Electrolux EOG2100 User Manual
Electrolux EOG2100 User Manual

Electrolux EOG2100 User Manual

Hide thumbs Also See for EOG2100:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EOG2100
www.markabolt.hu
................................................ .............................................
EN OVEN
HU SÜTŐ
USER MANUAL
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
2
22

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EOG2100 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Electrolux EOG2100

  • Page 1 ..................... EOG2100 EN OVEN USER MANUAL HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ...
  • Page 2: Table Of Contents

    13. INSTALLATION ............16 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind.
  • Page 3: Safety Information

    www.markabolt.hu ENGLISH 1. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes in- juries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety WARNING! Risk of suffocation, injury or permanent disability.
  • Page 4: Safety Instructions

    • Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the glass door since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass. SAFETY INSTRUCTIONS This appliance is suitable for the following Contact the Service or an electrician to change a damaged mains cable.
  • Page 5: Care And Cleaning

    www.markabolt.hu ENGLISH • Discoloration of the enamel has no ef- 2.2 Use fect on the performance of the appli- WARNING! ance. It is not a defect in the sense of Risk of injury, burns or electric the warranty law. shock or explosion. •...
  • Page 6: Product Description

    • Only use lamps with the same specifi- • Disconnect the appliance from the cations. mains supply. • Cut off the mains cable and discard it. 2.5 Disposal • Flat the external gas pipes. • Remove the door catch to prevent chil-...
  • Page 7: Daily Use

    www.markabolt.hu ENGLISH Let the appliance operate for 5 — 10 4.2 Preheating minutes. Preheat the empty appliance to burn off Accessories can become hotter than in the remaining grease. normal use. The appliance can emit odour and smoke. This is normal. Make sure Set the function and the maximum that the airflow is sufficient.
  • Page 8 If there is no power supply, temporarily. Open the oven door. Hold a flame near the hole in the bot- tom of the oven cavity. At the same time push the gas oven control knob and turn it counterclock- wise to the maximum temperature.
  • Page 9: Clock Functions

    www.markabolt.hu ENGLISH It then cycles on and off to show the tem- perature adjusts. 6. CLOCK FUNCTIONS Turn the knob for the timer as far as it 6.1 Minute Minder goes, then turn it to necessary time Use it to set a countdown time for an period.
  • Page 10: Additional Functions

    10 www.electrolux.com Set the necessary temperature. Refer to the cooking tables. 8. ADDITIONAL FUNCTIONS surfaces of the appliance cool. If you de- 8.1 Cooling fan activate the appliance, the cooling fan When the appliance operates, the cooling continues to operate until the temperature fan activates automatically to keep the in the appliance cools down.
  • Page 11: Pastry

    www.markabolt.hu ENGLISH Cook- Gas Oven Cook- TYPE OF DISH time in Notes (kg) nutes Temp. level (°C) MEAT & POULTRY Beef with bone min. 2 or 3 Beef without 2 or 3 bone Lamb min. 2 or 3 40 - 50 Pork 2 or 3 Chicken / Rab-...
  • Page 12 12 www.electrolux.com Cook- Gas Oven Cook- TYPE OF DISH time in Notes (kg) nutes Temp. level (°C) in the aluminium baking Bread loaves 2 or 3 40 - 50 tray in the aluminium baking Bread loaves 2 or 3...
  • Page 13: Care And Cleaning

    www.markabolt.hu ENGLISH 10. CARE AND CLEANING WARNING! 10.1 Cleaning the door gasket Refer to the Safety chapters. • Regularly do a check of the door gas- ket. The door gasket is around the • Clean the front of the appliance with a soft cloth with warm water and a clean- frame of the oven cavity.
  • Page 14: Oven Lamp

    14 www.electrolux.com Lift and turn the levers on the two hinges. Close the oven door to the first open- ing position (halfway). Then pull for- ward and remove the door from its seat. Put the door on a soft cloth on a stable surface.
  • Page 15: What To Do If

    www.markabolt.hu ENGLISH 11. WHAT TO DO IF… WARNING! Refer to the Safety chapters. Problem Possible cause Remedy The appliance does not The appliance is not acti- Activate the appliance. operate. vated. Refer to the chapter "Dai- ly Use". The appliance does not The fuse in the fuse box Do a check of the fuse.
  • Page 16: Installation

    16 www.electrolux.com 12.1 Gas Oven Burner Data Nomi- Nomi- Injector By-pass nal gas nal gas mark needle Nominal power flow Reduced gas pres- type gas power (1/100 sure 1/100 (mbar) Natural Reg. (G20) Liquid 30/30 (G30/ G31) Natural Reg.
  • Page 17: English

    www.markabolt.hu ENGLISH chanical extractor hood). Prolonged inten- sive use of the appliance may call for ad- ditional ventilation, for example opening a window, or more effective ventilation, for example increasing the level of mechani- cal ventilation where present. 13.2 Gas connection The gas supply ramp is on the rear side of the control panel.
  • Page 18 18 www.electrolux.com Seal the connection correctly. Use a This appliance is for operation leak detection to control it. with natural gas. With the correct injectors, you can WARNING! also operate it with liquid gas. Do not squeeze the gas supply The gas rate is adjusted to suit.
  • Page 19 www.markabolt.hu ENGLISH Carefully move the gas oven burner off the injector support (D). Slowly move it to the left side. Make sure that the gas oven burner bush stays on the burner mouthpiece. Do not apply force to the wire of the spark plug connector (E) and to the thermocouple conductor (F).
  • Page 20 20 www.electrolux.com 13.4 Building-in the appliance min. 4mm Conditions for building-in: • Only set up the appliance in a kitchen or in a kitchen-dining room. • Do not set up the appliance in a bath- room or a bedroom.
  • Page 21: Electrical Installation

    www.markabolt.hu ENGLISH Securing the Appliance to the 13.6 Cable Cabinet: Cable types applicable for installation or replacement: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F. For the section of the cable refer to the total power (on the rating plate) and to the table: Section of the ca- Total power...
  • Page 22 13. ÜZEMBE HELYEZÉS ..............36 GONDOLUNK ÖNRE Köszönjük, hogy Electrolux terméket vásárolt. Ön olyan készülék tulajdonosa lett, mely mögött több évtizedes szakmai tapasztalat és innováció áll. Rendkívüli tudását és stílusos megjelenését az Ön igényei ihlették.
  • Page 23: Biztonsági Információk

    www.markabolt.hu MAGYAR 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a mel‐ lékelt útmutatót. A nem megfelelő üzembe helyezés vagy haszná‐ lat által okozott károkért nem vállal felelősséget a gyártó. További tájékozódás érdekében tartsa elérhető helyen az útmutatót. 1.1 Gyermekek és fogyatékkal élő...
  • Page 24: Biztonsági Előírások

    24 www.electrolux.com BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Ezt a készüléket a következő piacokra szerszám nélkül ne lehessen eltávolítani azo‐ kat. terveztük:: • Csak az üzembe helyezés befejezése után csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót a 2.1 Üzembe helyezés hálózati csatlakozóaljzatba. Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugasz üzembe helyezés után VIGYÁZAT...
  • Page 25 www.markabolt.hu MAGYAR 2.3 Ápolás és tisztítás • Működés közben tilos a készüléket felügyelet nélkül hagyni. VIGYÁZAT • Minden használat után kapcsolja ki a készülé‐ Személyi sérülés, tűz vagy a készülék ket. károsodásának veszélye áll fenn. • Körültekintően járjon el, ha működés közben kinyitja a készülék ajtaját.
  • Page 26: Termékleírás

    26 www.electrolux.com • Lapítsa ki a külső gázvezetékeket. • Szerelje le az ajtókilincset, hogy megakadá‐ lyozza gyermekek és kedvenc állatok készü‐ lékben rekedését 3. TERMÉKLEÍRÁS Kezelőpanel Bekapcsolás-visszajelző Grill visszajelző Gázsütő szabályozógombja Sütőfunkció szabályozógombja Percszámláló Hűtőventilátor szellőzőnyílásai Grill Sütőlámpa Forgónyárs furata Ventilátor...
  • Page 27: Napi Használat

    www.markabolt.hu MAGYAR Hagyja lehűlni a sütőt. Nedvesítsen meg meleg vízzel és kevés gyenge fo‐ lyékony mosogatószerrel egy puha ru‐ hát, és ennek segítségével tisztítsa ki a sütő belsejét. 5. NAPI HASZNÁLAT VIGYÁZAT Lásd a „Biztonság” című részt. 5.1 Sütőfunkciók Sütőfunkció Alkalmazás KIKAPCSOLT ál‐...
  • Page 28 28 www.electrolux.com Ha ideiglenesen nincs áram. Nyissa ki a sütő ajtaját. Tartsa a gyújtólángot közel a sütőtér alján lévő nyíláshoz. Ugyanakkor nyomja be a gázsütő szabályo‐ zógombját, és fordítsa az óramutató járásá‐ val ellenkező irányba, a maximális hőmér‐ sékletre.
  • Page 29: Órafunkciók

    www.markabolt.hu MAGYAR 5.7 Grill visszajelző alszik ki, amikor a sütő eléri a megfelelő hőmér‐ sékletet. Ezt követően a hőmérséklet változását A grill visszajelző (lásd: „Termékleírás”) a grill sü‐ jelezve ki- és bekapcsol. tési funkció kiválasztásakor jelenik meg. Akkor 6. ÓRAFUNKCIÓK 6.1 Percszámláló...
  • Page 30: További Funkciók

    30 www.electrolux.com 9. A sütőfunkciók gombját forgassa a 10. Állítsa be a szükséges hőmérsékletet. Lásd jel‐ a sütési táblázatokat. hez. A forgónyárs forog. 8. TOVÁBBI FUNKCIÓK 8.1 Hűtőventilátor szülék felületeit. Amikor kikapcsolja a készüléket, a hűtőventilátor továbbra is működik, amíg a ké‐...
  • Page 31 www.markabolt.hu MAGYAR A sütés Tö‐ időtarta‐ ÉTEL TÍPUSA Sütés gázsütővel Megjegyzések ma per‐ (kg) cekben Hőmérs. polcma‐ (°C) gasság HÚS ÉS SZÁR‐ NYASOK Csontos marha‐ perc 2 vagy 3 hús Csontozott marha‐ 2 vagy 3 hús Bárány perc 2 vagy 3 40 - 50 Sertés 2 vagy 3...
  • Page 32 32 www.electrolux.com A sütés Tö‐ időtarta‐ ÉTEL TÍPUSA Sütés gázsütővel Megjegyzések ma per‐ (kg) cekben Hőmérs. polcma‐ (°C) gasság Kenyér Kenyércipók 2 vagy 3 40 - 50 alumínium tepsiben Kenyércipók 2 vagy 3 50 - 60 alumínium tepsiben Zsemlék...
  • Page 33: Ápolás És Tisztítás

    www.markabolt.hu MAGYAR ÉTEL TÍPUSA Polcmagasság Hőmérs. [°C] Sütési idő [perc] Szárnyas 1000 maximális 50 – 60 Sültek maximális 50 – 60 10. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS 10.1 Az ajtótömítések megtisztítása VIGYÁZAT Lásd a „Biztonság” című részt. • Rendszeresen ellenőrizze az ajtótömítés álla‐ •...
  • Page 34 34 www.electrolux.com A sütőajtó leszerelése Nyissa ki teljesen az ajtót, és tartsa meg az ajtó két zsanérját. Emelje meg, és fordítsa el a két zsanéron lévő kart. Csukja vissza a sütőajtót az első nyitási po‐ zícióig (félig). Ezután húzza előre és emelje ki az ajtót a helyéről.
  • Page 35: Mit Tegyek, Ha

    www.markabolt.hu MAGYAR A sütőlámpa cseréje előtt: Tisztítsa meg az üveg lámpaburkolatot. • Kapcsolja ki a sütőt. Cserélje ki a sütő izzóját egy megfelelő, 300 °C-ig hőálló sütőizzóra. • Vegye ki a biztosítékokat a biztosítékdoboz‐ ból, vagy kapcsolja ki a megszakítót. Használjon az eredetivel megegyező...
  • Page 36: Üzembe Helyezés

    36 www.electrolux.com G25.1 (2HS) 25 Áramellátás: 230 V ~ 50 Hz mbar = 2500 W Kategória: ll2HS3B/P G30/G31 (3B/P) Gázellátás: G20 (2H) 25 mbar 30/30 mbar = 2500 Készülék osztály 12.1 Gázsütő égőjének adatai Névleges Névleges Kiegyenlítő Fúvóka gáztelje‐...
  • Page 37 www.markabolt.hu MAGYAR szüléket (mechanikus páraelszívót). A készülék intenzív és hosszabb idejű használatakor kiegé‐ szítő szellőztetésre, például ablaknyitásra vagy hatékonyabb szellőztetésre, azaz a mechanikus páraelszívó nagyobb fokozatra állítására is szük‐ ség lehet. 13.2 Gázcsatlakoztatás A gázellátást biztosító csonk a kezelőpanel hátsó felén található.
  • Page 38 38 www.electrolux.com A csatlakozást megfelelően tömítse. Ellen‐ Ez a készülék földgázzal működik. őrzéshez használjon szivárgás-érzékelőt A megfelelő fúvókák alkalmazásával vagy szappanhabot. cseppfolyós gázzal is használható. A gázadagolást ennek megfelelően kell VIGYÁZAT módosítani. Ne fogja meg a gázellátást biztosító csonkot és a gázcsövet, amikor a sütőt A sütőégő...
  • Page 39 www.markabolt.hu MAGYAR Óvatosan válassza le a gázsütő égőjét a fú‐ vóka tartójáról (D). Óvatosan tolja balra. Ügyeljen arra, hogy a gázsütő égőfeje ne váljon le az égő beöm‐ lőnyílásáról. Ne gyakoroljon erőhatást a szikragyújtó dugaszára (E) és a hőelem csatlakozójára (F). Egy 7 mm-es csőkulcs segítségével távolít‐...
  • Page 40 40 www.electrolux.com • A készülék felső felülete és a konyhaszekrény tetejének alsó felülete között legalább 4 mm nagyságú rést kell hagyni. • Amikor a készüléket aláépítve (főzőlap alá szerelve) helyezi üzembe, a főzőlapot a sütő beépítése előtt szerelje fel.
  • Page 41 www.markabolt.hu MAGYAR 13.6 Kábel Vezeték keresztmet‐ Összteljesítmény szet Az üzembe helyezéshez vagy cseréhez használ‐ ható vezetéktípusok: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 maximum 2300 W 3 x 1 mm² RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F maximum 3680 W 3 x 1,5 mm² A vezeték szükséges keresztmetszete az össz‐...
  • Page 42 42 www.electrolux.com...
  • Page 43 www.markabolt.hu MAGYAR...
  • Page 44 www.electrolux.com/shop...

Table of Contents