Yamaha RD250 Owner's Manual page 35

Hide thumbs Also See for RD250:
Table of Contents

Advertisement

Contröle du liquide de frein avant
Si le niveau d u liquide de frein devient
insuffisant, une panne de frein va se
produire, ce qui entralne un risque d'ac-
cident.
Verifier
le niveau du liquide dans le
maitre-cylindre et ajouter du liquide si le
niveau est inferieur au niveau seecifie.
Liquide de frein
recommande:
S A E J 1 7 0 3 B
Point d'ebullition:
240°C
Reglage du frein arriere
Le jeu de la pedale de frein se regle en
tournant
l'ecrou
de reglage
situe ä
l'extremite de la tige du frein arriere.
Prüfen der Handbremsflüssigkeit
Ein z u niedriger
Bremsflüssigkeitsstand
hat ein Versagen der Bremse zur Folge
und führt zu Unfällen.
Flüssigkeitsstand
im
Hauptzylinder
prüfen.
Falls er unter der vorgeschrieb
benen Höhe ist, Flüssigkeit nachfüllen.
Empfohlene Flüssigkeit
S A E J 1 7 0 3 B
Siedepunkt
240°C
Einstellen der Fußbremse
Das
Spiel
der Fußbremse
ist durch
Drehen der Einstellmutter am Ende der
hinteren Bremsstange einzustellen.
- 3 3 -

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Rd350

Table of Contents