä Ruiskuta leikkuulaite puhdistus- ja voiteluaineesta tuubiin myöhempää seuraavat asiat! voiteluaineella, esim. STIHL- käyttöä...
Page 89
Välys pitää säätää silloin, kun terää ja vastaterää voi säätää sivusuunnassa. Terän vaihtaminen Terä on vaihdettava jos laite on vioittunut Kiristä hammassegmentin (2) ruuvi – (1) taas kiinni. jos terä ja vastaterä eivät ole enää – yhteensopivia. ASA 85...
Page 90
Aseta voitelunippa (7) terän (6) hammassegmentti (4). paikalle. Avaa terä (6). Aseta terä (6) paikalleen Aseta hammassegmentti (4) vastaterän (8) mukaisesti. säätömutteriin (5) ja kiristä ruuvilla (3). Avaa voitelunipan (7) säätömutteri (5). Jatka kuten kohdassa Aseta terän ja vastaterän välys. ASA 85...
Jos käyttäjä ei itse voi tehdä huoltotöitä, oikein. hänen on annettava ne alan Aseta tasapäinen ruuvimeisseli ammattilaisen suoritettavaksi. Vastaterän purkaminen keskelle pistorasian ruuvin napaa. STIHL suosittelee, että teetät huolto- ja Pura terän – katso kohta Terän Kiertäminen korjaustyöt STIHL-huollossa. STIHL- vaihtaminen myötäpäivään: terä avautuu.
Page 92
– aiheutuneet laitevahingot. Kuluvat osat Tietyt osat kuluvat normaalissa ohjeiden mukaisessa käytössä. Vaihda sellaiset osat käyttötavan ja -tiheyden mukaan ajoissa. Näitä ovat mm. leikkuulaitteen osat, joihin kohdistuu – mekaanista rasitusta, kuten esim. terä ja vastaterä, akseli akku. – ASA 85...
<2,5 m/s vaatimusten täyttämisestä on tietoa arvo): maks. Tuote: osoitteessa www.stihl.com/reach Lisätietoa tärinädirektiivin 2002/44/ETY Laitetta saa käyttää vain STIHL AP - työnantajalle asettamista vaatimuksista alkuperäisakkujen avulla. on osoitteessa www.stihl.com/vib/ Laitteen toiminta-aika riippuu akun energiamäärästä. Kuljettaminen Akkukäyttöiset oksasakset STIHLin akut täyttävät YK:n-käsikirjan ST/SG/AC.10/11/ rev.
TESTING Kytkentävipuun kulkevan liitoskaapelin häiriöiden diagnostiikka Vapauta ohjausvipu Tämän testausvaiheen aikana Osien diagnostiikka käynnistyy tämän tarkastetaan akkukäyttöisten jälkeen automaattisesti. Toiminto oksasaksien ohjausyksikön ja suorittaa toistuvasti saman kytkentävivun välinen liitoskaapeli. testaussilmukan, kunnes STIHL suosittelee teettämään työn STIHL-jälleenmyyjällä ASA 85...
Page 97
POWERLINE KO Sähköinen yhteys poikki Tarkasta pistoliitäntä. Kiristä liitosmutteri käsin Tarkasta pistoliitäntä ohjausyksikön ja akku- käyttöisten oksasaksien väliltä TRIGGERLINE KO Sähköinen yhteys poikki Tarkasta pistoliitäntä. Kiristä liitosmutteri käsin Tarkasta pistoliitäntä ohjausyksikön ja akku- käyttöisten oksasaksien väliltä ASA 85...
Page 98
Tarkasta liitoskaapeli Kosketushäiriö liitoskaapelissa Anna erikoisliikkeen tarkastaa liitoskaapeli. Testaa toiminta liikuttamalla akkukäyttöisiä oksasaksia joka suuntaan ja liikuttamalla samalla kytkentävipua STIHL suosittelee teettämään työn STIHL-jälleenmyyjällä Muut toimintahäiriöt: Toimintahäiriö Ohje Tylsä terä Teroita terä Epäsiisti leikkausjälki Terän ja vastaterän välys liian suuri Säädä...
Page 99
Akkukäyttöiset oksasakset kuumentu- Pienennä työskentelynopeutta tai leikka- heikkenee äkillisesti neet liian voimakkaasti. ushalkaisijaa. Anna akkukäyttöisten oksasaksien jäähtyä Ks. "Lämpötilan valvonta" STIHL suosittelee teettämään työn STIHL-jälleenmyyjällä Lämpötilan valvonta Elektroninen ohjausjärjestelmä pienentää leikkaustehoa automaattisesti, jos akkukäyttöiset oksasakset tai ohjausyksikkö ovat kuumentuneet liikaa. Tämän ilmaisee seuraava viesti näyttöruudussa.
Korjausohjeita Hävittäminen vaatimustenmukaisuusvakuu Laitteen käyttäjä saa suorittaa vain Hävitä laite maakohtaisten tässä käyttöohjeessa kuvattuja huolto- ympäristömääräysten mukaisesti. ANDREAS STIHL AG & Co. KG ja hoitotöitä. Suuret korjaukset on Badstr. 115 annettava alan ammattilaisen D-71336 Waiblingen tehtäväksi. Saksa STIHL suosittaa, että annat huolto- ja vahvistaa, että...
Page 101
Waiblingen, 26.4.2016 konetta koskevat olennaiset asiakirjat 26.04.2016 kirjallisessa muodossa kansallisille ANDREAS STIHL AG & Co. KG viranomaisille. puolesta Osittain valmiin koneen saa ottaa käyttöön vasta sen jälkeen, kun on todettu sen lopullisen koneen, jonka osaksi kyseinen kone on määrä liittää, täyttävän voimassa olevien...
Page 102
Start af redskabet Driftshenvisninger Venlig hilsen Stop af maskinen Opbevaring af redskabet Henvisninger til vedligeholdelse og pasning Vedligeholdelse Dr. Nikolas Stihl Minimering af slitage og undgåelse af skader Vigtige komponenter Tekniske data Afhjælpning af driftsforstyrrelser Reparationsvejledning Bortskaffelse EF-overensstemmelses-erklæring 131 Denne betjeningsvejledning er beskyttet af ophavsretten.
Denne brugsvejledning referer til en Der er behov for særlige sikker måde, må ikke arbejde med STIHL akku-grensaks, i denne sikkerhedsforanstaltnin- redskabet betjeningsvejledning også kaldet ger ved arbejde med redskab.
Page 104
STIHL at spørge den En sammenfiltret tilslutningsledning skal ryggen. Smid ikke bæresystemet på behandlende læge og producenten af redes ud før brug. jorden, når du øver, da det kan medføre hjertepacemakeren. skader. Pas på ikke at beskadige tilslutningsledningen ved at rive i den, Henvisninger til akku-grensaks Formålsbestemt anvendelse...
Page 105
STIHL tilbyder et omfattende sortiment Håndgreb rent, tørt og fri for olie og – inden for personligt sikkerhedsudstyr. snavs? Montér kun originale STIHL dele eller tilbehør, som STIHL har godkendt til Transport Kontrollér især følgende komponenter dette redskab, eller som er teknisk på...
Page 106
Ryd kun nedfaldne grene, kviste og Redskabet udmærker sig ved ringe tilslutningsledning) må kun udføres af afskårne dele væk, når akku- vibrationsbelastning for hænderne. autoriserede forhandlere eller grensaksen er i “stand-by stilling” og kvalificerede elektrikere for at undgå ligger i hylstret. farer. ASA 85...
Sørg for stå fast og sikkert ved skæring. skærebelastning kan akku-grensaksens hus blive varmt. I dette tilfælde skal arbejdshastigheden eller skærediameteren reduceres. Ved for kraftig opvarmning forringer den elektroniske regulering akku- grensaksens skæreeffekt. ASA 85...
Page 108
(færre snit pr. – Klingens forudindstillede – akku-ladning muligt) åbningsvidde øger slidtagen på klingen og alle – Indstilling af spillet imellem klingen – mekaniske dele og modklingen Hyppigheden af slibning afhænger af træets hårdhed og diameter og af skærerytmen. ASA 85...
Skub akkumulatoren (1) ind i ladeaggregatet (2) til der mærkes Ladeaggregater AL 300, AL 500 modstand – tryk derefter videre til anslag Ladeaggregaterne AL 300 og AL 500 er udstyret med en blæser til køling af akkumulatoren. ASA 85...
80 - 100 % LED blinker grønt. Når opladningen afsluttet, slukkes LED lyser permanent rødt. LED'erne på batteriet automatisk. Hvis LED'erne på batteriet blinker eller LED blinker rødt. lyser rødt – se "Når de røde LED'er lyser vedvarende/blinker". ASA 85...
Oplad batteriet. – akkumulator og ladeaggregat – tag akkumulatoren ud og sæt den i igen Funktionsfejl i akkumulator – se – også “Lysdioder på akkumulatoren” funktionsfejl i ladeaggregatet – lad – forhandleren efterse dette. STIHL anbefaler STIHL-forhandleren ASA 85...
åbningen (pil) ud af bæresystemet Tasken bruges til opbevaring af tilbehør. Før tilslutningsledningen (1) til venstre (venstrehåndede) eller til højre (højrehåndede) igennem laskerne (2) Fastgør tasken på hofteselens selebånd på venstre side (højrehåndede) eller på højre side (venstrehåndede) ASA 85...
øjet (3) – lad den ikke hænge ned. Indstil brystselen (4) på den rigtige højde. Brystselen kan fastgøres i den øverste og underste del af bæreselerne (1). Indstil brystselen (4) til den rigtige længde, og lås den fast. ASA 85...
Styreelektronikken signaltone: er driftsklar Åbn lyn-spænderne på hofteselen 3x Kort Batteri-grensaksen (1) og brystselen (2). signaltone: er driftsklar Løsn bæreselen lidt ved løfte klemlåsene (3) lidt, og tag bæresystemet af. Åbn klingen ved at trykke på kontaktarmen (2). ASA 85...
Display Hvis antallet af skæringer før den næste Tænd-/slukkontakt 42% S 37% M 21% L anbefalede vedligeholdelse er 0 eller mindre, skal skiftet til visningen Styrearm med følgende “Batteriets ladetilstand” ske manuelt styremuligheder med kommandoen “PUSH” på styrearmen. ASA 85...
Page 116
Når kontaktarmen slippes, forbliver Indstilling af klingens åbningsvidde klingen lukket. For at åbne klingen: Styreenheden er fra fabrikkens side Tryk igen på kontaktarmen. indstillet således, at klingen kun åbner sig halvt (50 %) ved 2 hurtige tryk på kontaktarmen. ASA 85...
Page 117
→ (i) PGND PGUP ↓ ↑ REG ON PUSH → REG OFF PUSH → (k) PGND PGUP ↓ ↑ XXXXXX Vx.xx PUSH → Fejlsøgning, se "Afhjælpning af driftsforstyrrelser" PUSH → (m) 3 sec. PGND ↓ (a) PGUP ↑ ASA 85...
Skru omløbermøtrikken (1) af Hvis det tilkoblede redskab ikke ved transport over længere – Træk stikket (2) af anvendes i mere end 10 minutter, strækninger frakobler det automatisk. ved pauser – Følgende signaltone lyder i 20 sekunder: ASA 85...
Sørg for beskyttelse mod uvedkommende brug (f.eks. af børn) og mod snavs Opbevar ikke reservebatterier ubrugte – brug dem skiftevis. For en optimal levetid opbevares batteriet med en ladetilstand på ca. 30 %. ASA 85...
Træk proppen ved kæden ud af STIHL multispray – skæreanordningen med varmt cylinderen sæbevand og en svamp Fyld STIHL universalfedt fra tuben Vær opmærksom på følgende før alt Spray skæreanordningen med et op til 2/3 i cylinderen. Lad resten vedligeholdelsesarbejde! rengørings- og smøremiddel, f.eks.
Page 122
Udskift klinge Spillet skal indstilles, når klingen kan skydes væk fra modklingen på siden. Klingen skal udskiftes: ved beskadigelse – når klingen og modklingen ikke – længere kan indstilles til hinanden Spænd skruen (1) på tandsegmentet (2) fast igen ASA 85...
Page 123
Åbn klingen (6) tandsegmentet (4) af lejested (6) Læg tandsegmentet (4) i Sæt klingen (6) i modklingen (8) indstillingsmøtrikken (5) og fastgør med skruen (3) Skru indstillingsmøtrikken (5) på smøreniplen (7) Videre med “Indstil spil imellem klinge og modklinge” ASA 85...
Page 124
– spillet imellem klinge og modklinge hånden. er korrekt indstillet Sæt en flad skruetrækker i midten af Afmonter modklinge bøsningen på skruen Afmonter klinge – se “Udskift klinge” ASA 85...
STIHL anbefaler, at vedligeholdelse og Minimering af slitage og reparationer kun udføres af STIHL- undgåelse af skader forhandlere. STIHL-forhandlerne tilbydes regelmæssigt uddannelse og Overholdelse af instruktionerne i denne får stillet tekniske informationer til betjeningsvejledning medvirker til rådighed. undgåelse overdreven slitage og skader på...
Vigtige komponenter Bæresystem Tilslutningsledning Hylster Stik med omløbermøtrik Styreapparat Tænd-/slukkontakt Styrestang Display Taske 10 Akkumulator 11 Akku-taske 12 Stikforbindelse mellem akku-taske og styreenhed 13 Styreenhed 14 USB-tilslutning (lademulighed for mindre elektroniske apparater som f.eks. Smartphone, MP3-spiller) ASA 85...
Page 127
Akku-grensaks Kontaktarm Modklinge Klinge YYEHXXXXX Smørenippel Aksel Låsering Skruer til fastgørelse af modklingen Indstillingsmøtrik 10 Tandsegment 11 Skrue til fastgørelse af tandsegmentet Maskinnumre: 9930XXXXX Maskinnummer YYEHXXXXX Identifikationsnummer: De første to tal angiver fremstillingsåret. ASA 85...
Vibration 2002/44/EØF, se Redskabet må kun anvendes med de www.stihl.com/vib/ originale batterier STIHL AP. Redskabets driftstid afhænger af Transport batteriets energiindhold. STIHL akkumulatorer opfylder de iht. Akku-grensaks UN-håndbog ST/SG/AC.10/11/Rev.5 del III, underafsnit 38.3 nævnte Klingens åbningsvidde: maks. 45 mm forudsætninger. Skærestyrke: 1 mm til Brugeren kan ved transport på...
For at afslutte forbindelse mellem batteri-grensaksens diagnosen skal styrearmen flyttes i en styreenhed og kontaktarm. vilkårlig retning. TRIGGER LINE ↓ ↑ STIHL anbefaler STIHL- forhandleren. TRIGGER LINE ASA 85...
Page 130
POWERLINE KO Ingen elektrisk kontakt. Kontrollér stikforbindelsen. Spænd omløbermøtrikken med hånden. Kontrollér stikforbindelsen mellem styreen- hed og batteri-grensaks. TRIGGERLINE KO Ingen elektrisk kontakt. Kontrollér stikforbindelsen. Spænd omløbermøtrikken med hånden. Kontrollér stikforbindelsen mellem styreen- hed og batteri-grensaks. ASA 85...
Page 131
Kontrollér tilslutningsledningen. Løs forbindelse i tilslutningsledningen. Tilslutningsledningen skal kontrolleres af forhandleren. Bevæg batteri-grensaksen i alle retninger, og betjen kontaktarmen samtidig for at teste funktionen. STIHL anbefaler STIHL-forhandleren Andre driftsforstyrrelser: Driftsforstyrrelse Årsag Afhjælpning Stump klinge. Slib klingen. For stort spil imellem klinge og Indstil spil mellem klinge og modklinge.
Page 132
Batteri-grensaksen er kraftigt Reducér arbejdshastigheden eller skæ- pludseligt. overophedet. rediameteren. Lad batteri-grensaksen køle af. Se "Temperaturovervågning". STIHL anbefaler STIHL-forhandleren Temperaturovervågning Den elektroniske styring mindsker automatisk skæreeffekten, når batteri- grensaksen eller styreenheden bliver for varm. Dette vises med følgende melding på displayet.
Anvend kun førsteklasses Aktuelle informationer om bortskaffelse af standarderne: reservedele. Ellers kan der opstå fare for kan fås hos din lokale STIHL forhandler. uheld eller skader på redskabet. EN 55014-1, EN 55014-2 STIHL anbefaler, at der anvendes Opbevaring af teknisk dokumentation: originale STIHL reservedele.
Page 134
26.04.2016 2006/42/EF med henblik på de oplader væsentlige krav i bilag I til Fabriksmærke: STIHL Maskindirektivet 2006/42/EF samt Type: ASA 85 den deraf afledte nationale Serienummer: 9930XXXXX lovgivning Navn på den person, som har bestemmelserne i de følgende – bemyndigelse til at udarbejde den europæiske direktiver: 2014/30/EU,...
Page 135
Innholdsfortegnelse Kjære kunde Om denne bruksanvisningen Sikkerhetsforskrifter Takk for at du har valgt et kvalitetsprodukt fra STIHL. Arbeidsteknikk Dette produktet er fremstilt etter Koble ladeapparatet til strøm moderne produksjonsprosesser og Lade opp batteri omfattende kvalitetssikringstiltak. Vi Lysdioder (LED) på batteriet bestreber oss på...
For bruk eller som kan bevise at de kan utrustning. å unngå helsefare anbefaler STIHL at du betjene apparatet på en sikker rådfører med legen din og produsenten Ingen krav kan gjøres gjeldende på...
Page 137
Sørg for at strømledningen ikke skades nebrillen sitter korrekt. grenser, strå og busker. Bruksområder ved skuring, klemming, trekk osv. er fruktdyrking, samt pleie av STIHL har et omfattende utvalg av Beskytt ledningen mot varme, olje, grøntanlegg, hager og vinberg. personlig verneutstyr. skarpe kanter og klingen.
Page 138
Bærebeltet uskadd? – Batteri Er strømledning, støpsel og – Les følgebladet eller bruksanvisningen styreapparat uskadet? for STIHL batteriet, og ta godt vare på Ikke bruk defekte eller deformerte det. batterier. Nærmere sikkerhetsinformasjon, se Bær bæresystemet i bærehåndtaket www.stihl.com/safety-data-sheets eller på ryggen.
Page 139
Klingen til batteri-grensaksen må – apparat som ikke er driftssikkert, skal alltid lukkes „standbymodus“ ikke benyttes. I tvilstilfeller må du Sett koblingen på styreapparatet på – kontakte forhandleren. „OFF“ Separer batteri-grensaksen fra – strømledningen Dette forhindrer utilsiktet lukking av klingen. ASA 85...
Ved skjæring må du påse at du står fast LES DETTE og sikkert. Ved intensivt arbeid eller sterk snittbelastning kan huset til batteri- grensaksen varmes opp. I dette tilfellet må arbeidshastigheten eller skjærediameteren reduseres. Ved for sterk oppvarming reduserer den elektroniske justeringen skjæreytelsen til batteri-grensaksen. ASA 85...
Innstilling av klaring mellom klinge – skjæring mulig pr. batteriladning) og motklinge Øker slitasjen på klingen og alle – mekaniske deler Hyppigheten på slipingen avhenger av hardhet og diameter på treverket som kuttes og fra skjærerytmen. Kontroller skarpheten på klingen regelmessig. ASA 85...
LED-ene på batteriet slukkes – LED-ene på laderen slukkes – viften på laderen slår seg av (hvis – apparatet er utstyrt med en vifte) Når batteriet er satt inn, lyser LED-en (3) på laderen, se „LED på ladeapparatet“. ASA 85...
Hvis LEDene på batteriet blinker eller Blinker en LED grønt – LED blinker rødt. lyser rødt – se "Hvis de røde LEDene lyder i løpet av 1 minutter følgende – lyser/blinker permanent". signaltoner 5x Lang signaltone: Lade batteriet ASA 85...
Funksjonsfeil i batteriet, se også – Fest vesken på reimen på „LED på batteriet“ hoftebeltet enten til venstre Funksjonsfeil i laderen. La en – (høyrehendte) eller til høyre fagforhandler sjekke dette. STIHL (venstrehendte) anbefaler STIHLs autoriserte forhandler ASA 85...
Før tilkoblingsledningen (1) enten til venstre (venstrehendte) eller til Lukk hurtiglåsen og stram selen, slik høyre (høyrehendte) gjennom at batteriet er godt festet i batteri- lasken (2). lommen Lukk glidelåsen på bæresystemet ASA 85...
– tre belteenden inn i kausen (3) – ikke la den henge ned Still inn brystselen (4) på riktig høyde. Brystselen kan festes i den øvre eller nedre delen til bæreselene (1) Still inn brystselen (4) på riktig lengde og lukk den ASA 85...
Still bryteren (1) på styreenheten på "ON" Etter innkobling må du vente til du hører følgende akustiske signaltoner: 1x Lang styreelektronikken signaltone: er driftsklar 3x Kort den batteridrevne signaltone: grensaksen er driftsklar Display På-/avbryter Styrespak med følgende styremuligheter Åpne bladet ved betjene girspaken ASA 85...
Page 148
"PUSH" på styrespaken. ↓ 60 % Antall middels snitt (Medium) i % Menyføring PUSH Antall store snitt (Large) i % ↓ Menykommandoer: Ladetilstanden til batteriet 70 % PUSH Batt: I I I I I I I I I I ↓ ASA 85...
Page 149
Etter at girspaken slippes forblir bladet lukket. For å åpne bladet: Trykk en gang til på girspaken CLICK - CLICK PUSH ↓ CLICK - CLICK Dette alternativet kan deaktiveres ved å trykke styrespaken "PUSH". Menykommandoer: PUSH PUSH → PGND PGUP ↓ ↑ ASA 85...
Page 150
→ (i) PGND PGUP ↓ ↑ REG ON PUSH → REG OFF PUSH → (k) PGND PGUP ↓ ↑ XXXXXX Vx.xx PUSH → Feilsøking, se "Utbedring av driftsfeil" PUSH → (m) 3 sec. PGND ↓ (a) PGUP ↑ ASA 85...
Automatisk utkobling styreapparatet: Hvis det påslått apparatet ikke brukes på For transport over lengre – mer enn 10 minutter, kobles det strekninger automatisk ut. Ved pauser – Det høres da over et tidsrom på 20 sekunder følgende signaltoner. ASA 85...
Ta batteriet ut av batterivesken. oppbevares utilgjengelig for uvedkommende (f.eks. barn), og beskyttes mot smuss Reservebatterier bør ikke oppbevares ubenyttet – bruk heller batteriene vekselvis For optimal levetid bør batteriet oppbevares med et batterinivå på ca. 30 %. ASA 85...
Skjæreverktøy oljes Klinge (etter første idriftsetting eller utskiftning) slipes slipes Klinge skift ut Motklinge skift ut kontrollere Klaring mellom klinge og motklinge still inn Berøringspunkt mellom klinge og motklinge still inn Sikkerhetsetikett skift ut STIHL anbefaler autoriserte STIHL-forhandlere ASA 85...
Trekk ut proppen på kjettingen fra STIHL Multispray – skjæreinnretningen med varmt sylinderen. såpevann og en svamp. Fyll på STIHL universalfett fra tuben Overholdes før alle Spray skjæreinnretning med et til 2/3 i sylinderen. La resten være i vedlikeholdsarbeider! rengjørings- og smøremiddel, f.eks.
Page 155
Klaringen må stilles inn når klingen kan skyves bort sideveis fra motklingen. Klingen må skiftes ut: Ved skader – Når klinge og motklingen ikke lenger – Trekk til skruen (1) på kan stilles inn i forhold til hverandre tannsegmentet (2) igjen ASA 85...
Page 156
(6) Legg tannsegmentet (4) inn i Sett klingen (6) inn i motklingen (8) innstillingsmutteren (5) og fest med skruen (3) Skru innstillingsmutteren (5) på smørenippelen (7) Fortsett med „Still inn klaring mellom klinge og motklinge“ ASA 85...
STIHL anbefaler at vedlikeholdsarbeid mellom klingen og motklingen Drei med klokka: Åpne klingen og reparasjoner kun utføres hos STIHL- Drei mot klokka: Lukke klingen Demontere motklingen forhandlere STIHL-forhandlere får regelmessig tilbud om kurs, og har Demontere klingen –...
Page 158
Mange av delene i maskinen utsettes for normal slitasje, også ved riktig bruk, og må byttes ut i tide, avhengig av bruksmåte og -varighet. Dette gjelder blant annet: Mekanisk belastede deler på – skjæreinnretningen, slik som f.eks. klinge og motklinge, akse Batteri – ASA 85...
Viktige komponenter Bæresystem Strømledning Holster Plugg med overfalsmutter Styreenhet På-/Av-bryter Kontrollspake Display Veske 10 Batteri 11 Batteriveske 12 Stikkforbindelse mellom batteriveske og styreenhet 13 Styreenhet 14 USB-tilkobling (lademulighet for små elektroniske apparater, slik som f.eks. smarttelefon, MP3- spiller) ASA 85...
Page 160
Batteridrevet grensag Girspake Motklinge Klinge YYEHXXXXX Smørenippel Aksel Låsering Skruer til feste av motklinge Innstillingsmutter 10 Tannsegment 11 Skrue til feste av tannsegmentet Maskinnummer: 9930XXXXX Maskinnummer YYEHXXXXX Identifikasjonsnum- mer: De første to tallene angir produksjonsåret. ASA 85...
FN-håndboken ST/SG/AC.10/11/utg.5 del III, underavsnitt 38.3. Knivens åpningsvidde: maks. 45 mm Brukeren kan uten å ta videre Snittykkelse: 1 mm til forholdregler ta med STIHL-batteriene til 45 mm stedet der redskapet skal brukes når (avhengig av transporten skjer på vei. tresort) Litium-ionbatteriene er underlagt Strømledningens...
For å avslutte diagnosen batteridrevne grensaksen. beveger du styrespaken i en vilkårlig retning. TRIGGER LINE ↓ ↑ Feildiagnose av batteriet TRIGGER LINE I dette testtrinnet kontrolleres den elektriske forbindelsen mellom batteriet STIHL anbefaler STIHL og styreenheten. fagforhandleren ASA 85...
Page 163
Kontroller pluggforbindelsen. Trekk til overfallsmutteren for hånd Kontroller pluggforbindelsen mellom styreen- heten og den batteridrevne grensaksen TRIGGERLINE KO ingen elektrisk kontakt Kontroller pluggforbindelsen. Trekk til overfallsmutteren for hånd Kontroller pluggforbindelsen mellom styreen- heten og den batteridrevne grensaksen ASA 85...
Page 164
Kontroller tilkoblingsledningen Dårlig kontakt i tilkoblingsledningen La fagforhandleren kontrollere tilkoblingsledningen. Beveg den batteridrevne grensaksen i alle retninger mens du betjener girspaken for å kontrollere at den fungerer STIHL anbefaler STIHL-forhandleren Ytterligere driftsfeil: Driftsfeil Årsak Utbedring Bladet er sløvt Slip bladet...
Page 165
Reduser arbeidshastigheten eller kutte- sen reduseres plutselig varm. diameteren. La den batteridrevne grensaksen avkjøle Se "Temperaturovervåking" STIHL anbefaler STIHL-forhandleren Temperaturovervåking Den elektroniske styringen reduserer automatisk kutteeffekten, når den batteridrevne grensaksen eller styreenheten blir for varm. Dette vises med følgende melding i displayet.
Reparasjoner Avfallshåndtering EU-samsvarserklæring Brukere av dette apparatet får bare Følg de nasjonale forskrifter om ANDREAS STIHL AG & Co. KG utføre vedlikeholds- og servicearbeider avfallshåndtering. Badstr. 115 som er beskrevet i denne D-71336 Waiblingen bruksanvisningen. Reparasjoner utover Tyskland dette må bare utføres av fagforhandler.
Page 167
2006/42/EF med hensyn til de uten ladeapparat grunnleggende kravene til vedlegg I Varemerke: STIHL til maskindirektiv 2006/42/EF samt Type: ASA 85 den nasjonale lovgivningen som er Serienummer: 9930XXXXX avledet fra denne. Navn til personen som er ansvarlig for å bestemmelser til følgende –...
Page 168
Σχετικά με τις Οδηγίες Χρήσης Σας ευχαριστούμε θερμά για την Προφυλάξεις ασφαλείας απόφασή σας να αγοράσετε ένα προϊόν Τεχνική εργασίας ποιότητας της STIHL. Ηλεκτρική σύνδεση φορτιστή Το προϊόν αυτό έχει κατασκευαστεί με Φόρτιση μπαταρίας σύγχρονες μεθόδους παραγωγής και Λυχνίες LED μπαταρίας...
Κατά την εργασία με το χειρίζονται το μηχάνημα με επαναφορτιζόμενο ψαλίδι κλαδέματος επαναφορτιζόμενο ψαλίδι ασφάλεια, δεν επιτρέπεται να STIHL, που στο κείμενο καλείται επίσης κλαδέματος πρέπει να εργαστούν με αυτό το μηχάνημα. «μηχάνημα». λαμβάνονται ειδικά μέτρα Δίνετε ή δανείζετε το μηχάνημα μόνο...
Page 170
πριν φυλάξετε το μηχάνημα όποιους κινδύνους για την υγεία σας, η – σημεία (π.χ. κλαδιά). Το σύστημα STIHL συνιστά να ζητήσετε συμβουλές μεταφοράς μπορεί να πέσει. από τον γιατρό σας και από τον Σχετικά με το καλώδιο τροφοδοσίας Μην κάθεστε ή πατάτε πάνω στο...
Page 171
μόνο με εξαρτήματα και παρελκόμενα φοράτε μαντίλι, γραβάτα ή κοσμήματα. Αν έχετε μακριά μαλλιά, δέστε τα και STIHL που έχουν εγκριθεί από τη STIHL για χρήση σ’ αυτό, ή τα οποία είναι καλύψτε τα με κατάλληλο τρόπο (μαντίλι, ισοδύναμα από τεχνική άποψη. Αν έχετε...
Page 172
κόβετε πυκνά φυτά. Βεβαιωθείτε από Διαβάστε το φυλλάδιο οδηγιών του Είναι το καλώδιο σύνδεσης, το – πριν ότι δεν βρίσκεται κανείς από την φορτιστή STIHL και φυλάξτε το σε βύσμα και η συσκευή ελέγχου χωρίς άλλη πλευρά. ασφαλές μέρος. ζημιές;...
Page 173
φορτιστή ως προς την ακεραιότητα της μόνωσης και για τυχόν σημάδια Στις μεμονωμένες περιπτώσεις ωστόσο γήρανσης (ευθραυστότητα). όπου υπάρχει υποψία για πρόβλημα στην αιμάτωση των χεριών (π.χ. Για λόγους αποφυγής κινδύνων, εργασίες στον φορτιστή (π.χ. αντικατάσταση καλωδίου σύνδεσης) ASA 85...
Σε περίπτωση εντατικής εργασίας ή έντονης καταπόνησης, το περίβλημα του επαναφορτιζόμενου ψαλιδιού κλαδέματος μπορεί να ζεσταθεί. Στην περίπτωση αυτή, μειώστε την ταχύτητα εργασίας ή τη διάμετρο κοπής. Σε περίπτωση έντονης θέρμανσης, το ηλεκτρονικό κύκλωμα περιορίζει την απόδοση του επαναφορτιζόμενου ψαλιδιού κλαδέματος. ASA 85...
Page 175
καταναλώνει περισσότερη ενέργεια – – (λιγότερες τομές ανά φόρτιση Κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας – μπαταρίας) Κατάσταση του υλικού κοπής – αυξάνει τη φθορά της λεπίδας και – (σκληρότητα, διάμετρος) όλων των μηχανικών εξαρτημάτων Κατάσταση τροχίσματος της – λεπίδας ASA 85...
χρώμα, και τέλος θα σβήσει. μπαταρία και ο φορτιστής ζεσταίνονται. αισθητή αντίσταση, και στη συνέχεια πιέστε τον μέχρι να τερματίσει. Φορτιστές AL 300, AL 500 Οι φορτιστές AL 300 και AL 500 είναι εφοδιασμένοι με ανεμιστήρα για την ψύξη της μπαταρίας. ASA 85...
Η λυχνία ανάβει σταθερά σε λυχνίες της μπαταρίας σβήνουν κόκκινο χρώμα. αυτόματα. Η λυχνία αναβοσβήνει σε κόκ- Αν οι λυχνίες της μπαταρίας ανάβουν ή κινο χρώμα. αναβοσβήνουν σε κόκκινο χρώμα, βλέπε την ενότητα «Όταν οι λυχνίες ανάβουν σταθερά/αναβοσβήνουν σε κόκκινο χρώμα». ASA 85...
τοποθετήστε τον ξανά. Θέστε το – πράσινο χρώμα μηχάνημα σε λειτουργία. Αν οι λυχνίες ακόμα αναβοσβήνουν, η Aκούγονται μέσα σε διάστημα – μπαταρία έχει βλάβη και πρέπει να 1 λεπτού τα εξής ηχητικά σήματα αντικατασταθεί. 5x Μακρύ ηχητικό σήμα: Φόρτιση μπαταρίας ASA 85...
– «Λυχνίες της μπαταρίας» Βλάβη φορτιστή – Απευθυνθείτε σε – έναν ειδικευμένο κατάστημα για έλεγχο. Η STIHL συνιστά να απευθυνθείτε στον πιστοποιημένο αντιπρόσωπο της STIHL. Περάστε τη γλώσσα (1) της θήκης αριστερά (για αριστερόχειρες) ή δεξιά (για δεξιόχειρες) μέσα από τη...
Τοποθετήστε τη μπαταρία μέσα στη θήκη (με την πινακίδα τύπου προς τα πάνω), μέχρι να κουμπώσει αισθητά. Κλείστε τον ταχυσυνδετήρα και σφίξτε το λουρί για να σταθεροποιήσετε τη μπαταρία μέσα στη θήκη της. Κλείστε το φερμουάρ του συστήματος μεταφοράς. ASA 85...
αφήσετε το ελεύθερο άκρο της ζώνης να κρέμεται, αλλά περάστε το Λύστε τους ταχυσυνδέσμους της μέσα στον κρίκο (2). ζώνης γοφών (1) και της ζώνης θώρακα (2). Χαλαρώστε τους αορτήρες, ανεβάζοντας λίγο τα πιαστράκια (3), και αφαιρέστε το σύστημα μεταφοράς. ASA 85...
απομένουν μέχρι την επόμενη συνιστώμενη συντήρηση είναι ίσος ή Κουμπί ελέγχου με εξής μικρότερος από 0, η αλλαγή την ένδειξης δυνατότητες ελέγχου σε «κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας» πρέπει να γίνεται χειροκίνητα, δίνοντας την εντολή «PUSH» με το κουμπί ελέγχου. ASA 85...
Page 183
PGUP ↓ ↑ 42% S 37% M 21% L PUSH 2 sec. RESET → Κατάσταση αναμονής PGND PGUP ↓ ↑ Για να θέσετε το μηχάνημα σε κατάσταση αναμονής ενώ είναι σε λειτουργία, μπορείτε να κλείσετε μόνιμα τη λεπίδα. ASA 85...
Page 184
εργοστάσιο με τέτοιο τρόπο, ώστε η κίνηση κλεισίματος της λεπίδας να ακολουθεί αναλογικά την κίνηση της σκανδάλης. Η λειτουργία αυτή μπορεί να απενεργοποιηθεί, ώστε η λεπίδα με το πάτημα της σκανδάλης να κλείνει αμέσως (παλμική κοπή). PUSH ↓ ASA 85...
ψαλίδι κλαδέματος μέσω της συσκευής ελέγχου: Αν το μηχάνημα είναι ενεργοποιημένο αλλά δεν χρησιμοποιείται για 10 λεπτά, πριν από μεταφορά σε μεγαλύτερες Ξεβιδώστε το παξιμάδι – θα απενεργοποιηθεί αυτόματα. αποστάσεις σύνδεσης (1). σε διαλείμματα εργασίας Αποσυνδέστε το βύσμα (2). – ASA 85...
όπου είναι προστατευμένος από μη της μπαταρίας. εξουσιοδοτημένη χρήση (π.χ. από παιδιά) και ρύπανση. Αν έχετε περισσότερες από μία μπαταρίες, να τις χρησιμοποιείτε εναλλάξ. Για να παρατείνετε τη διάρκεια ζωής της, να φυλάσσετε τη μπαταρία σε κατάσταση φόρτισης περίπου 30%. ASA 85...
Page 188
τουργία ή χρήση) Τρόχισμα Κινητή λεπίδα Αλλαγή Σταθερή λεπίδα Αλλαγή Έλεγχος Χάρη μεταξύ κινητής και σταθερής λεπίδας Ρύθμιση Σημείο επαφής μεταξύ κινητής και σταθερής Ρύθμιση λεπίδας Προειδοποιητικά αυτοκόλλητα Αλλαγή Η STIHL συνιστά να απευθυνθείτε στον πιστοποιημένο αντιπρόσωπο της STIHL. ASA 85...
νωπό πανί. Μη χρησιμοποιείτε σκληρά απορρυπαντικά, γιατί Εργαλείο ρύθμισης – μπορεί να προκληθεί ζημιά στο Γρασαδόρος – πλαστικό. Γράσο πολλαπλών χρήσεων STIHL – Μηχανισμός κοπής Σπρέι πολλαπλών χρήσεων STIHL – Καθαρίστε τον μηχανισμό κοπής από χυμούς φυτών με ζεστό Προσοχή! Πριν από οποιαδήποτε...
Page 190
σταθερή και την κινητή λεπίδα, όταν Γεμίστε τον κύλινδρο μέχρι τα 2/3 με πιέζετε την τελευταία. γράσο πολλαπλών χρήσεων STIHL. Φυλάξτε το υπόλοιπο περιεχόμενο του σωληναρίου για άλλες εργασίες λίπανσης. Πιέστε το πώμα πάλι γερά μέσα στον κύλινδρο, ώστε να μην...
Page 191
πλέον σε κλειστή θέση, παρά το γεγονός ότι οι λεπίδες είναι σωστά τροχισμένες. Διπλοπατήστε τη σκανδάλη και στη συνέχεια κρατήστε την πατημένη. Αφαιρέστε την ασφάλεια (1). Θα ακουστούν 4 σειρές από 3 απανωτά Αφαιρέστε το αξονάκι (2). ηχητικά σήματα. ASA 85...
Page 192
μέσα στη θήκη με 1 ή 2 διαδρομές Βλέπε «Αλλαγή κινητής λεπίδας». του γρασαδόρου. Προσαρμόστε το εργαλείο ρύθμισης στο παξιμάδι ρύθμισης (5). Βιδώστε το παξιμάδι ρύθμισης (5) τόσο, ώστε κατά το κλείσιμο της κινητής λεπίδας (6), το μπροστινό ASA 85...
συντήρησης. Αυτό ισχύει ειδικότερα για: Τοποθετήστε τη νέα σταθερή αλλαγές στο προϊόν που δεν έχουν λεπίδα (2). – εγκριθεί από τη STIHL Βιδώστε τις βίδες (1) και σφίξτε τες χρήση εξαρτημάτων και με ροπή 7 Nm. – παρελκομένων που δεν έχουν...
Page 194
ελληνικά Η STIHL συνιστά να αναθέσετε τις Εξαρτήματα που υπόκεινται σε εργασίες συντήρησης και επισκευής φυσιολογική φθορά αποκλειστικά στους πιστοποιημένους αντιπροσώπους της STIHL. Οι επίσημοι Πολλά εξαρτήματα του μηχανήματος αντιπρόσωποι της STIHL έχουν τη υπόκεινται σε φυσιολογική φθορά που δυνατότητα να λάβουν μέρος σε τακτικά...
Έως 45 mm Για πληροφορίες σχετικά με την τήρηση Πάχος κοπής: 1 mm έως του συστήματος REACH σύμφωνα με Οι μπαταρίες της STIHL ικανοποιούν τις 45 mm (ανά- τον κανονισμό (ΕΚ) υπ' αρ. 1907/2006, απαιτήσεις που καθορίζονται στο λογα με το...
Η σύνδεση δεν παρουσιάζει βλάβη. TESTING Βλάβη – Βλέπε «Αντιμετώ- Αφήστε το κουμπί ελέγχου. πιση βλαβών». Η διάγνωση των εξαρτημάτων γίνεται στη συνέχεια αυτόματα και θα επαναλαμβάνεται κυκλικά μέχρι να Η STIHL συνιστά να απευθυνθείτε στον πιστοποιημένο αντιπρόσωπο της STIHL. ASA 85...
Page 199
Ελέγξτε τη βυσματική σύνδεση ανάμεσα στη μονάδα ελέγχου και το επαναφορτιζόμενο ψαλίδι κλαδέματος. TRIGGERLINE KO Δεν υπάρχει ηλεκτρική επαφή. Ελέγξτε τη βυσματική σύνδεση. Σφίξτε το παξιμάδι σύνδεσης με το χέρι. Ελέγξτε τη βυσματική σύνδεση ανάμεσα στη μονάδα ελέγχου και το επαναφορτιζόμενο ψαλίδι κλαδέματος. ASA 85...
Page 200
Απευθυνθείτε σε ένα ειδικευμένο κατάστημα Κινήστε το επαναφορτιζόμενο ψαλίδι κλαδέ- ματος προς όλες τις κατευθύνσεις, πατώντας τη σκανδάλη για να δοκιμάσετε τη λειτουργία του. Η STIHL συνιστά να απευθυνθείτε στον πιστοποιημένο αντιπρόσωπο της STIHL. Άλλες βλάβες: Βλάβη Αιτία Αντιμετώπιση Στομωμένη λεπίδα...
Page 201
Η απόδοση του επαναφορτιζόμενου ψαλιδιού Υπερθέρμανση του επαναφορτιζόμενου Μειώστε την ταχύτητας εργασίας ή τη κλαδέματος πέφτει ξαφνικά. ψαλιδιού κλαδέματος. διάμετρο κοπής. Αφήστε το επαναφορτι- ζόμενο ψαλίδι κλαδέματος να κρυώσει. Βλέπε «Επιτήρηση θερμοκρασίας». Η STIHL συνιστά να απευθυνθείτε στον πιστοποιημένο αντιπρόσωπο της STIHL. ASA 85...
Page 202
Επιτήρηση θερμοκρασίας Το ηλεκτρονικό κύκλωμα ελέγχου περιορίζει αυτόματα την απόδοση κοπής σε περίπτωση υπερθέρμανσης του επαναφορτιζόμενου ψαλιδιού κλαδέματος ή της μονάδας ελέγχου. Αυτό επισημαίνεται στην οθόνη με το εξής μήνυμα: ° C ! ° C ! ° C ! ASA 85...
ASA 85 αντιπρόσωποι της STIHL έχουν τη Αριθμός σειράς: 4861 δυνατότητα να λάβουν μέρος σε τακτικά Τα προϊόντα της STIHL δεν πρέπει να προγράμματα εκπαίδευσης και έχουν ανταποκρίνεται στις σχετικές διατάξεις απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά στη διάθεσή τους τις απαραίτητες...
Page 204
ελληνικά Waiblingen, 26.04.2016 εθνικών αρχών, τις σχετικές 26.04.2016 πληροφορίες σχετικά με το ημιτελές ANDREAS STIHL AG & Co. KG μηχάνημα υπό μορφή εγγράφων. κ.ε. Το ημιτελές μηχάνημα δεν πρέπει να τεθεί σε λειτουργία μέχρις ότου το τελικό μηχάνημα στο οποίο πρόκειται να...
Need help?
Do you have a question about the ASA 85 and is the answer not in the manual?
Questions and answers