Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

GB
User manual
DE
Benutzerhandbuch
FR
Manuel de l'utilisateur
NL
Gebruikershandleiding
IT
Manuale d'uso
ES
Manual del usuario
SV
Bruksanvisning
SU
Käyttöohje
ROUTES
Tunturi Routes
iOS & Android
Upright bike E60
SKU: 23TBE60000
RoHS
2011/65/EU
INPUT: 9 V-DC / 2.0 Amp.
i
EN957
Class HB
MAX USER WEIGHT: 150 KGS
Made
330 LBS
in
HOME USE
China
Serial nr:
Attention, Achtung, Attention, Attentie, Attenzione, Atención, Giv akt, Huomio
- Please read this user manual carefully prior to using this product.
- Lesen Sie sich vor dem Gebrauch des Produkts diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
- Veuillez lire attentivement le présent manuel de l'utilisateur avant d'utiliser ce produit.
- Lees deze gebruikershandleiding zorgvuldig voordat u dit product gaat gebruiken.
- Leggere attentamente questo manuale dell'utente prima di utilizzare il prodotto.
- Antes de utilizar este producto, lea atentamente este manual de usuario.
- Läs den här användarhandboken noggrant före användning av den här produkten.
- Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tämän tuotteen käyttöä.
www.tunturi.com
SIGNATURE E60 BIKE
16 - 25
26 - 36
37 - 47
48 - 57
58 - 68
69 - 79
80 - 89
90 - 99
FEEL BETTER
EVERY DAY
WWW

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Tunturi 23TBE60000

  • Page 1 69 - 79 Bruksanvisning 80 - 89 Käyttöohje 90 - 99 ROUTES Tunturi Routes iOS & Android Upright bike E60 SKU: 23TBE60000 RoHS 2011/65/EU INPUT: 9 V-DC / 2.0 Amp. EN957 Class HB MAX USER WEIGHT: 150 KGS Made 330 LBS...
  • Page 3 Signature E60 Bike...
  • Page 4 Signature E60 Bike Carriage bolt M8x75/40mm - P1.25 (1 pcs.) Handlebar knob M8x (1 pc.) Screw M5x 14mm (3 pcs.) Flat washer Ø8x Ø19 x2t (4 pcs.) Bushing Ø8.2x Ø14.8x 25L (1 pc.) Box Spanner (1 pc.) Screw M8x60/15mm - P1.25 (4 pcs.) Screwdriver (1 pc.) Allen Key (1 pc.) Allen Key (1 pc.)
  • Page 5 Signature E60 Bike Handlebar knob M8x (1 pc.) Carriage bolt M8x75/40mm - P1.25 (1 pcs.) Screw M5x 14mm (3 pcs.) Flat washer Ø8x Ø19 x2t (4 pcs.) Bushing Ø8.2x Ø14.8x 25L (1 pc.) Box Spanner (1 pc.) Screw M8x60/15mm - P1.25 (4 pcs.) Screwdriver (1 pc.) Allen Key (1 pc.) Allen Key (1 pc.)
  • Page 6 Signature E60 Bike Handlebar knob M8x (1 pc.) Carriage bolt M8x75/40mm - P1.25 (1 pcs.) Screw M5x 14mm (3 pcs.) Flat washer Ø8x Ø19 x2t (4 pcs.) Bushing Ø8.2x Ø14.8x 25L (1 pc.) Box Spanner (1 pc.) Screw M8x60/15mm - P1.25 (4 pcs.) Screwdriver (1 pc.) Allen Key (1 pc.) Allen Key (1 pc.)
  • Page 7 Signature E60 Bike D-02 Flat washer Ø8x Ø19x2t Screw M8x60/15mm - P1.25 Carriage bolt M8x75/40mm - P1.25 (1 pcs.) Handlebar knob M8x (1 pc.) Screw M5x 14mm (3 pcs.) Flat washer Ø8x Ø19 x2t (4 pcs.) Bushing Ø8.2x Ø14.8x 25L (1 pc.) Box Spanner (1 pc.) Screw M8x60/15mm - P1.25 (4 pcs.) Screwdriver (1 pc.)
  • Page 8 Signature E60 Bike Scan to see YouTube tutorial Left hand crank Right hand crank Make sure to use Left hand pedal Make sure to use Right hand pedal Carriage bolt M8x75/40mm - P1.25 (1 pcs.) Handlebar knob M8x (1 pc.) Screw M5x 14mm (3 pcs.) Flat washer Ø8x Ø19 x2t (4 pcs.) Bushing Ø8.2x Ø14.8x 25L (1 pc.)
  • Page 9 Signature E60 Bike 2x Screw M5xP0.8x20L Preassembled Vormontiert Pré assemblé Voorgemonteerd Pre-assemblato Pre ensamblado Förmonterad Esikoottu Carriage bolt M8x75/40mm - P1.25 (1 pcs.) Handlebar knob M8x (1 pc.) Screw M5x 14mm (3 pcs.) Flat washer Ø8x Ø19 x2t (4 pcs.) Bushing Ø8.2x Ø14.8x 25L (1 pc.) Box Spanner (1 pc.) Screwdriver (1 pc.)
  • Page 10 Signature E60 Bike Scan to see YouTube tutorial Carriage bolt M8x75/40mm - P1.25 (1 pcs.) Handlebar knob M8x (1 pc.) Screw M5x 14mm (3 pcs.) Flat washer Ø8x Ø19 x2t (4 pcs.) Bushing Ø8.2x Ø14.8x 25L (1 pc.) Box Spanner (1 pc.) Screwdriver (1 pc.) Allen Key (1 pc.) Allen Key (1 pc.)
  • Page 11 Signature E60 Bike Carriage bolt M8x75/40mm - P1.25 Handlebar knob M8 Carriage bolt M8x75/40mm - P1.25 (1 pcs.) Handlebar knob M8x (1 pc.) Screw M5x 14mm (3 pcs.) Flat washer Ø8x Ø19 x2t (4 pcs.) Bushing Ø8.2x Ø14.8x 25L (1 pc.) Box Spanner (1 pc.) Screwdriver (1 pc.) Allen Key (1 pc.)
  • Page 12 Signature E60 Bike Screw M5x 14mm Carriage bolt M8x75/40mm - P1.25 (1 pcs.) Handlebar knob M8x (1 pc.) Screw M5x 14mm (3 pcs.) Flat washer Ø8x Ø19 x2t (4 pcs.) Bushing Ø8.2x Ø14.8x 25L (1 pc.) Box Spanner (1 pc.) Screwdriver (1 pc.) Allen Key (1 pc.) Allen Key (1 pc.)
  • Page 13 Signature E60 Bike 4x Screw M5x 10 Preassembled Vormontiert Pré assemblé Voorgemonteerd Pre-assemblato Pre ensamblado Förmonterad Esikoottu Carriage bolt M8x75/40mm - P1.25 (1 pcs.) Handlebar knob M8x (1 pc.) Screw M5x 14mm (3 pcs.) Flat washer Ø8x Ø19 x2t (4 pcs.) Bushing Ø8.2x Ø14.8x 25L (1 pc.) Box Spanner (1 pc.) Screwdriver (1 pc.)
  • Page 14 Signature E60 Bike Carriage bolt M8x75/40mm - P1.25 (1 pcs.) Handlebar knob M8x (1 pc.) Screw M5x 14mm (3 pcs.) Flat washer Ø8x Ø19 x2t (4 pcs.) Bushing Ø8.2x Ø14.8x 25L (1 pc.) Box Spanner (1 pc.) Screwdriver (1 pc.) Allen Key (1 pc.) Allen Key (1 pc.)
  • Page 15 Signature E60 Bike...
  • Page 16 Tunturi offers a wide range of home fitness equipment, including Electrical safety ��������������������������������������������������������������������������������17 crosstrainers, treadmills, exercise bikes, rowers, strength benches and multi stations� The Tunturi equipment is suitable for the entire family, Assembly instructions ���������������������������������������������17 no matter what fitness level� For more information, please visit our Description illustration A ������������������������������������������������������������������17...
  • Page 17 English - Make sure that only one person uses the equipment at a time� The Description illustration D equipment must not be used by persons weighing more than 150 kg (330 lbs)� The illustrations shows you in the correct following order how to - Do not open equipment without consulting your dealer�...
  • Page 18 End of life disposal or jerk your muscles into the stretch� We at Tunturi hope you enjoy many years of enjoyable use from As you get fitter you may need to train longer and harder� It is your fitness trainer� However, a Time will come when your fitness advisable to train at least three times a week, and if possible space trainer will come to the end of its useful life�...
  • Page 19 English - Turn the support feet in/ out as required to put the equipment in a WARNING stable and as well possible levelled position� • If you have a pacemaker, consult a physician before using a - Tighten the locknut’s* to lock the support feet� heartrate chest belt�...
  • Page 20 English Power supply - Displays the Rotation Per Minute� The trainer is powered by an external power supply� Refer to the - Display range 0~15~999 RPM illustration to locate the trainer power input� (Fig� E) - Without any signal being transmitted into the monitor for 4 seconds during workout, RPM will display “0”...
  • Page 21 English 4 color Heart rate zone display� Start/ Stop The 4 colour heart rate display shows your hart rate zone based on - Start or Stop workout the user set age in percentage� Body Fat The calculation is as followed� Measure HR divided by Max�...
  • Page 22 English Set user Program profile 1~12 A user can be selected when console is in “Start up”mode� - Use Dial Up/ Down function to select workout program, When console is in functional mode, Press and hold “RESET” key for Select one of the pre-set profiles, over 3 seconds, to restart console and turn to “Start up’...
  • Page 23 English Watt Control (W) Recovery - Use Dial Up/ Down function to select workout program, Select Watt The recovery function is to register the cardiac condition by Control ( W ), measuring the recovery speed of your heart rate in beats per minute� confirm by press dial button�...
  • Page 24 • Do not use solvents to clean the equipment� Warranty is only valid if the item is used in an environment approved by Tunturi New Fitness BV, and is maintained as instructed for that - Clean the equipment with a soft, absorbent cloth after each use�...
  • Page 25 Ampere 2�0 A Declaration of the manufacturer Tunturi New Fitness BV declares that the product is in conformity with the following standards and directives: EN 957 (HB), 2014/30/EU . The product therefore carries the CE label� 11-2023 Tunturi New Fitness BV...
  • Page 26 Palette an Heim-Fitnessgeräten wie beispielsweise Index Crosstrainer, Laufbänder, Trainingsfahrräder, Rudergeräte, Kraftbänke und Multi-Stationen an� Die Tunturi Geräte sind für die ganze Familie Willkommen ������������������������������������������������������������26 geeignet - ganz egal, wie fit man ist� Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website unter www�tunturi�com Warnhinweise zur Sicherheit ����������������������������������26...
  • Page 27 Deutsch - Verwenden Sie das Gerät nicht, falls Teile beschädigt oder defekt Beschreibung Abbildung B sind� Ist ein Teil beschädigt oder defekt, wenden Sie sich an Ihren Händler� Die Abbildung zeigt, welche Komponenten und Teile in der Lieferung - Halten Sie Ihre Hände, Füße und andere Körperteile von den enthalten sein sollen�...
  • Page 28 Entsorgung am ende der Lebensdauer Jetzt sollten die Dehnübungen wiederholt werden� Denken Sie Wir bei Tunturi hoffen, dass Sie Ihren Fitnesstrainer viele Jahre mit wiederum daran, weder die Dehnungsbewegung zu erzwingen noch Freude nutzen werden� Jedoch wird irgendwann die Zeit kommen, die Muskeln dabei ruckweise zu bewegen�...
  • Page 29 Deutsch Gewichtsabnahme Maximale Herzfrequenz (während des Trainings) Der wichtige Faktor ist, wie sehr Sie sich anstrengen� Je härter und je Die maximale Herzfrequenz ist die höchste Herzfrequenz, die eine länger Sie trainieren, desto mehr Kalorien verbrennen Sie� Dies ist im Person durch Übungsbelastung sicher erzielen kann�...
  • Page 30 Deutsch - Entfernen Sie die runden Endkappen des Gelenks, und ziehen Sie die freiliegenden Schrauben leicht an, sodass die Konsole fest Konsole (Abb G) sitzt, aber immer noch leichtgängig genug ist, um den Blickwinkel einzustellen� Einstellen der horizontalen Sitzposition Die horizontale Sitzposition kann durch Einstellen des Sitzes auf die erforderliche Position eingestellt werden�...
  • Page 31 Deutsch Watt HINWEIS - Aktuelle Trainings-Watt werden angezeigt� - Bereich 0 ~ 999 • Das rote Pulssymbol blinkt, wenn eine Herzfrequenz empfangen wird� Es dauert ein paar Sekunden, bis die Herzfrequenz als Zahl • Das Symbol wird im Level-Fenster angezeigt, wenn die angezeigt wird, da der Durchschnitt berechnet werden muss�...
  • Page 32 Deutsch Mode/Enter (Drehknopf drücken) USB Funktion - Einstellung oder Auswahl bestätigen� Der Benutzer kann ein Gerät anschließen zum Laden, während des - Stoppen Sie die Display-Scan-Funktion und fixieren Sie den Trainings� aktuellen Parameter in der mittleren Anzeige, wenn Sie sich im Spannung/ Strom: 5VDC/ 1.0 Amp Trainingsmodus befinden�...
  • Page 33 Deutsch Manual Modus Herzfrquenzkontrolle - Betätigen Sie die Up/Down Funktion, um das Trainingsprogramm - Betätigen Sie die Up/Down Taste, um ein Trainingsprogramm auszuwählen, den M-Modus (manuell) auswählen und mit MODE auszuwählen, wählen Sie HRC (Herzsymbol), bestätigen� Bestätigen Sie durch Drücken der Wähltaste� - Betätigen Sie die Up/Down Funktion, um den Spannungspegel - Betätigen Sie die Up/Down Funktion, um das HRC-Ziel festzulegen: einzustellen,...
  • Page 34 HINWEIS So lesen Sie das Testergebnis • Tunturi bietet nur die Option an, die Fitness-Konsole über eine Das Ergebnis basiert auf dem Zustand Ihrer Herzfrequenz� Wenn Bluetooth-Verbindung anzuschließen� Daher ist Tunturi nicht für Sie aktiv sind, erhöht sich Ihre Herzfrequenz in Schlägen pro Minute Schäden oder Fehlfunktionen von Produkten verantwortlich, die...
  • Page 35 Die Garantie des Käufers gilt nur, wenn der Artikel in einer Umgebung verwendet und nach Anweisung gewartet wird, die WARNUNG von Tunturi New Fitness BV für dieses Gerät genehmigt wurde� Die • Entfernen Sie vor der Reinigung und Wartung den Adapter� produktspezifisch zugelassene Umgebung und Wartungshinweise •...
  • Page 36 Stromspannung 9V-DC spezifikationen Ampere 2�0 A Herstellererklärung Tunturi New Fitness BV erklärt hiermit, dass das Produkt folgenden Normen und Richtlinien entspricht: EN 957 (HB), 2014/30/EU . Das Produkt trägt daher das CE-Kennzeichen� 11-2023 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere...
  • Page 37 Bienvenue ���������������������������������������������������������������37 et accessoires� Les équipements Tunturi sont parfaits pour toute la famille, quel que soit le niveau de forme de ses membres� Pour en Avertissements de sécurité ������������������������������������37 savoir plus, visitez notre site Web www�tunturi�com...
  • Page 38 Français - Maintenez vos mains, vos pieds et les autres parties de votre corps Illustration de description C à l’écart des pièces mobiles� - Maintenez votre chevelure à l’écart des pièces mobiles� Cette illustration montre le kit de quincaillerie fourni avec le produit� - Portez des vêtements et des chaussures adaptés�...
  • Page 39 Cette étape doit durer au moins 12 minutes, bien que l’on commence Élimination du produit généralement à environ 15-20 minutes� Chez Tunturi, nous espérons que vous profiterez longtemps de Phase de refroidissement votre appareil de fitness� Cependant, nous savons bien qu’un jour ou l’autre votre machine arrivera au terme de sa vie utile�...
  • Page 40 Français Fréquence cardiaque maximum (durant l’exercice) Fréquence cardiaque La fréquence cardiaque maximum est la fréquence la plus élevée Mesure du pouls (pulsomètres) qu’une personne peut atteindre en toute sécurité sous la contrainte Le pouls est mesuré par des capteurs dans les poignées lorsque de l’exercice�...
  • Page 41 Français REMARQUE Console (fig G) - Lorsque la console ne peut pas maintenir la position souhaitée en toute sécurité, vous pouvez facilement resserrer la fixation� - Retirez les capuchons ronds du pivot et serrez légèrement les vis exposées au niveau de serrage souhaité, jusqu’à ce que la console tienne fermement, tout en restant suffisamment souple pour ajuster l’angle de vue�...
  • Page 42 Français Watt L’affichage supplémentaire du pouls (ssous le support de la tablette) - Affiche la puissance actuelle de l’entraînement� dupliquera la fenêtre principale du pouls� - Portée 0 ~ 999 affichage des zones de fréquence cardiaque en 4 couleurs� • Le symbole s’affiche dans la fenêtre Level lorsque le nombre de Level cible est inférieur au nombre de watts de l’entraînement L’affichage de la fréquence cardiaque en 4 couleurs indique votre...
  • Page 43 Français Mode/Enter (mode/entrée) (Appuyer sur le bouton Fonction USB rotatif) L’utilisateur peut connecter son dispositif pour le recharger pendant - Confirmez le paramètre ou le choix� son entraînement� - Arrêtez la fonction de balayage de l’affichage et corrigez le Tension/ courant: 5VDC/ 1.0 Amp paramètre actuel dans l’affichage central lorsque vous êtes en mode entraînement�...
  • Page 44 Français La fonction correcte de mesure de la graisse corporelle et de REMARQUE l’IMC� • La sélection d’un utilisateur détermine les « programmes • La durée de chaque segment du profil correspond à 1/8 de votre utilisateur » qui seront chargés� Voir « Programme utilisateur » durée d’entraînement prédéfinie�...
  • Page 45 Français En mode de profil Programme utilisateur, la tension sera Watt control (W) automatiquement ajustée au profil prédéfini� - Utilisez la molette « VERS LE HAUT/VERS LE BAS » pour La durée de chaque segment du profil correspond à 1/8 de votre sélectionner le programme d’entraînement, sélectionnez Watt durée d’entraînement prédéfinie�...
  • Page 46 • Avant le nettoyage et la maintenance, retirez l’adaptateur� Tunturi New Fitness BV, et est conservé tel que cela est indiqué pour • N’utilisez aucun solvant pour nettoyer l’équipement�...
  • Page 47 Français Étendue de la garantie En aucun cas Tunturi New Fitness BV, le revendeur ou le distributeur Déclaration du fabricant Tunturi ne répondra des éventuels dommages spéciaux, indirects, secondaires ou consécutifs, de quelque nature que ce soit, liés à l’utilisation de ou à l’inaptitude à utiliser cet équipement�...
  • Page 48: Table Of Contents

    Aan deze vertaling kunnen geen rechten ontleend worden� De originele Engelse tekst blijft leidend� Welkom in de wereld van Tunturi Fitness! Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Tunturi-toestel� Tunturi biedt een grote verscheidenheid aan professionele toestellen zoals Inhoud crosstrainers, loopbanden, fietstrainers, roeimachines, krachtbanken, multistations en accessoires�...
  • Page 49: Elektrische Veiligheid

    Nederlands - Gebruik het toestel niet als een onderdeel is beschadigd of niet Beschrijving afbeelding C goed werkt� Raadpleeg uw dealer als een onderdeel is beschadigd of niet goed werkt� De afbeelding toont de hardwarekit die bij uw product wordt - Houd uw handen, voeten en andere lichaamsdelen uit de buurt van geleverd�...
  • Page 50: Aanvullende Informatie

    Nederlands De training fase - Draai eerst de bout aan de bovenzijde stevig vast� - Draai vervolgens de onderste bout stevig vast� Dit is de fase waarin u de meeste inspanning levert� Na regelmatig - Door de onderste bout aan te draaien, verandert de positie van de gebruik worden de spieren in uw benen flexibeler�...
  • Page 51: Gebruik

    Nederlands De meest nauwkeurige hartslagmeting wordt bereikt met een hartslagborstband� De artslag wordt gemeten met een Gebruik hartslagontvanger in combinatie met een band die de hartslag verzendt� Voor een nauwkeurige hartslagmeting moeten de elektroden op de borstband enigszins vochtig zijn en de huid Afstellen van de steunvoeten constant aanraken�...
  • Page 52: Stroom Voeding

    Nederlands Het extra tijdsdisplay (onder de tablethouder) laat hetzelfde zien als OPMERKING het tijdsvenster, maar toont alleen minuten en seconden� • De stuurverstelhendel heeft een veerbelast systeem waardoor Speed u de hendel gemakkelijk in elke gewenste positie kunt zetten nadat u het stuur hebt bevestigd� - Hier ziet u de huidige snelheid�...
  • Page 53: Werking Van De Knoppen

    Nederlands Lichtrand LET OP De lichtstraal aan de onderkant van de console is niet functioneel en • Deze gegevens zijn een richtlijn voor de vergelijking van alleen bedoeld als versiering� verschillende trainingssessies en kunnen niet voor medische behandelingen worden gebruikt� Werking van de knoppen Pulse Up (keuzewiel)
  • Page 54: Programma

    Nederlands Training kiezen OPMERKING Met de keuzeknop UP/ DOWN (omhoog/omlaag) kunt u het volgende selecteren: • Het instellen van correcte gebruikersparameters is vereist voor het: Manueel Correct functioneren van het hartslagdoelprogramma� P1 ~ P12 Programma profiel 1 ~ 12 Correct meten van lichaamsvet en BMI� Hartslag gestuurd •...
  • Page 55: Hartslag Gestuurd

    Nederlands Instelbereik: 1:00 ~ 23:59:00 minuten ( ± 1:00 ) OPMERKING Druk op de draaiknop op uw keuze te bevestigen • De duur van elk deel in het profiel is 1/8 van uw voorgeprogrammeerde trainingstijd� - Druk op START/STOP om de training te starten •...
  • Page 56: Body Fat (Modus Body Fat)

    Wanneer u uw training beëindigt, stabiliseert uw hartslag zich weer koppelen� Tunturi kan daarom niet aansprakelijk worden gesteld tot het normale niveau� Hoe sneller uw hartslag zich stabiliseert, hoe voor schade of gebreken aan producten die niet door Tunturi beter de conditie van uw hart� worden geproduceerd�...
  • Page 57: Transport En Opslag

    Verklaring van de fabrikant http://manuals.tunturi.com Garantievoorwaarden Tunturi New Fitness BV verklaart dat het product voldoet aan de De garantievoorwaarden gaan in vanaf de datum van aankoop� Deze volgende normen en richtlijnen: EN 957 (HB), 2014/30/EU. Het kunnen per land verschillen� Vraag in de winkel bij u in de buurt naar product is derhalve voorzien van het CE-label�...
  • Page 58: Precauzioni Di Sicurezza

    Indice crosstrainer, tapis roulant, cyclette, vogatori, panche di forza e multi stazioni� Questo apparecchio Tunturi è adatto per tutta la famiglia, Benvenuti����������������������������������������������������������������58 a prescindere dal livello di forma fisica� Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web www�tunturi�com...
  • Page 59: Sicurezza Elettrica

    Italiano - Indossare indumenti e scarpe adatti� Illustrazione di descrizione C - Mantenere abiti, gioielli e altri oggetti lontani dalle parti in movimento� L’illustrazione mostra il kit di attrezzatura fornito con il prodotto� - Controllare che l’apparecchio venga utilizzato da una sola persona Il kit di attrezzatura contiene bulloni, rondelle, viti, dadi ecc�...
  • Page 60: Informazioni Aggiuntive

    Smaltimento a fine vita riscaldamento, cioè riduce il vostro ritmo, e continua per circa Noi di Tunturi speriamo che possiate godervi molti anni di piacevole 5 minuti� Gli esercizi di stretching adesso andrebbero ripetuti, uso dal nostro fitness trainer� Tuttavia, arriverà il momento quando ricordandosi sempre di non forzare o strappare i vostri muscoli nello il vostro fitness trainer arriverà...
  • Page 61: Frequenza Cardiaca

    Italiano Massima frequenza cardiaca Frequenza cardiaca (durante l’allenamento) Misurazione delle pulsazioni La massima frequenza cardiaca è la frequenza cardiaca più elevata (sensori del cardiofrequenzimetro) che una persona uò raggiungere in sicurezza durante lo stress Le pulsazioni vengono misurate da sensori posti sulle impugnature dell’allenamento�...
  • Page 62: Regolazione Della Posizione Orizzontale Del Sedile

    Italiano NOTA Console (fig G) - Quando la console non riesce più a mantenere saldamente la posizione desiderata si potrà facilmente stringere il sistema di fissaggio� - Rimuovere i tappi rotondi del perno e stringere leggermente le viti esposte fino a raggiungere il serraggio desiderato, in modo che la console rimanga salda, ma si possa ancora regolare l’angolo di visione�...
  • Page 63: Spiegazione Dei Pulsanti

    Italiano Display delle zone di frequenza cardiaca a 4 colori� • Il simbolo viene visualizzato nella finestra Level quando Il display della frequenza cardiaca a 4 colori mostra la zona di l’obiettivo Watt impostato è inferiore all’uscita watt frequenza cardiaca espressa in percentuale in base all’età impostata dell’allenamento in esecuzione�...
  • Page 64: Utilizzo

    Italiano NOTA Programmi • Quando si interrompe la modalità scan fissando un parametro specifico, non si può riattivare la funzione “scan”, se non Avvio rapido premendo rapidamente due volte su “Start/Stop” per mettere subito in pausa e riavviare l’allenamento� - Premere il tasto START/STOP per iniziare l’allenamento senza alcuna impostazione predefinita�...
  • Page 65: Manualmente

    Italiano Manualmente Controllo frequenza cardiaca - Utilizzare la funzione Su/Giù per selezionare il programma - Utilizzare la funzione Su/Giù per selezionare il programma di di allenamento, selezionare la modalità M (manuale), quindi allenamento, selezionare HRC (icona cuore), Confermare premendo il pulsante di composizione� quindi Confermare premendo il pulsante di composizione�...
  • Page 66: Programmi Utente (U)

    • Tunturi fornisce solo l’opzione per collegare la vostra console - Premere nuovamente il tasto RECUPERO per ritornare all’inizio� fitness tramite un collegamento bluetooth� Quindi Tunturi non può...
  • Page 67: Pulizia E Manutenzione

    La garanzia non limita tali diritti� La Garanzia dell’acquirente è valida sottoposto a assistenza in conformità con le istruzioni� solo se l’articolo viene utilizzato in un ambiente approvato da Tunturi New Fitness BV per quel determinato attrezzo� Le istruzioni relative ATTENZIONE all’ambiente e di manutenzione specifiche per il prodotto sono...
  • Page 68: Dati Tecnici

    9V-DC trasformatore Ampere 2�0 A Dichiarazione del fabbricante Tunturi New Fitness BV dichiara che questo prodotto è conforme ai seguenti standard e direttive: EN 957 (HB), 2014/30/EU. Pertanto sul prodotto è apposto il marchio CE� 11-2023 Tunturi New Fitness BV...
  • Page 69 El texto original en inglés prevalecerá� ¡Bienvenido al mundo de Tunturi Fitness! Le agradecemos la compra de esta máquina Tunturi� Tunturi ofrece una amplia gama de máquinas de fitness profesionales como Índice bicicletas elípticas, cintas de correr, bicicletas de ejercicio, bancos de fuerza y estaciones múltiples�...
  • Page 70 Español - Mantenga la ropa, las joyas y otros objetos alejados de las piezas Descripción de la ilustración C móviles� - Asegúrese de que sólo una persona utilice la máquina cada vez� La La ilustración muestra el juego de tornillería que se suministra con el máquina no debe ser utilizada por personas cuyo peso supere los producto�...
  • Page 71 Eliminación al final de la vida util músculos o hacer movimientos bruscos� Desde Tunturi esperamos que disfrute de su equipo de A medida que vaya mejorando su forma física, es posible que el entrenamiento durante muchos años� No obstante, llegará un entrenamiento tenga que ser más largo e intenso�...
  • Page 72 Español Principiante NOTA 50-60% de frecuencia cardíaca máxima • No utilice los sensores de pulsaciones de mano en combinación Adecuada para principiantes, personas que cuidan la línea, con una correa en el pecho para la frecuencia cardíaca� convalecientes y personas que no han hecho ejercicio en mucho •...
  • Page 73 Español • No se apoye en la consola� Ajuste de la posición del sillín vertical • Toque la pantalla únicamente con la punta del dedo� Asegúrese La posición del sillín vertical puede ajustarse situando el tubo del de no tocar la pantalla con las uñas ni objetos afilados� sillín en la posición eseada�...
  • Page 74 Español Distance (Distancia) Durante el ejercicio, podrá ver cómo BAI se va acumulando� En - Si no se establece el valor objetivo, se continuará contabilizándose cuanto termine una sesión de ejercicio, podrá obtener unos puntos la distancia� BAI totales de esta sesión, que será el volumen de entrenamiento - Al establecer el valor objetivo, se restará...
  • Page 75 Español Recovery (Recuperación) • Gire el dial para ajustar el objetivo tal como prefiera y presione - Una vez que la consola detecta la señal del pulso, pulse la tecla “Mode” para seleccionar el siguiente parámetro para cambiarlo RECUPERAR para entrar en el modo de recuperación y de esta si es necesario o pulse el botón “Start / Stop”...
  • Page 76 Español • Cuando ajuste un límite del pulso, el entrenamiento no se - Pulse la tecla START/STOP para iniciar la sesión detendrá cuando se exceda el límite determinado� Una alarma - Use RESET para volver al menú principal� acústica notificará al usuario advirtiéndole de que se ha excedido el límite�...
  • Page 77 (PPM)� Al finalizar el entrenamiento, el ritmo cardíaco se estabilizará al nivel • Tunturi solo ofrece la opción de conectar su consola de ejercicios normal� Cuanto más rápido se estabilice el ritmo cardíaco, mejor será...
  • Page 78 • No utilice disolventes para limpiar la máquina� del cliente solo será válida si se utiliza el producto en un entorno autorizado por Tunturi New Fitness BV y se mantiene tal como se - Limpie la máquina con un paño suave y absorbente tras cada uso�...
  • Page 79 Amperio 2�0 A Declaración del fabricante Tunturi New Fitness BV declara que el producto es conforme con las siguientes normas y directivas: EN 957 (HB), 2014/30/EU. Por tanto, el producto dispone de marcado CE� 11-2023 Tunturi New Fitness BV...
  • Page 80 översättningsfel� Den engelska originaltexten råder� Välkommen till Tunturi Fitness värld! Tack för att du köpte denna utrustning från Tunturi� Tunturi erbjuder ett stort utbud av professionell träningsutrustning, exempelvis Index crosstrainers, löpband, träningscyklar, roddmaskiner, styrka bänkar och flera stationer�...
  • Page 81 Svenska - Låt bara en person åt gången använda utrustningen� Utrustningen Beskrivning illustration D får inte användas av personer som väger mer än 135 kg (300 lbs)� - Öppna inte utrustningen utan att kontakta din återförsäljare� På illustrationerna visas i rätt ordning hur träningsredskapet ska monteras på...
  • Page 82 Bortskaffande av uttjänt redskap När du blir mer vältränad, kan du träna längre och hårdare� Vi Vi på Tunturi hoppas att du får många års trevlig användning av ditt rekommenderar att träna minst tre gånger i veckan, och, om möjligt, träningsredskap�...
  • Page 83 Svenska ⚠ ‼ OBS. • Om det finns flera enheter för hjärtfrekvensmätning bredvid • Utrustningen är mest stabil när den är så nära golvet som arandra, kontrollera att avståndet mellan dem är minst 2 meter� möjligt� Börja därför att plana ut utrustningen genom att vrida •...
  • Page 84 Svenska Watt - Visa aktuell tränings-watts Område 0 ~ 999 Panel (fig G) • Symbolen visas i Level-fönstret när det inställda watt-målet är lägre än den aktuella träningens watteffekt� Du trampar för fort, eller så är målet inställt för lågt� •...
  • Page 85 Svenska Display med hjärtfrekvens i fyrfärg Reset Displayen med hjärtfrekvens i fyrfärg visar hjärtfrekvensen baserat på - I inställningsläget trycker du på knappen RESET en gång för att användarens angivna ålder i procent� återställa aktuella funktionssiffror� Följande beräkning utförs� - Tryck på knappen RESET och håll den intryckt i 3 sekunder för att Uppmätt hjärtfrekvens divideras med max�...
  • Page 86 Svenska �� Programprofil 1~12 SNABBTIPS • När du är i pausläge kan du använda knappen ”Läge/ratt” för att - Använd skivans UPP/NER för val av träningsprogram. Välj en justera dina inställda mål� förinställd profil och • Tryck på läge för att välja: Tid/distans/kalorier/puls. bekräfta genom att tryck på...
  • Page 87 Svenska �� Recovery (Återhämtning) SNABBTIPS • Programmet ”Hjärtfrekvenskontroll” fungerar bäst när Återhämtningsfunktionen registrerar hjärtats tillstånd genom att mäta användarinställningarna är korrekt inställda� hjärtfrekvensens återhämtningshastighet i antalet slag per minut� Ju snabbare din puls återvänder till det normala desto bättre tillstånd� Det är därför bäst att använda denna funktion direkt efter ditt Effektkontroll i watt (W) träningspass�...
  • Page 88 4 minuter� Garantin gäller endast redskapets ursprungliga ägare och är gällande • Om datorn visas onormalt, vänligen installera om transformatorn endast i de länder där det ifnns en godkänd Tunturi New Fitness BV och försök igen� återförsäljare� Garantin gäller ej för redskap eller delar som har ändrats utan Tunturi Skakig eller instabil känsla under användning...
  • Page 89 Transformatorutgångs- Spänning 9V-DC specifikationer Ampere 2�0 A Försäkran från tillverkaren Tunturi New Fitness BV försäkrar att produkten uppfyller följande standarder och direktiv: EN 957 (HB), 2014/30/EU. Produkten är därför CE-märkt. 11-2023 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere Nederländerna...
  • Page 90 Tämä suomennettu käyttöohje on käännetty Englannin kielestä� Tervetuloa Pidätämme oikeudet mahdollisiin käännösvirheisiin� Käännös tehty virallisen, englanninkielisen version pohjalta� Tervetuloa Tunturi Fitness -maailmaan! Kiitämme sinua tämän Tunturi-laitteen ostosta� Tunturi tarjoaa laajan valikoiman ammattimaisia kuntoilulaitteita, mukaan lukien Sisältö crosstrainerit, juoksumatot, kuntopyörät, soutulaitteet, voimapenkit ja moniasemat�...
  • Page 91 Suomi Sähköturvallisuus Asennusta koskevia lisätietoja� D3 Polkimien asentaminen oikein� - Varmista aina ennen käyttöä, että sähkölähteen jännite on sama kuin laitekilvessä ilmoitettu laitteen nimellisjännite� ‼ HUOMAUTUS!! - Älä käytä jatkojohtoa� - Pidä virtajohto pois kuumasta, öljystä ja terävistä kulmista� • Oikea ja vasen puoli on määritelty harjoitteluasennosta - Älä...
  • Page 92 Suomi Laitteen hävittäminen käyttoiän päättyessä Jäähdyttelyvaihe Me Tunturilla toivomme, että iloitset kuntolaitteestasi vuosia� Tämän vaiheen tarkoituksena on antaa verenkiertojärjestelmäsi ja Jokainen kuntolaite tulee kuitenkin aikanaan oman käyttöikänsä lihaksiesi palautua� Jäähdyttelyssä toistetaan lämmittelyvaiheen loppuun� Kotitalouksien sähkö- ja elektroniikkalaiteromua käsittelevien harjoitukset vähentämällä ensin nopeutta ja jatkamalla tällä eurooppalaisten määräysten (WEEE) mukaan sinun kuuluu toimittaa nopeudella noin 5 minuuttia�...
  • Page 93 Suomi • Jos asetat rajan sydämen lyöntinopeudelle, rajan ylittyessä Konsolin säätäminen kuuluu äänihälytys� • Lähetin lähettää sykkeen korkeintaan 1,5 metrin etäisyydellä Konsolin katselukulmaa voidaan säätää käyttäjän pituuden ja olevaan ohjauspaneeliin� Jos elektrodit eivät ole kosteita, treeniasennon mukaan� sydämen lyöntinopeus ei tule näytölle� - Säädä...
  • Page 94 Suomi Watt (watit) - Esittää harjoittelun senhetkisen tehon. Alue on 0 ~ 999 Ohjauspaneeli (kuva G) • Level (Teho) -ikkunassa näytetään symboli, kun asetettu tavoiteteho on pienempi kuin nykyinen harjoituksen wattiteho� Poljet liian nopeasti tai tavoite on asetettu liian alhaiseksi� •...
  • Page 95 Suomi Nelivärinen sykealueen näyttö� Reset Nelivärinen sykenäyttö näyttää sykealueesi käyttäjän asetetun iän - Voit nollata senhetkiset toiminnon arvot painamalla asetustilassa perusteella prosenttiarvona� RESET-näppäintä� Laskenta on seuraavanlainen� - Pitämällä RESET-näppäintä alaspainettuna 3 sekunnin ajan nollaat Mittaa syke ja jaa se maks�- sykkeellä, kerro tulos 100:lla� kaikki toimintojen arvot Maksimisyke miehillä...
  • Page 96 Suomi - Paina START/STOP-painiketta aloittaaksesi harjoittelun. �� VINKKI - Käytä valintapyörän YLÖS/ALAS-painiketta säätääksesi vastustasoa. • Kun olet taukotilassa, voit säätää tavoitteitasi ”Mode- Kuormitustaso näkyy LEVEL (taso) -ikkunassa� valintapainikkeella”� • Paina tilaa valitaksesi: Time (aika) / Distance (matka) / Calories Ohjelmaprofiili 1~12 (kalorit) ja/tai Pulse (syke).
  • Page 97 Suomi Käyttäjän ohjelma -profiilitilassa vastus säädetään automaattisesti ‼ HUOMAUTUS ennalta määritettyyn profiiliin� • Cardio-tila vaatii toimiakseen sykesignaalin� Profiilin kunkin vaiheen kesto on 1/8 ennalta määrittämästäsi • Pääikkunassa näytetään kysymysmerkki ja sydänsymboli, kun harjoitusajasta� konsoli ei vastaanota sykesignaalia� ‼ HUOMAUTUS • Kun syke katoaa yli 5 sekunniksi, ohjelma sammuu automaattisesti taukotilaan�...
  • Page 98 Tämä takuu ei rajoita näitä oikeuksia� Ostajan takuu on Puhdistus ja huolto voimassa vain, jos tuotetta käytetään ympäristössä, jonka Tunturi New Fitness BV on kyseiselle laitteelle hyväksynyt� Kunkin tuotteen sallitut Laite ei vaadi erityishuoltoa� Laite ei vaadi uudelleenkalibrointia käyttöympäristöt ja huolto-ohjeet on esitetty tuotteen käyttöohjeessa�...
  • Page 99 - Katso käyttöohjeiden uusin versio verkkosivustoltamme� ei koske sellaisia kuntolaitteita tai osia, joita on muutettu ilman Tunturi New Fitness BV:n suostumusta� Takuu ei koske virheitä, jotka johtuvat luonnollisesta kulumisesta, virheellisestä käytöstä, käytöstä olosuhteissa, joihin kuntolaitetta ei ole tarkoitettu, korroosiosta tai lastaus- tai kuljetusvahingoista�...
  • Page 100 Tunturi / TunturiFitness Tunturi_Fitness Tunturi Service 20240216-W...

This manual is also suitable for:

Signature e60

Table of Contents