Bosch GDB 350 WE Professional Original Instructions Manual page 100

Hide thumbs Also See for GDB 350 WE Professional:
Table of Contents

Advertisement

OBJ_BUCH-2203-001.book Page 100 Friday, October 24, 2014 3:24 PM
100 | Русский
будет использован для выполнения других работ с приме-
нением рабочих инструментов, не предусмотренных изго-
товителем, или техническое обслуживание не будет отве-
чать предписаниям, то уровень вибрации может быть
иным. Это может значительно повысить вибрационную
нагрузку в течение всей продолжительности работы.
Для точной оценки вибрационной нагрузки в течение
определенного временного интервала нужно учитывать
также и время, когда инструмент выключен или, хотя и
включен, но не находится в работе. Это может значитель-
но сократить нагрузку от вибрации в расчете на полное ра-
бочее время.
Предусмотрите дополнительные меры безопасности для
защиты оператора от воздействия вибрации, например:
техническое обслуживание электроинструмента и рабо-
чих инструментов, меры по поддержанию рук в тепле, ор-
ганизация технологических процессов.
Заявление о соответствии
Мы заявляем под нашу единоличную ответственность, что
описанный в разделе «Tехнические данные» продукт от-
вечает всем соответствующим положениям Директив
2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/EС, включая их из-
менения, а также следующим нормам: EN 61029-1,
EN 61029-2-6.
Техническая документация (2006/42/EС):
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Henk Becker
Helmut Heinzelmann
Executive Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 14.10.2014
Сборка
 Перед любыми манипуляциями с электроинстру-
ментом вытаскивайте штепсель из розетки.
Монтаж ручки для переноса
Перед первым вводом в эксплуатацию туго прикрутите к
электроинструмент ручку для переноса 12 винтом с вну-
тренним шестигранником 13.
Зажим в алмазной сверлильной станине
GCR 350
 Неукоснительно соблюдайте указания по безопа-
сности и эксплуатации для применяемой сверлиль-
ной стойки!
Чтобы вставить электроинструмент в сверлильную стойку,
прочитайте и соблюдайте руководство по эксплуатации.
1 609 92A 0NR | (24.10.14)
Установка/смена сверлильной коронки
 Перед любыми работами на электроинструменте,
при паузах в работе, а также если Вы не пользуетесь
электроинструментом, зафиксируйте электроин-
струмент от непреднамеренного перемещения, за-
жав стопорный тормоз 5. Прочитайте и соблюдайте
руководство по эксплуатации сверлильной станины.
Установка сверлильной коронки
 Перед установкой проверяйте сверлильные корон-
ки. Устанавливайте только безукоризненные свер-
лильные коронки. Поврежденные или деформиро-
ванные сверлильные коронки могут привести к опа-
сным ситуациям.
Перед установкой очищайте сверлильные коронки. Слег-
ка смазывайте резьбу сверлильной коронки или наносите
антикоррозийный спрей.
Закрутите сверлильную коронку 1 1/4" UNC 9 на свер-
лильный шпиндель 10.
 Проверьте прочную посадку сверлильной коронки.
Неправильно или ненадежно закрепленные сверлиль-
ные коронки могут во время работы соскочить со
шпинделя и подвергнуть Вас опасности.
Снятие сверлильной коронки
 При смене сверлильной коронки пользуйтесь за-
щитными перчатками. При продолжительной работе
электроинструмента сверлильная коронка может силь-
но нагреться.
Отпустите сверлильную коронку 9 с помощью вилочного
гаечного ключа (размер 41 мм). При этом придерживайте
вторым вилочным гаечным ключом (размер 32 мм) двух-
гранный хвостовик сверлильного шпинделя 10.
Быстро отпускаемый элемент 11 облегчает отпускание
сверлильной коронки 9.
Подключение водяного охлаждения
При недостаточном охлаждении коронок мокрого сверле-
ния при работе, возможно повреждение алмазных сег-
ментов или заклинивание сверлильной коронки в отвер-
стии. Поэтому следите при мокром сверлении за достаточ-
ной подачей воды.
При увеличении диаметра имеющегося отверстия послед-
нее должно быть тщательно заделано, чтобы обеспечить
достаточное охлаждение сверлильной коронки.
 Присоединенные шланги, запорные вентили или
принадлежности не должны мешать процессу свер-
ления.
Закройте запорный кран воды 8. Присоедините подачу
воды к крану 7. Подача воды возможна из передвижного
резервуара воды под давлением (принадлежность) или от
стационарного водопровода.
Для собирания выступающей при сверлении воды Вам по-
требуется водоулавливающее кольцо и влагоотсос/пыле-
сос (и то, и другое принадлежности).
Bosch Power Tools

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Gcr 350 professional

Table of Contents