Oil Filter - Replacement; Filtro Olio - Sostituzione; Filtre À Huile - Remplacement; Öi Filter - Wechsel - Kohler KD225 Owner's Manual

Hide thumbs Also See for KD225:
Table of Contents

Advertisement

- Oil filter - Replacement.

- Filtro olio - Sostituzione.

- Filtre à huile - Remplace-
ment.
- ÖI filter - Wechsel.
- Filtro aceite - Sostitución.
- Filtro óleo Substituição
- Remove and replace oil filter.
- Togliere e gettare il filtro olio.
- Enlever et jeter le filtre à huile.
- Entfernen und ersetzen Sie
den Ölfilter.
- Sacar y botar el filtro de aceite.
- Tirar e botar o filtro óleo
- Remove and replace oil filter.
- Togliere e gettare il filtro olio.
- Enlever et jeter le filtre à huile.
- Entfernen und ersetzen Sie
den Ölfilter.
- Sacar y botar el filtro de aceite.
- Tirar e botar o filtro óleo
UM KD 225-350-420 - KD15-440 _ cod. ED0053029960 - 1° ed_rev. 00
MAINTENANCE - MANUTENZIONE - ENTRETIEN - WARTUNG - MANUTENCION - MANUNTENAÇÃO
- In case of low use: every year.
- Use only genuine repair parts. When replacing the oil filter, keep it separate from the other waste material.
- In caso di scarso utilizzo: ogni anno.
- Utilizzare solo ricambi originali. Quando si sostituisce il filtro olio, tenerlo separato da altri rifiuti.
- En cas d'emploi limitè: tous les ans.
- Utiliser seulement des pièces de rechange d'origine. Lors du remplacement du filtre à huile, le tenir séparé des autres déchets.
- Im Falls einer niedrigen Benutzung: yedes jahr.
- Es sind nur original Teile zu verwenden. Wenn man den Ölfilter ersetzt, ist er getrennt von dem anderen Abfall aufzubewahren.
- En caso de escasa utilización: cada años.
- Utilizar sólo recambios originales. Cuando se cambia el filtro aceite, mantenerlo separado de otros desechos.
- Em situações de reduzida utilização, todos os años.
- Utilizar só péças de origem. Quando se substitui o filtro do óleo o mesmo deve ser separado dos outros refugos.
- Mount the new oil filter and tighten exclusively by hand.
- Rimontare un filtro olio nuovo e serrarlo esclusivamente a mano.
- Monter un filtre à huile neuf en le serrant à la main.
- Einen neuen Ölfilter einsetzen und diesen nur mit der Hand festdre-
hen.
- Montar un filtro de aceite nuevo y apretarlo exclusivamente a mano.
- Volte a montar um novo filtro do óleo e aperte-o exclusivamente a
mão.
8
- Remote Oil filter - Repla-
cement.
- Filtro olio a distanza - So-
stituzione.
- Filtre à huile à distance -
Remplacement.
- Fernölfilter - Wechsel.
- Filtro aceite remoto - So-
stitución.
- Filtro óleo remoto - Sub-
stituição
95

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Kd15-440Kd350Kd420

Table of Contents