Download  Print this page

Advertisement

2lb
BREADMAKER
MACHINE À PAIN
de 2 lb
Customer
Care
1-800-231-9786
Accessories/Parts
1-800-738-0245
For online customer service
and to register your product, go to
www.prodprotect.com/applica
MoDEl/MoDÉlE
❍ B2200
line:
Service
line à la clientèle :
1-800-231-9786
Accessoires/Pièces
1-800-738-0245
Pour accéder au service à la clientèle en
ligne ou pour inscrire votre produit en
ligne, rendez-vous à
www.prodprotect.com/applica

Advertisement

   Also See for Black & Decker B2200

   Related Manuals for Black & Decker B2200

   Summary of Contents for Black & Decker B2200

  • Page 1

    1-800-231-9786 1-800-231-9786 Accessories/Parts Accessoires/Pièces 1-800-738-0245 1-800-738-0245 For online customer service Pour accéder au service à la clientèle en and to register your product, go to ligne ou pour inscrire votre produit en www.prodprotect.com/applica ligne, rendez-vous à www.prodprotect.com/applica MoDEl/MoDÉlE ❍ B2200...

  • Page 2

    bReAdMAKeR QUICK START GUIde 1. Before using your bread maker, always wash all pieces first to remove any sediment or oils left behind from previous use and to eliminate any odd tastes due to the residue that may be on the bread pan. 2.

  • Page 3

    5. When recipes call for a “lightly floured surface,” use about 1 to 2 tablespoons flour on the surface. You may want to lightly flour your fingers or rolling pin for easy dough manipulation. 6. Recipes referring to a “greased/oiled” bowl call for about 1 tablespoon oil or soft vegetable shortening spread on the bottom and sides of the bowl.

  • Page 4

    with the recipes included in this book with good results. Canadian Bread Flour may also be used with good results. Whole wheat and multi-grain flours contain the bran and germ of the grain. Although higher in fiber, these flours are lower in gluten than bread flour. Rye flour does not contain any gluten and therefore, must be used in combination with other flours.

  • Page 5

    Please Read and Save this Use and Care book. IMPORTANT SAFeGUARdS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following ❍ Read all instructions. ❍ Do not touch hot surfaces. Use handles or oven mitts. ❍...

  • Page 6

    POlARIZed PlUG (120V Models Only) This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug.

  • Page 7

     1. lid 2. lid handle (one on each side) 3. Viewing window 4. Steam vent † 5. Nonstick, bread pan (Part # b2200-01) 6. Wire handle † 7. Kneading paddle (Part # b2200-02) 8. Rotating shaft 9. Heating element 10.

  • Page 8

    Control Panel       digital display Shows the following: • Number for each program setting selection (1-10) with preprogrammed baking time • Crust color (light, Medium or Dark) • loaf size (1.5-lb. or 2.0-lb.) • Minute-by-minute countdown of remaining time for selected program Crust Color button lets you choose your preferred crust color: light, Medium...

  • Page 9

    loaf Size button Press to select the loaf size (1.5-lb. or 2.0-lb.). Start/Stop button Press to begin the cycle and to display the total time for the selected bread to be completed. To cancel the cycle, press and hold for about 3 seconds until you hear a beep. The unit beeps to indicate that it has stopped.

  • Page 10

    Program Settings The following program settings will make it easy for you to make a great variety of breads and fruit preserves. For each selected setting, the baking time has been preprogrammed. The recipes provided on pages 17-27 will help you determine which program setting you should use.

  • Page 11

    How to Use This unit is for household use only. HelPFUl HINTS FOR USING YOUR bReAdMAKeR 1. Follow the directions: The liquid is always the first ingredient. Dry ingredients follow and the yeast is added last. Make a small well in the center of the flour and place the yeast there.

  • Page 12

    9. Avoid delay: The delay-bake function cannot be used for Rapid Bake I and II or the Dough setting. It is not recommended for Whole Grain, Quick Bread or Preserves. 10. Test the water: For most breads, use water that is 80° to 90°F (26 °C to 32 °C);...

  • Page 13

    • Grasp the sides of the bread pan and turn left ) to unlock, then pull straight up on the handle to remove the bread pan (d). Tip: You can look at the back side of the oven chamber for direction. Attach Kneading Paddle •...

  • Page 14

    Insert bread Pan • Place the bread pan into the unit in a diagonal left position as shown (G). • Turn the bread pan to the right ( ) until it is securely in place. Bring down the handle. • Close the lid and plug the unit into an electrical outlet.

  • Page 15

    • Press the button to select the desired loaf size (1.5-lb. or 2.0-lb.) (K). Start Kneading/baking Cycle • Press the button. The glass window lets you watch the process of the bread as it is mixed, kneaded and baked. If additional ingredients are in the recipe, listen for the beep near the end of the kneading cycle (about 30 minutes into the program).

  • Page 16

    • Use the button to advance the time in 10-minute increments until the display shows 10:00. This means that your bread will be completed in 10 hours (6:00 a.m.) (M). • If necessary, use the button to decrease the time. Tip: To advance the time quickly, press and hold down the buttons Care and Cleaning...

  • Page 17

    ReCIPeS bASIC....... Chili Corn Bread bASIC....... Gluten Free Bread RAPId I .

  • Page 18

    Program Setting: 1 (basic) CHIlI CORNbReAd 1 cup water (80 to 90°F. (26 to 32°C)) 1 cup well drained whole kernel corn 2 tbsp. butter or margarine, cut into pieces 2 tbsp. well drained canned green chilies 2 tbsp. instant minced onion 2 tbsp.

  • Page 19

    Program Setting: 1 (basic) GlUTeN FRee bReAd 1½ cups water (80 to 90°F. (26 to 32°C)) 3 large eggs, at room temperature ⁄ cup vegetable oil 1 tsp. cider vinegar 2 cups white rice flour ⁄ cup dry skim milk powder ⁄...

  • Page 20

    Program Setting: 2 (Rapid bake I) ORANGe POPPY Seed bReAKFAST bReAd 1 cup water (110 to 120°F. (43 to 48°C)) ¼ cup fresh orange juice 2 tbsp. dry milk powder 2 tbsp. butter or margarine, cut into pieces 2 tbsp. sugar 2 tbsp.

  • Page 21

    Program Setting: 3 (Rapid bake II) HeRbed FReNCH bReAd 2 cups water (110 to 120°F. (43 to 48°C)) 2 tbsp. instant minced onion 2 tbsp. chopped fresh parsley ⁄ tbsp. finely chopped garlic ⁄ tbsp. sugar ⁄ tsp. salt ⁄ cups bread flour 2 tsp.

  • Page 22

    Program Setting: 4 (Sandwich) CRACKed WHeAT SANdWICH bReAd 2 cups water (80 to 90°F. (26 to 32°C)) 3 tbsp. dry milk powder 3 tbsp. butter or margarine, cut into pieces 3 tbsp. honey 2 tsp. salt ⁄ cups whole wheat flour ⁄...

  • Page 23

    Program Setting: 5 (Whole Grain) WHOle WHeAT CURRANT bReAd ⁄ cups water (80 to 90°F. (26 to 32°C)) ⁄ tbsp. unsalted butter or margarine, cut into pieces 2 tbsp. honey 2 tsp. grated orange peel ⁄ tsp. salt ⁄ cups whole wheat flour ⁄...

  • Page 24

    Program Setting: 6 (Sweet) CHeeSY CHeeSe bReAd ¾ cup water (80 to 90°F. (26 to 32°C)) ½ cup cottage cheese ½ cup shredded Swiss cheese ¼ cup grated Parmesan cheese 1 tbsp. butter or margarine, cut into pieces 2 tbsp. sugar ⁄...

  • Page 25

    Program Setting: 7 (Quick bread) CRAISIN PeCAN bReAd 2 cups all-purpose flour 1 cup sugar ¼ cup softened butter or margarine 1 tsp. baking powder ½ tsp. baking soda 2 tsp. grated orange peel ½ tsp. salt 1 cup buttermilk 2 large eggs, at room temperature 1 tsp.

  • Page 26

    Program Setting: 8 (dough) dINNeR ROllS ¼ milk (80 to 90°F. (26 to 32°C)) ¼ cup water (80 to 90°F. (26 to 32°C)) 1 large egg, at room temperature ¼ cup sugar 2 tbsp. butter or margarine, cut into small pieces ½...

  • Page 27

    Program Setting: 9 (French) SUNdRIed TOMATO PARMeSAN bReAd ⁄ cups water (80 to 90°F. (26 to 32°C)) ⁄ cup olive oil ⁄ tsp. salt ½ tsp. garlic pepper ²/ ³ cup grated Parmesan cheese ⁄ cups bread flour ⁄ tsp. active dry or bread machine yeast ¹/ ³...

  • Page 28

    Program Setting: 10 (Preserves) STRAWbeRRY KIWI PReSeRVeS 2 cups coarsely chopped strawberries 1 cup coarsely chopped golden or green kiwi ¾ cup sugar 1 tbsp. fresh lemon juice 1 pkg. (1.75 oz.) powdered pectin 1. Measure ingredients in order listed into bread pan. 2.

  • Page 29

    Loaf Rises Loaf Rises Too Loaf Does Not Flat Loaf Little RESULTS Then Falls High Rise Enough To No Rising "Cratered "Mushroom Loaf" Loaf" POSSIBLE SOLUTIONS FLOUR 2 Tbsp. Water Or 2 Tbsp. Milk 2 Tbsp. 2 Tbsp. 1/4 tsp. 1/4 tsp.

  • Page 30

    Little Crust Too Uncooked Or Not Mixed Or Gnarly Loaf Core Texture High Altitude sing Dark Partially Partially Mixed Knotted Top Heavy & Dense Adjustment Cooked 2 Tbsp. 2 Tbsp. 2 Tbsp. 2 Tbsp. 2 Tbsp. 1 tsp. 1 tsp. 1/4 tsp.

  • Page 31

    Frequently Asked Questions Q: There was a power failure while my breadmaker was operating; what do I do? A: Most of our breadmakers feature a power failure protection system – anywhere from 7 minutes to 1 hour. This system will save your program settings for a short time after a power outage, so if you are within that time bread making can resume after the power returns (you may need to press the start button).

  • Page 32

    Q: Can I set my delay bake timer for less time than the full amount possible? A: In many cases, yes. Most of our delay bake timers are designed so you can adjust the amount of time you want the breadmaker to delay, usually in ten-minute increments.

  • Page 33

    Q: Why is the texture/consistency of my bread not as I expected? A: The most common reason is that the ingredients weren’t measured exactly. When measuring dry ingredients, make sure to tap and scrape the measuring cup to ensure you have exactly the amount you need. For liquids, make sure to measure at eye level on a flat surface;...

  • Page 34

    Q: What is the difference between regular types of bread and low-carb or gluten-free? A: low-carb breads are designed to substitute lower-carbohydrate alternatives for high-carbohydrate flours. In most cases, regular flours typically used in breadmaking are reduced or eliminated completely from the recipe using alternative ingredients like flax and whey powder.

  • Page 35

    MACHINe À PAIN – GUIde de RÉFÉReNCe RAPIde 1. Avant chaque usage de la machine à pain, laver toutes les pièces afin d'enlever tous les résidus et les huiles laissés par l'utilisation précédente et d'éviter que des résidus sur le moule donnent un mauvais goût au pain. 2.

  • Page 36

    4. Mesurer les ingrédients avec précision et utiliser le rebord droit d'un couteau ou d'une spatule de métal pour obtenir une mesure arasée. 5. Si la recette demande une surface « légèrement enfarinée », répandre de 2,5 à 5 ml (1 à 2 c. à thé) de farine sur la surface. Pour manipuler la pâte facilement, enfariner légèrement les doigts ou le rouleau à...

  • Page 37

    Au Canada, la farine provient de blé dur, de sorte qu'on peut obtenir de bons résultats avec les marques nationales de farine tout-usage et de farine panifiable. Aux États-Unis, la farine tout-usage ne permet pas d'obtenir de bons résultats et ne doit pas être utilisée avec cet appareil; il est donc important d'utiliser de la farine panifiable pour obtenir des miches à...

  • Page 38

    pour réussir le pain. les édulcorants rehaussent aussi la saveur du pain et la cuisson dorée de la croûte. Si un édulcorant de synthèse est utilisé, les résultats pourront varier selon le type d'édulcorant et la quantité utilisée. levure la levure se compose de champignons sensibles à la chaleur qui se nourrissent du sucre contenu dans la pâte.

  • Page 39

    Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation. IMPORTANTeS MISeS eN GARde lors de l'utilisation d'appareils électriques, il faut observer des mesures de sécurité élémentaires, et en particulier : ❍ lire toutes les instructions. ❍ Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons.

  • Page 40

    ❍ Ne pas utiliser l'appareil à d'autres fins que celles prévues. ❍ Éviter tout contact avec les pièces mobiles. ❍ Pour réduire le risque de choc électrique, cuire uniquement dans le conteneur amovible. CONSeRVeR CeS INSTRUCTIONS. Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.

  • Page 41

    FICHe POlARISÉe (Modèles de 120 V seulement) l'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin de minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que d'une façon dans une prise polarisée. lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé...

  • Page 42

    1. Couvercle 2. Poignée de couvercle (une de chaque côté) 3. Regard 4. Conduit de vapeur † 5. Moule à pain antiadhésif (Pièce n° b2200-01) 6. Poignée métallique † 7. disque de malaxage (pièce n° b2200-02) 8. Arbre rotatif 9. Élément chauffant 10.

  • Page 43

    Panneau de contrôle       Affichage numérique à Montre ce qui suit : • Chiffre de chacune des sélections de réglage du programme (1 à 10) avec le temps de cuisson préprogrammé • Couleur de croûte (pâle, moyenne ou foncée) •...

  • Page 44

    bouton de taille du pain Appuyez sur le bouton pour choisir la taille du pain (1,5 lb/0,68 kg ou 2 lb/0,9 kg). bouton marche/arrêt Appuyez sur le bouton pour lancer le cycle et afficher le temps total pour le pain choisi. Pour annuler le cycle, appuyez sur le bouton et tenez-le enfoncé...

  • Page 45

    Réglages du programme les réglages suivants du programme vous faciliteront la tâche dans la préparation d'une variété de pains et conserves de fruits. Pour chacun des réglages choisis, le temps de cuisson a été pré-programmé. les recettes des pages 41 à 52 vous aideront à déterminer le réglage de programme à utiliser. Réglage du No de menu Temps de...

  • Page 46

    Utilisation Cet appareil est réservé aux applications résidentielles uniquement. CONSeIlS UTIleS POUR UTIlISeR VOTRe RObOT bOUlANGeR 1. Suivez le mode d'emploi : le liquide est toujours le premier ingrédient. les ingrédients secs suivent et la levure est ajoutée en dernier. Faites un petit puits au centre de la farine et placez-y la levure. Ceci est particulièrement important lorsque vous utilisez la fonction de délai de cuisson pour éviter d'activer trop tôt la levure.

  • Page 47

    7. Conservez pour un autre jour : Pour congeler le pain frais, laissez- le refroidir entièrement sur une plaque métallique. Enroulez bien le pain dans une pellicule de plastique, puis dans un papier aluminium. Pour servir, retirez le papier aluminium et dégelez au micro-ondes. Pour raviver cette saveur de pain frais, réchauffez au four.

  • Page 48

    Retirez le moule • En utilisant la poignée du couvercle, soulevez et ouvrez le couvercle (C). • Agrippez les côtés du moule à pain et tournez vers la gauche ( )pour déverrouiller, puis remontez la poignée pour retirer le moule (d). Conseil : Vous pouvez regarder sous la chambre de cuisson pour connaître la direction.

  • Page 49

    • Ajoutez les ingrédients dans l'ordre suivant : liquides - puis secs - puis la levure (toujours dernière). • Faites un petit renfoncement avec le doigt sur le dessus des ingrédients secs et ajoutez la levure dans le renfoncement (F). Ne laissez pas la levure toucher le liquide en dessous.

  • Page 50

    • Choisissez le réglage de programme approprié selon les instructions de la recette. Remarque : Si vous faites une erreur de sélection, vous devez repasser par tous les réglages de programme restants pour ensuite retrouver la sélection du bon réglage. •...

  • Page 51

    Important : le robot boulanger ne fonctionnera pas tant qu'il ne sera pas refroidi. FONCTIONS SPÉCIAleS FONCTION GARdeR CHAUd Cette fonction commence automatiquement à la fin du cycle de cuisson et dure jusqu'à une heure. Retirez le pain et enfoncez le bouton .

  • Page 52

    ReCeTTeS ÉlÉMeNTAIRe ......Pain de maïs au chili ÉlÉMeNTAIRe ......Pain sans gluten RAPIde I ........Pain pour petit déjeuner à l'orange et aux graines de pavot RAPIde II ........Pain français aux herbes SANdWICH ........Pain à sandwich au blé concassé GRAIN eNTIeRS ......

  • Page 53

    Réglage du programme : 1 (base) PAIN de MAÏS AU CHIlI 1 tasse d'eau tiède (26 à 32 °C (80 à 90 °F)) 1 tasse de maïs bien égoutté 2 cuillères à table de beurre ou de margarine en dés 2 cuillères à...

  • Page 54

    Réglage du programme : 1 (base) PAIN SANS GlUTeN 1½ tasse d'eau tiède (26,6 à 32,2 °C - 80 à 90 °F) 3 gros oeufs, à température ambiante ⁄ tasse d'huile végétale 1 cuillère à thé de vinaigre de cidre 2 tasses de farine de riz blanche ⁄...

  • Page 55

    Réglage du programme : 2 (Cuisson rapide I) PAIN POUR PeTIT dÉJeUNeR À l'ORANGe eT AU PAVOT 1 tasse d'eau tiède (43 à 48 °C (110 à 120 °F)) ¼ tasse de jus d'orange 2 cuillères à table de lait en poudre 2 cuillères à...

  • Page 56

    Réglage du programme : 3 (Cuisson rapide II) PAIN FRANÇAIS AUX HeRbeS 2 tasses d'eau tiède (environ 43 à 48 °C (110 à 120 °F)) 2 cuillères à table d'oignons hachés déshydratés 2 cuillères à table de persil frais haché ⁄...

  • Page 57

    Réglage du programme : 4 (Sandwich) PAIN À SANdWICH AU blÉ CONCASSÉ 2 tasses d'eau tiède (26 à 32 °C (80 à 90 °F)) 3 cuillères à table de lait en poudre 3 cuillères à table de beurre ou de margarine en dés 3 cuillères à...

  • Page 58

    Réglage du programme : 5 (Grains entiers) PAIN COMPleT AUX RAISINS de CORINTHe ⁄ tasse d'eau tiède (26 à 32 °C (80 à 90 °F.)) ⁄ cuillères à table de beurre non salé ou de margarine en dés. 2 cuillères à table de miel 2 cuillères à...

  • Page 59

    Réglage du programme : 6 (Sucré) PAIN AU FROMAGe ¾ tasse d'eau tiède (26 à 32 °C (80 à 90 °F)) ½ tasse de fromage cottage ½ tasse de fromage suisse râpé ¼ tasse de fromage parmesan râpé 1 cuillère à table de beurre ou de margarine en dés 2 cuillères à...

  • Page 60

    Réglage du programme : 7 (Pain éclair) PAIN AUX CANNebeRGeS, RAISINS SeCS eT PACANeS 2 tasses de farine tout-usage 1 tasse de sucre ¼ tasse de margarine ou de beurre ramolli 1 cuillère à thé de levure chimique ½ cuillère à thé de bicarbonate de potassium 2 cuillères à...

  • Page 61

    Réglage du programme : 8 (Pâte) PeTITS PAINS ¼ tasse de lait (26 à 32 °C (80 à 90 °F)) ¼ tasse d'eau tiède (26 à 32 °C (80 à 90 °F)) 1 gros œuf à température ambiante ¼ tasse de sucre 2 cuillères à...

  • Page 62

    Réglage du programme : 9 (Pain français) PAIN AUX TOMATeS SÉCHÉeS eT AU PARMeSAN ⁄ tasse d'eau tiède (26 à 32 °C (80 à 90 °F)) ¼ tasse d'huile d'olive ⁄ cuillère à thé de sel ½ cuillère à thé de poivre à l'ail ²/ ³...

  • Page 63

    Réglage du programme : 10 (Conserves) CONFITUReS FRAISeS eT KIWI 2 tasses de fraises coupées grossièrement 1 tasse de kiwis dorés et verts coupés grossièrement ¾ tasse de sucre 1 cuillère à table de jus de citron pressé 1 paquet (50 g) de pectine en poudre 1.

  • Page 64

    La miche lève, La miche lève La miche ne La miche ne RÉSULTATS puis retombe trop, en forme lève pas lève pas et en formant un assez. demeure « cratère ». champignon. plate. SOLUTIONS POSSIBLES FARINE 30 ml (2 c. à table) 30 ml (2 c.

  • Page 65

    e ne La croûte est La mie n'est La pâte n'est Le dessus La mie est Ajustements s et trop foncée. pas cuite ou pas bien n'est pas lourde et dense. en haute seulement mélangée. uniforme. altitude cuite en partie. 30 ml 30 ml (2 c.

  • Page 66

    farine farine panifiable. panifiable. Omise Expirée Levure De la levure fraîche a été Utiliser de la levure sèche traditionnelle ou de utilisée la levure pour machine à pain. (mauvais type) Omis Trop abondant Augmenter la quantité Diminuer la quantité...

  • Page 67

    farine panifiable. Utiliser de la ou de levure sèche traditionnelle ou de la levure pour machine à pain.

  • Page 68

    Foire aux questions Q. Une panne de courant est survenue pendant le fonctionnement de la machine à pain; que dois-je faire? R. la plupart de nos machines à pain sont équipées d'un dispositif de protection en cas de panne de courant - de 7 minutes à 1 heure. Ce dispositif garde en mémoire les paramètres programmés pendant quelque temps après la panne;...

  • Page 69

    Q. Puis-je régler la minuterie à retardateur à un temps de cuisson inférieur à la durée maximale? R. Dans plusieurs cas, oui. la plupart des minuteries à retardateur de nos machines à pain sont conçues pour que vous puissiez régler la durée, généralement par tranches de dix minutes.

  • Page 70

    Q. Pourquoi le pain a-t-il un arôme inhabituel? R. Il est possible que des ingrédients périmés aient été utilisés ou que la pâte comporte trop de levure. Toujours utiliser des ingrédients frais. le dosage précis des ingrédients est essentiel à la préparation d’un pain délicieux, surtout dans le cas de la levure.

  • Page 71

    Q. Puis-je remplacer l'huile par du beurre? R. oui. Faire fondre le beurre et le laisser refroidir à la température de la pièce avant de l'ajouter à la place de l'huile. Comme il s'agit de deux ingrédients liquides, le volume reste le même et aucun ajustement n'est nécessaire.

  • Page 72

    Need HelP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number on cover of this book. Please dO NOT return the product to the place of purchase. Also, please dO NOT mail product back to manufacturer, nor bring it to a service center.

  • Page 73

    beSOIN d’AIde? Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service.

  • Page 74

    © 2013 Applica Consumer Products, Inc. a subsidiary of Spectrum Brands, Inc. une filiale de Spectrum Brands, Inc. Printed on recycled paper. Imprimé sur du papier recyclé. 2013/11-4-5 E/F T22-5000832...

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: