Download Print this page

Candy Activa MyLogic 10 User Instructions page 19

Front-loading washer

Advertisement

FR
ESSORAGE VARIABLE
REGOLATORE DI VELOCITÀ
ELLE PEUT TOURNER
PUÒ RUOTARE NEI DUE
DANS LES DEUX SENS
SENSI
La phase de l'essorage est
La fase di centrifuga è molto
très importante et votre
importante per la
modèle est doté d'une
preparazione ad una buona
grande flexibilité pour
asciugatura ed il vostro
satisfaire chaque exigence.
modello è dotato della
En agissant sur la manette, il
massima flessibilità per ogni
est possible de réduire la
vostra esigenza.
vitesse maximale et aussi la
Agendo sulla manopola è
vitesse intermédiaire jusqu'à
possibile ridurre la velocità
une complète élimination
massima fino alla completa
de l'essorage (position
).
eliminazione della
centrifuga (posizione
NOTA:
IL MODELLO È DOTATO
NOTE:
DI UN PARTICOLARE
LA MACHINE EST
DISPOSITIVO
DOTEE D'UN
ELETTRONICO CHE
DISPOSITIF
IMPEDISCE LA
ELECTRONIQUE QUI
PARTENZA DELLA
EMPECHE LE DÉPART
CENTRIFUGA CON
DE L'ESSORAGE SI LES
CARICHI
CHARGES SONT MAL
PARTICOLARMENTE
REPARTIES ET LIMITE
SBILANCIATI.
LES VIBRATIONS ET LE
QUESTO SERVE A
BRUIT DURANT LE
MIGLIORARE LE
LAVAGE.
VIBRAZIONI, LA
SILENZIOSITÀ E LA
DURATA DELLA
LAVABIANCHERIA.
MANETTE DE REGLAGE DE LA
MANOPOLA DI
TEMPERATURE DE LAVAGE
REGOLAZIONE DELLA
TEMPERATURA DI LAVAGGIO
ELLE PEUT TOURNER
PUO' RUOTARE NEI DUE
DANS LES DEUX SENS
SENSI
Cette machine à laver est
Questa lavatrice é dotata di
pourvue de ce dispositif
questo dispositivo per
pour déterminer la
impostare la temperatura di
température de lavage
lavaggio desiderata.
désirée.
La tabella programmi di
Le tableau des programmes
lavaggio indica la
de lavage indique la
temperatura massima
température maxi.
consigliata per tipo di
conseillée pour ce type de
lavaggio.
lavage.
ATTENZIONE QUESTA
ATTENTION! NE JAMAIS
TEMPERATURA NON
LA DEPASSER
DEVE MAI ESSERE
SUPERATA
36
IT
H
).
I
ES
REGULADOR DE VELOCIDAD
KNOP REGELING
CENTRIFUGESNELHEID
PUEDE GIRARSI EN
DRAAIT IN BEIDE
AMBOS SENTIDO
RICHTINGEN
La fase de centrifugado es
Het toerental bij het
centrifugeren is belangrijk
muy importante para
omdat daardoor bepaald
obtener un buen secado.
wordt hoeveel water uit het
Este modelo de lavadora
wasgoed verwijderd wordt,
està dotada de la máxima
zonder dit te beschadigen. U
flexibilidad para cada
kunt op uw machine het
exigencia. Accionando el
toerental zelf instellen naar
mando es posible reducir la
wens. U kunt ook de
velocidad máxima hasta la
centrifugegang helemaal
eliminación completa del
uitschakelen door de stand
centrifugado (posición
).
te kiezen.
Bij programma's voor gevoelige
weefsels wordt automatisch
NOTA:
met een lager toerental
EL MODELO ESTÁ
gecentrifugeerd (400 r.p.m.).
PROVISTO DE UN
MECANISMO
OPMERKING:
ELECTRÓNICO
DE MACHINE IS
ESPECIAL QUE IMPIDE
UITGEVOERD MET EEN
LA PUESTA EN MARCHA
SPECIALE SENSOR DIE
DEL CENTRIFUGADO EN
SIGNALEERD ALS HET
CASO DE CARGAS
WASGOED NIET GOED
PARTICULARMENTE
VERDEELD IS IN DE
DESEQUILIBRADAS.
TROMMEL. DIT
ESTE MECANISMO
ONBALANSSYSTEEM
MEJORA LAS
REDUCEERD GELUID EN
VIBRACIONES, LA
TRILLINGEN EN VERLENGD
SILENCIOSIDAD Y LA
DE LEVENSDUUR VAN DE
DURACIÓN DE LA
WASMACHINE.
LAVADORA.
KNOP INSTELLEN TEMPERATUUR
SELECTOR PARA REGULAR LA
WASPROGRAMMA
TEMPERATURA DE LAVADO
DRAAIT IN BEIDE
PUEDE GIRARSE EN
RICHTINGEN
AMBOS SENTIDO
Met deze knop is het mogelijk
Esta lavadora está provista
de gewenste temperatuur
de este dispositivo para
voor het wasprogramma in te
seleccionar la temperatura
stellen.
de lavado deseada.
La tabla de los programas
De wasprogramma's geven
de lavado indica la
de maximum temperatuur
temperatura máxima
aan die voor elk soort
aconsejada para cada tipo
wasgoed geadviseerd wordt.
de lavado.
BIJ OVERSCHRIJDING
VAN DEZE TEMP. WORDT
AUTOMATISCH DE
ATENCIÓN NUNCA
GEADVISEERDE TEMP.
DEBE SER SUPERIOR
AANGEHOUDEN.
NL
EN
SPIN SPEED CONTROL
ROTATES IN BOTH
DIRECTIONS
The spin cycle is very
important to remove as
much water as possible from
the laundry without
damaging the fabrics. You
can adjust the spin speed of
the machine to suit your
needs. By adjusting the
control, it is possible to
reduce the maximum
speed, and if you wish, the
spin cycle can be cancelled
altogether-position
NOTE:
THE MACHINE IS FITTED
WITH A SPECIAL
ELECTRONIC DEVICE,
WHICH PREVENTS THE
SPIN CYCLE SHOULD
THE LOAD BE
UNBALANCED.
THIS REDUCES THE
NOISE AND VIBRATION
IN THE MACHINE AND
SO PROLONGS THE LIFE
OF YOUR MACHINE.
WASH TEMPERATURE
CONTROL KNOB
ROTATES IN BOTH
DIRECTIONS
With this device it is possible
to reduce, but no increase
washing cycle temperature.
The table of programmes
indicate the maximum
temperature advised for
each type of wash.
WARNING: THIS
TEMPERATURE MUST
NEVER BE EXCEEDED
.
37

Advertisement

loading