DèLonghi PIXIE D60 Ma machine Owner's Manual page 14

Table of Contents

Advertisement

PIXIE D60
BEDIENUNGSANLEITUNG
ISTRUZIONI PER L'USO
DE
IT
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
EN
INSTRUCTION MANUAL
NÁVOD K POUžITÍ
HASZNÁLATI úTMUTATó
CZ
HU
INSTRUKCJA OBSłUGI
Οδηγίες χρηςης
PL
GR
使用指南
Руководство по эксплуатации
CN
RU
NESPRESSO, exkluzivní systém pro přípravu výjimečné kávy espresso, den za dnem.
Všechny kávovary Nespresso jsou vybaveny patentovaným extrakčním systémem, který pracuje s velmi vysokým tlakem (až 19 barů). Každý
parametr byl vypočítán s velkou přesností tak, aby bylo možné vyjádřit veškeré aroma každé kávy Grand Cru, dodat jí tělo a vytvořit nesrovnatel-
nou a bohatou cremu.
A NESPRESSO exkluzív rendszerével nap mint nap tökéletes eszpresszót készíthet.
Minden Nespresso kávégép nagynyomású (akár 19 bar), szabadalmaztatott lefőzőmechanizmussal működik. Minden paramétert a lehető leg-
pontosabban számítottunk ki, hogy az összehasonlíthatatlanul sűrű és selymes krémben kibontakozhasson a Grand Cru kávéőrlemények minden
aromája.
OBSAH/
TARTALOM
Prosím přečtěte si pozorně návod k použití a bezpečnostní pokyny před používáním přístroje.
Használat előtt olvassa el az útmutatót és a biztonsági előírásokat.
Bezpečnostní
pokyny/Biztonsági előírások
Přehled/Áttekintés
První
použití/Első használat
Příprava
kávy/A kávé elkészítése
Koncept úspory energie a zjištění množství
vody/Energiatakarékos üzemmód és vízszintjelzés
Naprogramování objemu
vody/A vízmennyiség beállítása
Vyprázdnění systému před delší odstávkou a ochrana proti mrazu/
A rendszer kiürítése hosszabb üzemszünet előtt és fagyásvédelemhez
Návrat do továrního
nastavení/A gyári beállítások visszaállítása
Čištění/Tisztítás
Odvápnění/Vízkőmentesítés
Odstraňování
poruch/Hibaelhárítás
Specifikace/Műszaki leírás
Kontaktovat Nespresso
Club/Forduljon a Nespresso Club-hoz
Likvidace a ochrana životního
prostředí/Ártalmatlanítási és környezetvédelmi előírások
Záruka/Garancia
26
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Pozor – Pokud uvidíte toto upozornění, prosím podívejte se do bezpečnostních pokynů aby nedošlo k poškození
nebo škodě.
3
I nformace – Pokud uvidíte toto upozornění, prosím vezměte na vědomí příslušnou radu pro bezpečné a správné
15
používání vašeho kávovaru.
27
Ochrana proti úrazu elektrickým proudem a proti požáru
39
• Přístroj připojte pouze do vhodných a uzemněných elektrických zá-
51
suvek. Zkontrolujte, že napětí elektrického zdroje odpovídá údajům
na typovém štítku přístroje. Nesprávným připojením zaniká nárok na
poskytnutí záruky.
• Je-li nutné použít prodlužovací kabel, použijte uzemněný kabel s
průřezem vodičů minimálně 1.5 mm
2
.
• Netahejte kabel přes ostré hrany. Kabel přisvorkujte, nebo jej nechte
volně viset. Chraňte kabel před teplem a vlhkem.
• Pokud je kabel poškozen, musí ho vyměnit výrobce, jeho servisní agent
nebo podobně kvalifikovaná osoba, aby nedošlo k úrazu.
• Přístroj neumísťujte na horké plochy jako jsou radiátory, plotýnky, ply-
nové vařiče, otevřený plamen apod., ani do jejich blízkosti. Může dojít
k závažnému poškození přístroje. Přístroj vždy umísťujte na stabilní a
rovný podklad.
• Přístroj vytáhněte z elektrické zásuvky, jestliže jej delší dobu
nepoužíváte.
• Při odpojování z elektrické zásuvky tahejte za síťovou zástrčku, nikoli
za kabel. V opačném případě může dojít k poškození kabelu. Kabelu se
nedotýkejte mokrýma rukama.
• Přístroj ani žádnou jeho část neponořujte do vody. Přístroj ani žádnou
jeho část nemyjte v myčce nádobí. Elektřina je v kombinaci s vodou
životu nebezpečná, může dojít ke smrtelnému úrazu elektrickým
proudem.
27– 28
• Přístroj neotevírejte. Uvnitř přístroje se nacházejí části pod napětím,
29
hrozí nebezpeční smrtelného úrazu elektrickým proudem.
30
• Do otvorů přístroje nevkládejte žádné předměty. V opačném případě
30
může dojít k požáru či úrazu elektrickým proudem.
32
32
Ochrana proti úrazu a zranění při obsluze přístroje
• Tento přístroj byl navržen pouze pro interiérové použití v domác-
nosti. Při jakémkoli komerčním používání, nevhodném používání nebo
33
nedodržování pokynů k používání nemá výrobce žádnou odpovědnost
33
a záruka nebude platit.
33
• Tento přístroj je určen pro přípravu nápojů, a to podle zde uvedených
34–35
pokynů. Tento přístroj je určen pro používání v domácnosti a v po-
36
dobných prostorách jako jsou: kuchyňské prostory zaměstnanců v
36
obchodech, kancelářích; dále pro používání klienty v hotelech, mo-
36
telech a ostatních ubytovacích zařízeních. Nepoužívejte přístroj k
36–37
jinému než určenému účelu.
37
• Nepoužívejte poškozený či řádně nefungující přístroj. Ihned vytáhněte
síťovou zástrčku z elektrické zásuvky. Kontaktujte Nespresso Club
k provedení kontroly, opravy či nastavení. Poškozený přístroj může
způsobit úraz elektrickým proudem, popáleniny a požár.
• Tento přístroj nesmí používat osoby (včetně dětí) s omezený-
mi tělesnými, senzorickými nebo duševními schopnostmi či
nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi. Tyto osoby mohou
přístroj případně používat pod dohledem osoby odpovědné za je-
jich bezpečnost, nebo poté, co byly osobou odpovědnou za jejich
bezpečnost poučeny o tom, jak přístroj používat. Děti mějte pod
dohledem, zajistěte, aby si s přístrojem nehrály.
• Vždy plně zavřete páku. Páku nikdy neotvírejte, je-li přístroj v provozu.
Hrozí nebezpečí opaření. Nikdy nesahejte do prostoru ani štěrbiny pro
kapsle. Hrozí nebezpeří zranění !
• Nesahejte pod výpusť kávy, hrozí nebezpečí popálení.
• Nikdy nepoužívejte poškozené nebo zdeformované kapsle. Nedojde-
li k řádnému propíchnutí kapsle, může voda kapsli obtéci a poškodit
přístroj.
• Přístroj nepoužívejte bez odkapávací misky a odkapavácí mřížky, aby
nedošlo k vylití tekutin na okolní povrch.
• Při rozbalení přístroje odstraňte plastikovou fólii umístěnou na odka-
pávací mřížce a vyhoďte ji.
• Tento přístroj funguje pouze s kapslemi Nespresso, které jsou k dispozici
k zakoupení výhradně přes Nespresso Club.
TYTO POKYNY USCHOVEJTE
Předejte je dalším uživatelům spolu s přístrojem.
Tento návod k použití je také k dispozici ve formátu PDF na stránce
www.nespresso.com.
CZ
HU
27

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents