Download Print this page

Candy Activa MyLogic 10 User Instructions page 17

Front-loading washer

Advertisement

FR
TOUCHE "REPASSAGE FACILE"
TASTO STIRO FACILE
Si vous utilisez cette touche, il
Attivando questa funzione è
vous sera possible de réduire
possibile ridurre al minimo la
la formations des plis, selon le
formazione di pieghe
programme choisi et la
personalizzando ulteriormente
nature du tissu lavé.
il ciclo di lavaggio in base al
programma scelto ed al tipo di
Tissu mixte:
biancheria da lavare.
- le refroidissement de l'eau
In modo particolare per i
sera fait graduellement pour
tessuti misti l'azione
éviter les chocs thermiques
combinata di una fase di
- la vidange sera faite sans
raffreddamento graduale
aucune action mécanique
dell'acqua, l'assenza di
du tambour
rotazione del cesto durante gli
- une phase d'essorage pour
scarichi dell'acqua ed una
assurer la distension maximale
centrifuga delicata a bassa
des fibres.
velocità assicura la massima
distensione dei capi.
Tissu délicat (sauf laine):
Per i tessuti delicati, ad
- Votre lave-linge effectuera
esclusione della lana, vengono
les actions ci dessus
svolte le fasi già descritte sopra
mentionnées, ensuite un "arrêt
per i tessuti misti ad eccezione
cuve pleine" après le dernier
del raffreddamento graduale
rinçage
dell'acqua ma con l'aggiunta
di una fase di fermo acqua in
Laine:
vasca con stop dopo l'ultimo
- Votre lave linge effectuera
risciacquo.
un "arrêt cuve pleine".
Nel programma lana questo
tasto ha la sola funzione di
Pour terminer le cycle des
lasciare i capi immersi
tissus délicats et de la laine,
nell'acqua alla fine dell'ultimo
les opérations à accomplir
risciacquo al fine di distendere
sont les suivantes :
perfettamente le fibre.
Per terminare il ciclo dei tessuti
1. Relâcher la touche de
delicati e della lana le
repassage facile pour
operazioni possono essere:
terminer le cycle avec la
- rilasciare il tasto per
vidange et l'essorage.
terminare il ciclo con la fase di
2. Sinon, vous pouvez
scarico e centrifuga
effectuer une simple vidange:
oppure nel caso in cui si voglia
- éteignez votre lave-linge
effettuare solo lo scarico
avec la touche
- spegnere la macchina
"marche/arrêt"
premendo il tasto
- sélectionnez le programme Z
avvio/arresto
- allumez votre lave-linge
- impostare il programma Z
- riaccendere la macchina
premendo nuovamente il tasto
avvio/arresto
32
IT
E
ES
TECLA ANTIARRUGAS
TOETS "ANTIKREUK"
Dit programma is bedoeld om
Activando esta función es
het kreuken van uw wasgoed
posible reducir al mínimo la
te beperken. U kunt een
formación de arrugas
wasprogramma selecteren
seleccionando
dat past bij het te wassen
posteriormente el ciclo de
wasgoed, dit is afhankelijk van
lavado en base al
de weefsels en van de graad
programa elegido y al tipo
van vervuiling.
de ropa a lavar.
Bij gemengde weefsels neemt
De manera particular, para
de watertemperatuur tijdens
los tejidos mixtos la acción
het wassen geleidelijk af.
combinada de una fase de
De trommel stopt met draaien
enfriamiento gradual del
als het water afgepompt
agua, la ausencia de
wordt en het programma
rotación del tambor durante
eindigt met centrifugeren met
la descarga del agua y un
een laag toerental.
centrifugado delicado a
Voor fijne was, met
uitzondering van wol, worden
baja velocidad asegura al
dezelfde fases doorlopen als
máximo la distensión
bij gemengde weefsels. Er zijn
de los tejidos.
echter wel twee verschillen:
Para tejidos delicados, a
de fase waarbij het water
excepción de la lana, se
geleidelijk wordt afgekoeld
suceden las fases arriba
ontbreekt en er wordt een
indicadas para los tejidos
andere fase aan
mixtos, a excepción del
toegevoegd: na de laatste
enfriamiento gradual del
spoeling blijft de kuip vol met
agua, pero con el añadido
water.
de una fase en la que la
Voor wol is een speciaal
colada permanece
wasprogramma ontworpen. Bij
sumergida en el agua del
dit programma blijven de
último aclarado.
weefsels na de laatste
En el programa lana, esta
spoeling in het water liggen.
tecla posee la única
Om het wasprogramma van
fijne weefsels en wol te
función de dejar los tejidos
beëindigen, heeft u twee
inmersos en el agua del
mogelijkheden:
último aclarado con el fin
- Druk op de 'kreukvrij' -knop
de distender perfectamente
om het programma te
las fibras.
beëindigen hierdoor wordt
Para finalizar el ciclo de los
het water afgepompt.
tejidos delicados y de la
Of U eindigt het programma
lana, las operaciones
met alleen het afpompen van
pueden ser:
het water:
volver a apretar la tecla
- Zet de machine uit door op
para terminar el ciclo con la
de aan/ uit knop te drukken
fase de vaciado y
- Draai de programmaknop
centrifugado. O en el caso
naar programma "Z"
de que se desee efectuar
- Druk de aan/ uit knop weer
solo vaciado:
in (het water wordt
afgepompt)
- Apagar la lavadora
apretando la tecla de
encendido/apagado.
- Seleccionar el programa Z
- Encender la lavadora
volviendo a accionar de
nuevo la tecla
encendido/apagado
NL
EN
CREASE GUARD BUTTON
The Crease Guard function
minimizes creases as much
as possible with a uniquely
designed anti-crease system
that is tailored to specific
fabrics.
MIXED FABRICS - the water is
gradually cooled throughout
the final two rinses with no
spinning and then a delicate
spin assures the maximum
relaxation of the fabrics.
DELICATE FABRICS – final two
rinses with no spinning and
then the fabrics are left in
water until it is time to
unload. When you are ready
to unload, press the Crease
Guard button – this will drain
and spin ready for emptying
WOOLLENS - after the final
spin, the fabrics are left in
water until it is time to
unload. When you are ready
to unload, press the Crease
Guard button – this will drain
and spin ready for emptying
If you do not want to spin the
clothes and activate drain
only :-
- Turn the appliance off by
pressing the on / off button
- Select Programme Z
- Switch on the appliance
again by pressing the on / off
button
33

Advertisement

loading