Zelmer ZVC545CQ User Manual
Zelmer ZVC545CQ User Manual

Zelmer ZVC545CQ User Manual

Zvc545 series
Hide thumbs Also See for ZVC545CQ:
Table of Contents
  • Ekologiczna Utylizacja
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Konštrukcia Zariadenia
  • Likvidácia Odpadu
  • Műszaki Adatok
  • Техническая Характеристика
  • Замена Фильтров
  • Технически Данни
  • Транспортування І Зберігання
  • Кәдеге Жарату

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 52

Quick Links

ZVC545...
ODKURZACZ
/ vacuum cleaner
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
PL
ODKURZACZ
NÁVOD K POUŽITÍ
CZ
VYSAVAČ
SK
NÁVOD NA OBSLUHU
VYSÁVAČ
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HU
PORSZÍVÓK
RO
INSTRUC IUNI DE UTILIZARE
ASPIRATORUL
RU
6–10
BG
11–15
UA
16–20
ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ
KZ
ШАҢСОРҒЫШ
21–25
USER MANUAL
EN
VACUUM CLEANER
26–30
31–35
36–40
41–45
46–51
52–56

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Zelmer ZVC545CQ

  • Page 1 ZVC545... ODKURZACZ / vacuum cleaner INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ODKURZACZ 6–10 31–35 NÁVOD K POUŽITÍ VYSAVAČ 11–15 36–40 NÁVOD NA OBSLUHU VYSÁVAČ 41–45 16–20 HASZNÁLATI UTASÍTÁS ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ PORSZÍVÓK ШАҢСОРҒЫШ 21–25 46–51 INSTRUC IUNI DE UTILIZARE USER MANUAL ASPIRATORUL VACUUM CLEANER 26–30 52–56...
  • Page 2 ZVC545... ODKURZACZ / vacuum cleaner www.zelmer.com...
  • Page 4 min. max.
  • Page 6 Nie odkurzaj odkurzaczem ludzi ani ● W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy zwierząt, a szczególnie uważaj, aby używanie tylko oryginalnych akcesoriów firmy Zelmer. Zostały one zaprojektowane specjalnie dla tego produktu. nie przybliżać końcówek ssących do Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi.
  • Page 7 ● Odkurzacze w klasie energetycznej A nie współpracują naelektryzowania się urządzenia. Jest to zjawisko naturalne, z turboszczotką ZELMER typ VB1000. nie uszkadza urządzenia i nie jest jego wadą. ● Karta produktu dostarczana wraz z odkurzaczem, W celu zminimalizowania tego zjawiska zaleca się:...
  • Page 8 Przewód wyciągaj płynnie (bez szar- B Antyzapachowy worek SAFBAG z węglem aktyw- pania), żeby nie dopuścić do jego splątania i zablokowania nym (tylko w typie ZVC545CA, ZVC545CQ) (zamon- w obudowie odkurzacza. towany w odkurzaczu) Filtr wylotowy. Odkurzacz wyposażony jest tylko w jeden 8 Włóż...
  • Page 9 SAFBAG uniemożliwia zatrza- śnięcie pokrywy górnej odkurzacza. 7 Włóż do komory odkurzacza moduł worka SAFBAG. Odkurzacze Zelmer wyposażone są w worki SAFBAG w ilo- 8 Zamknij pokrywę naciskając ją, aż do usłyszenia charak- ści podanej w tabeli. Zaleca się wymianę worka, gdy zauwa- terystycznego „click”.
  • Page 10: Ekologiczna Utylizacja

    Wąż może pozostać zamocowany do odkurzacza, należy tego sprzętu. Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem jednak zwrócić uwagę, by nie był on mocno zgięty w czasie elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknię- przechowywania. cia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji, wynikających z obecności składników niebez- 8 Obudowę...
  • Page 11 Nevysávejte tekutiny ani vlhkou ● Pro dosažení co nejlepších výsledků Vám doporučujeme nečistotu. použí vat pouze originální příslušenství Zelmer, které bylo vyvinuto speciálně pro tento výrobek. Tento spotřebič mohou používat ● Přečtěte si pozorně tento návod k obsluze. Zvláštní pozor- děti starší...
  • Page 12 štítcích vysa- ● Vysavače zařazené do energetické třídy A nejsou kom- vačů. patibilní s turbokartáčem ZELMER typ VB1000. Hladina hluku: max. 75 dB(A). ● Nedílnou součástí návodu k obsluze je informační list dodávaný s vysavačem, ve kterém jsou uvedeny tech- nické...
  • Page 13 6 Příslušenství lze umístit v držáku na příslušenství nachá- B Protipachový sáček SAFBAG s aktivním uhlím zejícím se v rukojeti sací hadice. Takto je kdykoli použitelné. (pouze v modelu ZVC545CA, ZVC545CQ) (namon- 7 Uchopte zástrčku přívodní šňůry (3) a vytáhněte ji tovaný ve vysavači) z vysavače.
  • Page 14 SAFBAG není možné uzavřít zasuňte až na doraz do vodicích lišt na jeho místo. horní víko vysavače. Poškozený vstupní filtr je nutno nahradit vždy Vysavače Zelmer jsou vybaveny prachovými sáčky SAFBAG novým, originálním filtrem. v počtu uvedeném v tabulce. Výměnu sáčku doporučujeme v těchto případech: 7 Do komory vysavače vložte modul sáčku SAFBAG.
  • Page 15 Možné problémy v průběhu používání vysavače PROBLÉM POSTUP ŘEŠENÍ Je slyšet typické „třepe- • Prachový sáček může být plný – tání“ vysavače, které vyměňte prachový sáček. svědčí o sepnutí bezpeč- • Ačkoli prachový sáček ještě není nostního ventilu. zcela plný, vyměňte jej za nový. Za nepříznivých podmínek mohl drobný...
  • Page 16: Bezpečnostné Pokyny

    Ak chcete získať najlepšie výsledky, odporúčame Vám pou- Nevysávajte tekutiny a vlhkú špinu. ● žívat´ len originálne príslušenstvo Zelmer. Príslušenstvo bolo navrhnuté špeciálne pre tento výrobok. Tento spotrebič môžu používať aj ● Prosíme, pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu.
  • Page 17: Konštrukcia Zariadenia

    ● Vysávače v energetickej triede A nie sú kompatibilné vysávačov. s turbo kefkou ZELMER typ VB1000. Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je max ● Karta výrobku dodaná spolu s vysávačom, ktorá zná- 75 dB(A), čo predstavuje hladinu A akustického výkonu...
  • Page 18 čistený povrch, účinnosť vysávania a saciu Skrutky na upevnenie vešiaka na príslušenstvo silu sacej kefy. Elektrická akumulátorová kefka (iba pre typ ZVC545CQ) 11 Vysávač s funkciou „Parksystém Auto-štart”. Táto funk- cia umožňuje vysávač na chvíľu vypnúť prostredníctvom upevňovacieho háku sacej kefy, bez potreby použiť...
  • Page 19 SAFBAG, nemôžete pri- tlačiť horný kryt vysávača. tické kliknutie. VÝSTUPNÝ FILTER HEPA 13 Vysávače Zelmer sú vybavené vreckami na prach SAFBAG v počte uvedenom v tabuľke. Odporúčame vymeniť vrecko, ak: Vysávače obsahujú výfukový filter HEPA (High Efficiency a) rozsvieti sa ukazovateľ zaplneného vrecka, Particulate Air) triedy H13.
  • Page 20: Likvidácia Odpadu

    6 Stlačte dve bočné tlačidlá nachádzajúce sa na koncovke Likvidácia odpadu hadice, potom vytiahnite koncovku hadice z otvoru prívodu Zariadenie sa má zlikvidovať spôsobom šetr- vzduchu vo vysávači. ným k životnému prostrediu. Toto zariade- 7 Vysávač môžete uchovávať v zvislej alebo vodorovnej nie je označené...
  • Page 21 A legjobb hatások elérése érdekében javasoljuk, hogy hasz- Ne porszívozzon fel folyadékot és ● náljon eredeti Zelmer tartozékokat. Kifejezetten ehhez a ter- mékhez lettek kifejlesztve. nedves szennyeződéseket. Kérjük figyelmesen olvassák el az alábbi használati utasí- A készüléket legalább 8 évet betöl- ●...
  • Page 22: Műszaki Adatok

    ● Az „A” energiatakarékossági kategoriájú porszívók Akusztikus teljesítmény szintje: max. 75 dB(A). nem működnek együtt a ZELMER VB1000 típusú tur- bókefével. ● A porszívó csomagolásában található terméklap a használati utasítás integrált részét képezi. ●...
  • Page 23 – finom anyagok, pl. függönyök, sötétítő függö- Résszívó nyök porszívózása Átállítható szívókefe – kárpitozott bútorok porszívózása Mini turbokefe (csak a ZVC545CA, ZVC545CQ típusok- ban) – szőnyegek és szőnyegpadlók porszívózása Matractisztító szívófej (csak a ZVC545AP típusokban) Szőrgyűjtő szőnyegkefe (csak a ZVC545CA, ZVC545CQ –...
  • Page 24 A SAFBAG porzsák-modul hiánya esetén lag újra. nem lehet becsukni a porszívó fedelét. 7 A porszívó belsejébe tegye be a SAFBAG porzsák- A Zelmer porszívók a táblázatban megadott mennyiségű modult. SAFBAG porzsákokkal vannak ellátva. A porzsák cseréjére 8 Zárja be a fedelet, megnyomva azt, egészen addig, amíg akkor van szükség, ha:...
  • Page 25 4 Vegye le a teleszkópos csőről a szívófejet vagy a kefét. Környezetbarát hulladékkezelés 5 Kapcsolja szét a teleszkópos csövet és a tömlőt. A cső A készülék a 2012/19/EK, az elektromos és kivétele céljából a tömlő markolatából nyomja meg az „A” elektronikus használt készülékekrõl szóló...
  • Page 26 Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun- sebită grijă să nu apropiaţi niplurile venit în rândul utilizatorilor de produse ale firmei Zelmer. de aspirare de ochi sau de urechi. Pentru a obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să...
  • Page 27 Parlamentului European şi a Consiliului 2010/30/EU ● Aspiratoarele în clasa energetică A nu pot funcţiona cu referire la etichetarea energetică a aspiratoarelor. împreună cu peria turbo ZELMER tip VB1000. Nivelul puterii acustice: max. 75 dB(A). ● Fişa produsului livrată împreună cu aspiratorul şi care prezintă...
  • Page 28 – podele din lemn, din materiale B Sac antimiros SAFBAG cu cărbune activ (numai plastice, gresie etc, scoateţi peria în afară apăsând butonul pentru tipul: ZVC545CA, ZVC545CQ) (este montat de pe accesoriu de aspirare, aşa cum este indicat în interiorul aspiratorului) Pentru aspirarea covoarelor trebuie să...
  • Page 29 (High Efficiency Particulate Air) de clasă H13. 1 Pentru a schimba filtrul de evacuare HEPA apăsaţi pe Aspiratoarele Zelmer sunt dotate cu sacii SAFBAG în can- ramificaţia de pe capacul filtrului de evacuare, apoi trageţi în tităţi prezentate în tabel. Se recomandă înlocuirea sacului sus capacul filtrului de evacuare de pe aspirator.
  • Page 30 2 Prindeţi suportul pe peretele de ex. dulapului cu ajutorul PROBLEMA CUM PROCEDAŢI a patru holţ-şuruburi. A fost acţionată siguranţa Verificaţi dacă împreună cu aspira- 3 Amplasaţi elementele echipamentului pe suport aşa cum instalaţiei electrice. torul nu sunt conectate alte utilaje este prezentat în imagine.
  • Page 31 ветствуем среди пользователей товарами Zelmer. прикладывайте всасывающие Чтобы достичь наилучших результатов, мы рекомендуем насадки к глазам или ушам. использовать только оригинальные аксессуары компа- нии Zelmer. Они спроектированы специально для этого Не убирайте пылесосм никаких ● продукта. жидкостей или влажных загрязне- Просим внимательно ознакомиться...
  • Page 32: Техническая Характеристика

    Электростатичность уборки твёрдых полов и ковров. ● Пылесосы класса энергетической эффективности Уборка пылесосом некоторых поверхностей в условиях A не работают совместно с турбощёткой ZELMER низкой влажности воздуха может вызвать незначитель- тип VB1000. ную наэлектризованность устройства. Это естественное ● явление, оно не повреждает устройство и не является...
  • Page 33 SAFBAG стрелками. с активным углём (исключительно для модели 4 На другой конец всасывающей трубы наденьте нуж- ZVC545CA, ZVC545CQ) (вмонтирован в пылесос) ную щётку или насадку. Выходной фильтр. Пылесос оборудован только 5 Универсальная переключаемая щетка может исполь- одним выходным фильтром (A или B) зоваться...
  • Page 34: Замена Фильтров

    ВЫПУСКНОЙ ФИЛЬТР HEPA 13 ние верхней крышки пылесоса. Пылесосы оборудованы выпускным фильтром HEPA (High Efficiency Particulate Air) класса H13. Пылесосы Zelmer оснащены пылесборниками SAFBAG в количестве, указанном в таблице. Замена пылесбор- 1 С целью замены выходного фильтра HEPA нажмите ника обязательна в случае, если заметите, что: защелку...
  • Page 35 b) сработает предохранительный клапан, Некоторые проблемы, появляющиеся c) пылесос начнёт пылесосить слабее, в ходе уборки пылесосом d) пылесборник заполнен. Номер комплекта мешков SAFBAG, который можно ПРОБЛЕМА ЧТО НУЖНО СДЕЛАТЬ купить дополнительно, указан на наклейке внутри камеры пылесоса. Слышится характер- • Проверить и заменить пылесборник. ное...
  • Page 36 За постигане на най-добри резултати Ви препоръчваме ните приставки до очите и ушите. да използвате само оригинални аксесоари от фирмата Не всмуквайте с прахосмукач- Zelmer. Те са проектирани специално за тези продукти. ● Моля прочетете внимателно тази инструкция за упо- ката никакви течности или влажни...
  • Page 37: Технически Данни

    Прахосмукачки от енергетически клас А не сътруд- в помещения с ниска влажност на въздуха, това може да доведе до незначително наелектризиране на устрой- ничат с турбочетка ZELMER тип VB1000. ● ството. Това е естествено явление, не поврежда устрой- Карта на продукт, доставяна заедно с прахосму- ството...
  • Page 38 и за килими. За почистване на твърди подове - дървени B Торбичка против миризми SAFBAG с активен подове, изкуствени материали, керамични плочки и др., въглен (само в моделите: ZVC545CA, ZVC545CQ) извадете четката с натискане на превключвателя на сму- (монтиран в прахосмукачката) кателната...
  • Page 39 Тази функция дава възможност за временно изключ- 3 Плъзнете отгоре капака на изходния филтър, така ване на прахосмукачката при използването на скобата че страничните куки на капака да влязат във водачите, за фиксиране на смукателната четка, без да се налага които...
  • Page 40 Прахосмукачките Zelmer са снабдени с торбички Примерни проблеми по време SAFBAG - виж броя, даден в таблицата. Препоръчва се на използване на прахосмукачката торбичката да се смени, ако забележите, че: a) ще светне индикатора за пълна торбичка, ПРОБЛЕМ РЕШЕНИЕ НА ПРОБЛЕМА...
  • Page 41 режними і не наближайте кінцівки Для того, щоб отримати найкращі результати, ми реко- до очей та вух. мендуємо використовувати тільки оригінальні аксесуари компанії Zelmer. Вони спроектовані спеціально для цього Не всмоктуйте у пилосос ніяку ● продукту. рідину та вологе забруднення.
  • Page 42 яке доповнює Директиву Європейського Парламенту ● Пилососи класу енергетичної ефективності A не пра- і Ради № 2010/30/EU відносно енергетичного маркування цюють разом із турбощіткою ZELMER тип VB1000. пилососів. ● Технічний паспорт продукту, у якому представлені Рівеь акустичної потужності: max. 75 dB(A).
  • Page 43 Перед ввімкненням пилососу перевірте, чи мішок SAFBAG Паркетна щітка «BNB» (Brush Natural Bristle) встановлений у камері пилососу, а також чи впускний (виключно для моделі ZVC545AP, ZVC545CQ) і випускний фільтри HEPA встановлені у пилососі. Призначена для чищення і полірування твердих, чутли- 9 Увімкніть...
  • Page 44 7 Встановіть у камеру пилососу модуль мішка SAFBAG. пилососа. 8 Закрийте кришку, натискаючи на неї до відчутного характерного звуку «клік» – зверніть увагу, щоб не при- Пилососи Zelmer обладнані мішками SAFBAG в кількості, тиснути мішок. вказаній у таблиці. Рекомендується проводити заміну мішка, якщо: ВИПУСКНИЙ...
  • Page 45: Транспортування І Зберігання

    3 Змотайте приєднувальний кабель, натискаючи на Утилізація кнопку змотувача (1). При виконанні цієї дії притримайте Цей прилад маркіровано згідно положень кабель, щоб запобігти його заплутуванню та раптовому удару вилки в корпус пилососа. європейської Директиви 2012/19/EU сто- совно електронних та електроприладів, що 4 Від’єднайте...
  • Page 46 тен және көзден қауіпсіз аралықта Біздің құрылғымызды таңдағаныңызбен құттықтаймыз және Zelmer тауарлары тұтынушыларының арасында ұстаңыз. болғаныңызды құптаймыз. Оңтайлы нәтижелерге жету ● үшін тек Zelmer компаниясының түпнұсқалық аксессуар- Сұйықтықтарды және дымқыл ларын қолдануыңызға кеңес береміз. Олар осы өнім үшін қоқсықтарды шаңсорғышпен...
  • Page 47 қосылатын сорғылау қылшағының келте құбыры ● бар әмбебап құрылғы. бөлменің ылғалдығын арттыру, ● ● Қуат көзін пайдаланудың A класына жататын қол жетімді антиэлектростатикалық құралдарды шаңсорғыштар ZELMER VB1000 турбо қылшақ қолдану. түрімен жұмыс істемейді. ● Техникалық параметрлерді көрсететін шаңсорғышпен бірге берілген өнім туралы дерек...
  • Page 48 Сыртқа шығару сүзгісі (шаңсорғышқа монтаждалған) жетімді болады. «BNB» (Brush Natural Bristle) пакетке арналған 7 Қоректендіру кабелінің вилкасын (3) ұстап тұрып, оны щетка (тек қана ZVC545AP, ZVC545CQ үлгілері үшін шаңсорғыштан тартып шығару керек. Кабельді шатасып арналған) қалмауы үшін және шаңсорғыштың корпусында блокада- Тек...
  • Page 49 Қуаттылықты реттеу бұру реттегішінің көмегімен жүзеге Бүлінген кіргізу сүзгісін үнемі жаңа асырылады. Бұру реттегішінің оңға немесе солға орнала- түпнұсқалық зауыттыққа ауыстыру стыру тарту қуатының ұлғаюына немесе оның азаюына қажет. апарады. 7 Шаңсорғыш камерасына SAFBAG шаң жинағыш Реттегішті орнатудың төмендегі тәсілдері ұсынылады: модулін...
  • Page 50 модулінсіз тазалау жұмыстарын жүргізбеу құрғатып немесе құрғатып сүрту керек. керек. SAFBAG шаң жинау құрылғысының модулінің болмауынан шаңсорғыштың Тазалау үшін арналған ұнтақтар мен жоғарғы қақпағын жабу мүмкін болмайды. ерітінділерді пайдаланудың қажеті жоқ. SAFBAG шаң жинау құрылғысының модулімен Zelmer шаңсорғышы кестеде көрсетілгендей мөлшерде Шаңсорғышты пайдалану кезінде пайда жабдықталған. Мына төмендегі жағдайлар байқалған...
  • Page 51: Кәдеге Жарату

    Кәдеге жарату Кәдеге жарату экологиялық қауіпсіз тәсілмен орындалуы тиіс. Бұл құрылғы электрлі және электр жабдығын кәдеге жарату туралы 2012/19/EU Еуропалық Директиваға сәйкес таңбаланған (waste electrical and electronic equipment – WEEE – электрлі және электр жабдығын кәдеге жарату). Дирек- тива тапсыру ережесін және қолданыстағы ЕС нормала- рына...
  • Page 52: Health Hazard

    Congratulations on your choice of our appliance, and welcome among the users of Zelmer products. capabilities or lack of experience and In order to achieve best possible results we recommend knowledge if they have been given using exclusively original Zelmer accessories. They have supervision or instruction concerning been specially designed for this product.
  • Page 53: Static Electricity

    ● Vacuum cleaners with the energy efficiency class A do Commission Delegated Regulation (EU) No. 665/2013 not work with ZELMER Turbo Brush Type VB1000. supplementing Directive of the European Parliament and of ● Product data sheet provided with the vacuum cleaner...
  • Page 54 – for upholstered furniture Crevice nozzle Switchable combination brush – for carpets and floor coverings Mini turbobrush (only in model ZVC545CA, ZVC545CQ) Suction nozzle for mattresses cleaning (only in model – for hard surfaces such as floor, tiles, ZVC545AP) parquet etc.
  • Page 55 • Replace the dust bag even if it is not opening of the safety ZELMER vacuum cleaners are equipped with SAFBAG dust full yet. In unfavorable conditions, fine valve. bags in the amount indicated in the table. It is recommended dust might have clogged the pores on the surface of the dust bag.
  • Page 56 PROBLEM ACTION The dust bag is damaged. Remove the dust bag and the filters. The suction power of the Replace the dust bag and the filters, vacuum cleaner is weak. check the suction tube, the hose and the nozzle - remove the cause of the clogging.
  • Page 57 Perie specială pentru strângerea rapidă şi exactă a părului de animale de pe covor Zelmer dba o środowisko. Ta instrukcja użytkowania została wydrukowana na papierze pochodzącym w 100% z recyklingu. Компания «Zelmer» заботится об окружающей среде. Данная инструкция напечатана на бумаге, которая на 100% состоит...

This manual is also suitable for:

Zvc545apZvc545ca

Table of Contents