En Installation, Use And Maintenance Instructions - Barbecook VANILLA 223.9988.000 Installation Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 25
Bourdonnement du détendeur
Flamme incomplète
Impossible d'installer la grille d'attente
GUIDe De DepAnnAGe poUr AllUmAGe eleCTrIQUe
Problème
Il n'y a pas d'étincelles lorsque
l'allumeur est enfoncé ;
il n'y a pas de bruit
Il n'y a pas d'étincelles lorsque
l'allumeur est enfoncé ;
on entend bien un bruit
Il y a des étincelles, mais pas pour
toutes les électrodes et/ou elles ne sont
pas assez fortes
SYSTèME TURBO HEATING
Le nouveau Turbo Heating System du barbecook est un
atout supplémentaire qui permet d'utiliser immédiatement ce
modèle pour les grillades et de répartir la chaleur de manière
optimale.
EN
INSTALLATION, USE AND MAINTE-
NANCE INSTRUCTIONS
SAFETY INFORMATION
THIS APPLIANCE IS DESIGNED FOR
OUTDOOR USE ONLY
IF YOU SMELL GAS:
1. TURN OFF THE GAS SUPPLY
2. EXTINGUISH ANY OPEN FLAME
3. OPEN THE LID
4. IF ODOUR CONTINUES, IMMEDIA-
TELY CALL YOUR GAS SUPPLIER
OR THE FIRE DEPARTMENT
• THE USER IS RESPONSIBLE FOR
PROPER INSTALLATION AND APPRO-
PRIATE USE OF THE BARBECUE.
• FAILURE TO COMPLY WITH THE
INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL MAY
RESULT IN A DANGEROUS FIRE OR
EXPLOSION.
• FAILURE TO FOLLOW THE INSTRUC-
TIONS IN THIS MANUAL MAY RESULT
IN SERIOUS INJURIES AND MATERIAL
DAMAGE.
• USE PROTECTIVE GLOVES WHEN
HANDLING PARTICULARLY HOT
PARTS
24
www.barbecook.com
• S ituation temporaire causée par une température extérieure
élevée ou une bonbonne pleine
• B rûleur bouché, perforé ou rouillé
• L es tiges ne sont pas bien adaptées
Cause possible
• L a pile est mal mise en place
• L a pile est plate
• L e bouton d'allumeur est mal mis en place
• G énérateur d'étincelles défectueux
• M auvaise mise à la masse
• M auvaise mise à la masse
• L es étincelles ne touchent pas le(s) brûleur(s)
• P ile faible
• L es électrodes sont mouillées
• L es électrodes sont fendues ou cassées "il y a des étin-
celles"
• MODIFICATIONS TO THE BARBECUE
ARE DANGEROUS AND NOT PER-
MITTED. THIS APPLIANCE MUST BE
INSTALLED IN ACCORDANCE WITH
THE APPLICABLE PROVISIONS.
• STORE THE CYLINDER OUTDOORS
IN A WELL-VENTILATED AREA
• NEVER PLACE THE SPARE CYLINDER
(FULL OR EMPTY) UNDER OR NEXT
TO A BARBECUE IN USE.
• NEVER STORE OR USE GASOLINE
OR OTHER FLAMMABLE VAPOURS
AND LIQUIDS IN THE VICINITY OF
THIS OR ANY OTHER BARBECUE.
• KEEP COMBUSTIBLE MATERIAL AT
LEAST 76 CM AWAY FROM THE BAR-
BECUE
• KEEP THE AREA AROUND YOUR BAR-
BECUE AT ALL TIMES FREE FROM
ANY COMBUSTIBLE MATERIALS,
GASOLINE OR OTHER FLAMMABLE
LIQUIDS
• USE THE BARBECUE ONLY OUT-
DOORS IN A WELL-VENTILATED AREA
AND AT LEAST 3 M FROM ANY DWEL-
LING OR BUILDING.
• DO NOT USE THIS APPLIANCE UN-
DER AN OVERHANGING STRUCTURE
OR FOLIAGE
• DO NOT USE THE BARBECUE ON A
BOAT OR OTHER RECREATIONAL
VEHICLE
• P hénomène normal qui ne présente aucun problème ni
danger
• N ettoyer ou remplacer le brûleur
• L es tiges de la grille d'attente peuvent être réglées. Les
courber jusqu'à ce qu'elles s'insèrent dans les trous prévus.
Solution
• M ettre la pile en place (attention à bien orienter les signes
"+" et "-", avec "+" au-dessus et "-" en dessous)
• L a remplacer par une nouvelle pile AA
• D évisser le bouton et le réinstaller
• R emplacer le générateur d'étincelles
• D ébrancher et rebrancher toutes les connexions avec le
générateur d'étincelles et les électrodes
• D ébrancher et refixer toutes les connexions avec le généra-
teur d'étincelles et les électrodes
• S 'il y a des étincelles qui ne proviennent pas du(des)
brûleur(s), il se peut que le câblage soit endommagé.
Remplacer le câblage.
• L a remplacer par une nouvelle pile AA
• U tiliser des mouchoirs en papier pour éliminer la saleté
• R emplacer les électrodes fendues ou cassées
Avantage : Le barbecook consomme ainsi jusqu'à 20 % de
gaz en moins qu'un autre barbecue à gaz.
• DO NOT USE THE BARBECUE IN A
GARAGE, SHED, CORRIDORS OR
OTHER ENCLOSED AREAS
• NEVER LEAVE THE BARBECUE UNAT-
TENDED WHEN IN USE
• DO NOT OBSTRUCT THE FLOW OF
COMBUSTION AND VENTILATION AIR
TO THE BARBECUE
• DO NOT USE THE BARBECUE WHEN
YOU HAVE CONSUMED ALCOHOL OR
TAKEN DRUGS
• ACCESSIBLE PARTS MAY BECOME
VERY HOT. KEEP (YOUNG) CHILDREN
AND ANIMALS AWAY FROM THE BAR-
BECUE.
• DO NOT MOVE THE BARBECUE
WHEN IN USE
• NEVER USE CHARCOAL, WOOD OR
BRIQUETTES
• NEVER USE LAVA ROCKS OR CERA-
MIC BRIQUETTES
• KEEP THE VENT HOLES IN THE TROL-
LEY CLEAR AT ALL TIMES.
• PARTS SEALED BY THE MANUFACTU-
RER OR HIS REPRESENTATIVE MAY
NOT BE ALTERED BY THE USER.
• NEVER LIGHT THE SIDE BURNER
WITHOUT OPENING THE LID.
GAS CONNECTION
GAS CYLINDER
Always use an approved cylinder that
complies with all national provisions and

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents