Table of Contents
  • Technické Údaje
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Ekologicky Vhodná Likvidácia
  • Műszaki Adatok
  • Környezetvédelem - Óvjuk Környezetünket
  • Технические Характеристики
  • Технически Данни
  • Екология - Грижа За Околната Среда
  • Екологія - Дбаймо Про Навколишнє Середовище
  • Транспортування І Зберігання

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 35

Quick Links

WSKAZÓWKA
Informacje o produkcie i wska-
zówki dotyczące użytkowania
Odkurzacz przeznaczony jest tylko do użytku domo-
wego.
Odkurzacza używaj jedynie wewnątrz pomieszczeń
i tylko do odkurzania suchych powierzchni. Dywany
wyczyszczone na mokro przed odkurzaniem wysusz.
Odkurzacz jest odkurzaczem uniwersalnym wyposa-
żonym w ssawkoszczotkę przełączalną, która służy do
odkurzania podłóg twardych i dywanów.
Odkurzacze w klasie energetycznej A nie współpracują
z turboszczotką ZELMER typ VB1000.
Karta produktu dostarczana wraz z odkurzaczem,
przedstawiająca parametry techniczne, jest integralną
częścią instrukcji użytkowania.
Dane techniczne
Typ odkurzacza oraz jego parametry techniczne podane są
na tabliczce znamionowej. Zabezpieczenie sieci 16 A.
Nie powoduje zakłóceń w odbiorze RTV.
Nie wymaga uziemienia
Odkurzacze ZELMER spełniają wymagania obowiązujących
norm.
TYPY ODKURZACZY ZVC225
Opcja
wykonania
i wyposa-
żenie
Typ
1
2
ZVC225SP
+
ZVC225SK
+
Wszystkie akcesoria można nabyć w Punktach Serwisowych, Sklepach AGD, Sklepie internetowym.
Budowa urządzenia
Zaczep do mocowania ssawkoszczotki
1
Wtyczka z przewodem przyłączeniowym
2
Przycisk zwijacza
3
Przycisk włącz/wyłącz i jednocześnie pokrętło regulacji
4
mocy ssania
Wskaźnik zapełnienia worka
5
ZVC225-001_v03
.
3
4
5
SAFBAG 1 szt.
+
+
SAFBAG 1 szt.
+
+
Urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw:
– Sprzęt elektryczny przeznaczony do użytku w określo-
nych granicach napięcia (LVD) – 2006/95/EC.
– Kompatybilność
– 2004/108/EC.
Urządzenie spełnia wymagania określone Rozporządzeniem
Komisji (UE) nr 666/2013 w sprawie wykonania dyrektywy
Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/125/WE w odniesie-
niu do wymogów dotyczących ekoprojektu dla odkurzaczy.
Urządzenie spełnia wymagania określone Rozporządzeniem
Delegowanym Komisji (UE) nr 665/2013 uzupełniającym
dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/30/UE
w odniesieniu do etykietowania energetycznego odkurzaczy.
Poziom mocy akustycznej: 78 dB(A).
Wyrób oznaczono znakiem CE na tabliczce znamionowej.
Deklaracja zgodności CE znajduje się na stronie
www.zelmer.pl.
Elektrostatyka
Odkurzanie niektórych powierzchni w warunkach niskiej
wilgotności powietrza może doprowadzić do niewielkiego
naelektryzowania się urządzenia. Jest to zjawisko naturalne,
nie uszkadza urządzenia i nie jest jego wadą.
W celu zminimalizowania tego zjawiska zaleca się:
rozładowanie urządzenia poprzez częste dotykanie rurą
metalowych obiektów w pokoju,
zwiększenie wilgotności powietrza w pomieszczeniu,
stosowanie ogólnodostępnych środków antyelektrosta-
tycznych.
6
7
Teleskopowa
EPA E11
z blokadą
Teleskopowa
EPA E11
z blokadą
A
Zaczep pokrywy górnej
6
7
Uchwyt
8
Zasuwka – mechaniczny regulator siły ssania
9
Wąż ssący
Rura ssąca teleskopowa
10
Filtr wlotowy (EPA E11)
11
Pianka maskująca
12
elektromagnetyczna
8
9
10
11
+
+
+
+
+
+
+
(EMC)
12
+
+
7

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Zelmer ZVC225SP

  • Page 1 Poziom mocy akustycznej: 78 dB(A). ● Odkurzacze w klasie energetycznej A nie współpracują Wyrób oznaczono znakiem CE na tabliczce znamionowej. z turboszczotką ZELMER typ VB1000. Deklaracja zgodności CE znajduje się na stronie ● Karta produktu dostarczana wraz z odkurzaczem, www.zelmer.pl.
  • Page 2 Przy wyciąganiu przewodu przyłączeniowego zwróć uwagę na żółtą opaskę sygnalizującą Odkurzacze Zelmer wyposażone są w worki SAFBAG w ilo­ koniec wy c iąganego przewodu. Dalsze próby ści podanej w tabeli. Wymiana worka jest konieczna, gdy (szarpanie) mogą doprowadzić do jego uszko- zauważysz, że:...
  • Page 3 Importer: Zelmer Pro Sp. z o.o. – Polska 4 Rozłącz rurę teleskopową z ssawką lub szczotką. 5 Rozłącz rurę teleskopową z wężem. W celu wyjęcia rury DANE KONTAKTOWE: z uchwytu węża naciśnij na zatrzask „A”...
  • Page 4 ● Pro dosažení nejlepších výsledků Vám doporučujeme použí- děti starší 8 let, osoby s fyzickým, vat pouze originální příslušenství firmy Zelmer. Bylo vyvinuto speciálně pro tento výrobek. senzorickým a mentálním ome- Přečtěte si pozorně tento návod k obsluze. Zvláštní pozor- zením a osoby nemající...
  • Page 5: Technické Údaje

    ● Vysavače zařazené do energetické třídy A nejsou kom- Zařízení splňuje požadavky Nařízení Komise v přenesené patibilní s turbokartáčem ZELMER typ VB1000. pravomoci (EU) č. 665/2013, kterým se doplňuje směrnice ● Nedílnou součástí návodu k obsluze je informační list Evropského parlamentu a Rady 2010/30/EU, pokud jde...
  • Page 6 . Pro vysávání koberců zasuňte kar- víko vysavače. táč (přepínač na sacím kartáči nastavte do polohy „ ”). Vysavače Zelmer jsou vybaveny prachovými sáčky SAFBAG 6 Uchopte vidlici napájecího kabelu (2) a vytáhněte jej v počtu uvedeném v tabulce. Výměna sáčku nutná v těchto z vysavače.
  • Page 7 6 Zmáčkněte dvě boční tlačítka nacházející se na konci Toto elektrozařízení nepatří do komunálního odpadu. Spo- hadice, poté vyjměte konec hadice ze vstupního otvoru třebitel přispívá na ekologickou likvidaci výrobku. ZELMER vysavače. CENTRAL EUROPE s.r.o. je zapojena do kolektivního sys- tému ekologické...
  • Page 8: Bezpečnostné Pokyny

    ● Ak chcete získať najlepšie výsledky, odporúčame Vám pou- dávajte pozor, aby ste nepribližovali žívať len originálne príslušenstvo firmy Zelmer. Príslušenstvo bolo navrhnuté špeciálne pre tento výrobok. sacie nástavce k očiam a ušiam. Prosíme, pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu.
  • Page 9 1 pW. ● Vysávače v energetickej triede A nie sú kompatibilné Výrobok je označený značkou CE na výrobnom štítku. s turbo kefkou ZELMER typ VB1000. ● Karta výrobku dodaná spolu s vysávačom, ktorá zná- Elektrostatika zorňuje technické...
  • Page 10 SAFBAG vo vysávači. Ak nemáte vrecko žlté označenie, ktoré znamená koniec odví- SAFBAG, horný kryt vysávača sa nezamkne. janého kábla. Ďalšie pokusy (ťahanie) môžu Vysávače Zelmer majú vrecká SAFBAG v počte, ktorý je podaný poškodiť kábel. v tabuľke. Výmena vrecka je potrebná, ak spozorujete, že: 7 Vložte zástrčku do sieťovej zásuvky.
  • Page 11: Ekologicky Vhodná Likvidácia

    „A“ a súčasne Spotrebiteľ prispieva na ekologickú likvidáciu výrobku. potiahnite za trubicu v smere šípky. ZELMER CENTRAL EUROPE s.r.o. je zapojená do systému 6 Stlačte dve bočné tlačidlá, ktoré sa nachádza na kon- ekologickej likvidácie elektrospotrebičov u firmy ENVIDOM –...
  • Page 12 A legjobb hatás elérése érdekében javasoljuk, hogy hasz- Ne porszívozzon fel folyadékot és ● náljon eredeti Zelmer tartozékokat. Kifejezetten ehhez a ter- mékhez lettek kifejlesztve. nedves szennyeződéseket. Kérjük figyelmesen olvassák el az alábbi használati utasí- A készüléket legalább 8 évet betöl- ●...
  • Page 13: Műszaki Adatok

    = 78 dB(A). rendelkezik. A készülék a névleges adattáblázaton CE jelzéssel van ● Az „A” energiatakarékossági kategoriájú porszívók ellátva. nem működnek együtt a ZELMER VB1000 típusú tur- bókefével. Elektrosztatika ● A porszívó csomagolásában található terméklap a használati utasítás integrált részét képezi.
  • Page 14 A SAFBAG zsák hiánya lehetetlenné teszi a felső burkolat fedelének lecsukását. A csatlakozókábel kihúzásakor figyeljen a sárga jelre, mely a kábel kihúzhatóságának A Zelmer porszívók a táblázatban megadott számú SAFBAG végét jelzi. Továbbhúzás (rángatás) a kábel zsákkal forgalmazzuk. A zsákot mindig cserélje ki, ha: sérüléséhez vezet.
  • Page 15: Környezetvédelem - Óvjuk Környezetünket

    2 Vegye ki a SAFBAG zsákot (13) a porszívó kamrájából. A porszívó használata során esetlegesen 3 Tolja ki a porszívó kamrájának hátsó falán található előforduló hibák vezetősínekből a EPA szűrőt (11). 4 Az új szűrőt tolja a porszívó kamrájának hátsó falán talál- PROBLÉMA MIT KELL TENNI ható...
  • Page 16 şi aveţi o deo- Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun­ venit în rândul utilizatorilor de produse ale firmei Zelmer. sebită grijă să nu apropiaţi niplurile Pentru a obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să...
  • Page 17 Zgomotul produs de aparat: 78 dB(A). ● Aspiratoarele în clasa energetică A nu pot funcţiona Produsul are înscris însemnul CE pe plăcuţă de fabricaţie. împreună cu peria turbo ZELMER tip VB1000. ● Fişa produsului livrată împreună cu aspiratorul şi Electrostatică...
  • Page 18 Atunci când scoateţi cablul de alimentare Aspiratoarele Zelmer sunt dotate cu saci SAFBAG în cantita- trebuie să aveţi grijă la banda galbenă care tea indicată în tabel. Este necesar să schimbaţi sacul atunci semnalizează capătul cablului. Dacă trageţi când observaţi că:...
  • Page 19 2 Scoateţi sacul SAFBAG (13) din compartimentul aspira- Nu folosiţi detergenţi abrazivi precum şi dilu- torului. anţi. 3 Scoateţi filtrul de intrare EPA (11) din ghidajele de pe peretele din spate al compartimentului aspiratorului. Problemele care pot apărea în timpul 4 Introduceţi noul filtru în ghidajul situat pe partea din exploatării aspiratorului spate a compartimentului aspiratorului.
  • Page 20 ● Для достижения наилучших результатов мы рекомен- сос для очистки людей и живот- дуем использовать только оригинальные аксессуары Zelmer. Они спроектированы специально для этого про- ных, а также прикладывать всасы- дукта. вающие насадки к глазам и ушам. Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с настоящей...
  • Page 21: Технические Характеристики

    уборки твёрдых полов и ковров. пейского Парламента и Совета № 2010/30/EU относи- ● Пылесосы класса энергетической эффективности тельно энергетической маркировки пылесосов. A не работают совместно с турбощёткой ZELMER Уровень шума: 78 дБ(A). тип VB1000. Прибор маркирован знаком соответствия CE. ●...
  • Page 22 пригодна универсальная щётка с выдвинутым ворсом Устройство пылесоса . Для чистки ковров спрячьте щетку (установите переключатель на универсальной щетке в положении Крепежный захват для всасывающей щетки « »). Вилка с сетевым кабелем 6 Возьмите вилку сетевого кабеля (2) и извлеките его Кнопка...
  • Page 23 1 Выключите пылесос, нажав на кнопку «включить/ верхней крышки пылесоса. выключить» (4). 2 Извлеките вилку сетевого кабеля из розетки. Пылесосы Zelmer оснащены мешками SAFBAG в коли- честве, указанном в таблице. Необходимо обязательно 3 Сверните провод, нажав на кнопку сматывания заменить мешок, если Вы заметили, что: шнура...
  • Page 24 ПРОБЛЕМА РЕШЕНИЕ Сработал предохра- Убедитесь, что вместе с пылесосом нитель электросети. в ту же самую электрическую цепь не включены другие приборы, если предохранитель будет срабатывать вновь, обратитесь в пункт сервисного обслуживания. Пылесос не рабо- Отдайте пылесос в ремонт в пункт тает, поврежден...
  • Page 25 За постигане на най­добри резултати Ви препоръчваме ните приставки до очите и ушите. да използвате само оригинални аксесоари от фирмата Zelmer. Те са проектирани специално за тези продукти. Не всмуквайте с прахосмукач- ● Моля прочетете внимателно тази инструкция за упо- ката...
  • Page 26: Технически Данни

    е предназначена само за Не се нуждае от заземяване домашна употреба. Прахосмукачките ZELMER отговарят на изискванията на ● Използвайте прахосмукачката само вътре в поме- действащите стандарти. щенията и само за почистване на сухи повърхно- Уредът отговаря на изискванията на директивите: сти.
  • Page 27 Смукателен маркуч 7 Сложете щепсел на кабела в мрежовото гнездо. 8 Задвижете прахосмукачката с натискане на копчето Телескопична смукателна тръба «включване/изключване» (4). Входящ филтър (EPA E11) 9 Прахосмукачката е снабдена с електронен регула- Пяна за маскиране тор на мощността, който по време на почистването съз- Торбичка...
  • Page 28 горния капак на прахосмукачката невъз- почистване и поддържане можно. 1 Изключете прахосмукачката с натискане на копчето Прахосмукачките Zelmer са снабдени с торбички включване/изключване (4). SAFBAG в посоченото в таблицата количество. Замяна 2 Изтеглете щепсел на присъединителния кабел от на торбичката е необходима, ако забележите, че: мрежовото...
  • Page 29: Екология - Грижа За Околната Среда

    ПРОБЛЕМ РЕШЕНИЕ НА ПРОБЛЕМА Задействал е предпазите- Проверете дали заедно с прахо- лят на ел. инсталация. смукачката не са включени други уреди към същата електрическа верига, ако задействането на предпазителя на ел. инсталация се повтаря, предайте прахосму- качката в сервиза. Прахосмукачката...
  • Page 30 ● Для того, щоб отримати найкращі результати, ми реко- тварин, а особливо будьте обе- мендуємо використовувати тільки оригінальні аксесуари компанії Zelmer. Вони спроектовані спеціально для цього режними і не наближайте наконеч- продукту. ників до очей та вух. Просимо уважно прочитати цю інструкцію з користу- Не...
  • Page 31 Не приводить до завад у прийомі RTV. ● Пилосос призначений виключно для домашнього Не вимагає заземлення використання. Пилососи ZELMER відповідають вимогам діючих стан- ● Користуйтесь пилососом тільки усередині при- дартів. міщень і тільки для очищування сухих поверхонь. Прилад відповідає вимогам директив: Килими...
  • Page 32 Всмоктувальний шланг 8 Увімкніть пилосос, натискаючи на кнопку «вмикання/ вимикання» (4). Телескопічна всмоктувальна труба 9 Пилосос обладнаний електронним регулятором Впускний фільтр (EPA E11) потужності всмоктування, котрий дає можливість під час Пінка для маскування. прибирання плавно регулювати потужність всмоктування Мішок SAFBAG (1 шт.) пилососа.
  • Page 33 Пилососи Zelmer оснащені мішками SAFBAG у кількості, 3 Змотайте приєднувальний кабель, натискаючи на вказаній у таблиці. Мішок необхідно замінити, коли Ви кнопку змотувача (3). При виконанні цієї дії притримайте зауважите, що: кабель, щоб запобігти його заплутуванню та раптовому а) засвітився індикатор заповнення мішка, удару...
  • Page 34: Екологія - Дбаймо Про Навколишнє Середовище

    Екологія – дбаймо про навколишнє середовище Кожен користувач може дбати про охорону навколиш- нього природного середовища. Це не важко, ні надто дорого. З цією метою: Картонне упакування здайте на макулатуру. Поліетиленові мішки (PE) викиньте в контейнер для пластиків. Відпрацьований пристрій здайте у відпо- відний...
  • Page 35: Health Hazard

    ● Vacuum cleaners with the energy efficiency class A do This appliance can be used by ● not work with ZELMER Turbo Brush Type VB1000. ● Product data sheet provided with the vacuum cleaner children aged from 8 years and...
  • Page 36: Technical Parameters

    Cord winder button Does not require grounding On/off button and suction power control knob in one ZELMER vacuum cleaners meet the requirements of the Full bag indicator applicable norms. Fastening of the upper cover...
  • Page 37 (especially forcefully pulling on it) may lead to Zelmer vacuum cleaners are equipped with SAFBAG­type damaging it. bags in the amount given in the table. You have to replace the bag, if: 7 Put the plug of the cord in an electric socket.
  • Page 38 FOAM RUBBER COVER PROBLEM ACTION 1 Release the fastening of the upper cover (6), and open it. The electrical installation Check if other appliances are not 2 Remove the foam rubber cover (12) from the three fuse went out. plugged to the same electrical circuit fastenings of the upper cover.
  • Page 39 Notes ............... . .
  • Page 40 Notes ............... . .

This manual is also suitable for:

Zvc225sk

Table of Contents