Очистка И Дезинфекция - 3M Secure Click Manual

Reusable half mask
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Проверка плотности прилегания
Пользователи должны проходить проверку плотности
прилегания в соответствии с местным
законодательством.
Для получения дополнительной информации о
процедурах проверки плотности прилегания,
пожалуйста, обращайтесь в 3М.
Только дляHF-800SD
Используйте адаптер для количественного теста на
плотность прилегания HF-800-03 при выполнении таких
тестов.
Качественную оценку плотности прилегания с помощью
Комплекта Качественной Оценки Прилегания 3M™ FT-10
или FT-30 можно проводить, используя любые
сертифицированные противоаэрозольные фильтры.
СНЯТИЕ
Не снимайте полумаску или фильтры до выхода из
загрязненного места.
1. Ослабьте натяжение ремней крепления.
2. Осторожно потянув за лицевую часть, снимите маску в
направлении вверх и в сторону от лица.
Инструкция по замене запасных частей
Компоненты полумаски, особенно клапаны выдоха и
вдоха, должны быть уничтожены и заменены новыми
частями, если они повреждены. Утилизация каких-либо
частей данного изделия должна проводиться в
соответствии с требованиями местного
законодательства об охране труда, технике
безопасности и защите окружающей среды.
Замена оголовья и крышки клапана 3M™
1. Снимите оголовье, протягивая его большим пальцем
вниз, пока оно не освободит нижнюю часть полумаски.
Затем отделите оголовье от полумаски. (Рис.6).
2. Установите оголовье, вставив выступ на полумаске в
выемку в верхней части оголовья (Рис. 71). Надавите на
нижнюю часть оголовья, соединяя ее с полумаской (Рис.
7-2). При правильном соединении вы должны услышать
щелчок.
Замена мембраны клапана выдоха
1. Снимите оголовье, руководствуясь описанием в
предыдущем разделе.
2. Отделите мембрану клапана выдоха от седла
клапана, взявшись за мембрану и вытянув ножку
мембраны из гнезда на клапане (Рис.8).
3. Установите мембрану клапана, поместив ее стержень
в отверстие в центре седла клапана. Протолкните
стержень мембраны через отверстие в седле клапана.
Убедитесь, что мембрана вставлена до конца и
прилегает плотно к седлу клапана.
4. Установите оголовье согласно инструкции выше.
ПРИМЕЧАНИЕ
Проводите проверку плотности прилегания методом
отрицательного давления, чтобы убедиться в
правильной работе клапана выдоха.
Замена мембраны клапана вдоха
Клапан вдоха находится на внутренней стороне
полумаски над клапаном выдоха. Клапан вдоха нужно
проверять перед каждым применением полумаски и в
процессе чистки. Заменяйте мембрану клапана в случае
ее повреждения или утери.
1. Снимите старую мембрану клапана вдоха, стянув ее с
центрального стержня.
2. Установите новую мембрану, совместив стержень
мембраны с отверстием в центре седла клапана (Рис.9).
Протолкните стержень мембраны через отверстие в
седле клапана (Рис.10). Убедитесь, что мембрана
вставлена до конца и прилегает плотно к седлу клапана.
Снятие/Установка Речевой Диафрагмы
Для снятия: поверните диафрагму на 90 градусов против
часовой стрелки и с наружной стороны лицевой части
втолкните диафрагму внутрь. Для установки: выровняйте
речевую диафрагму по направляющим лицевой части и
поверните на 90 градусов по часовой стрелке.
ОЧИСТКА И ДЕЗИНФЕКЦИЯ
Рекомендуется очищать изделие после каждого
использования.
При очистке маски, для протирки лицевого уплотнения
используйте чистящие салфетки 3M™ 105.
Снимите фильтры.
Оголовье, крышка клапана выдоха, мембрана клапана
выдоха, клапаны вдоха и речевая диафрагма (при
наличии) могут быть также сняты при необходимости.
Очистите детали (за исключением фильтров), погрузив
их в теплый моющий раствор (температура воды не
должна превышать 50°C) и очистив мягкой щеткой до
удаления загрязнения.
При необходимости добавьте нейтральное моющее
средство.
Дезинфицируйте полумаску погружением в
дезинфицирующий раствор четвертичных аммониевых
соединений или гипохлорита натрия (30мл/7,5л), или
другого дезинфицирующего средства.
Сполосните в чистой, теплой воде и высушите при
комнатной температуре на чистом воздухе.
Не собирайте маску, пока все ее составные части
полностью не высохнут.
Убедитесь, что область соединения картриджа/фильтра
не имеет повреждений и следов износа (Рис.1).
Используйте ткань или мягкую щетку, чтобы промыть
данные зоны и/или интенсивно прополощите лицевую
часть, погрузив ее в моющий раствор.
Для очистки респираторов серии HF-800 может
применяться моечная машина для респираторов.
В моечной машине для респираторов имеются стойки,
удеживающие респиратор на месте во время мойки.
НЕ используйте моечные машины, в которых
допускается свободное движение респираторов во
время мойки.
Это может повредить респиратор.
76

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents