Chicco OASYS 2/3 Instructions For Use Manual page 96

Hide thumbs Also See for OASYS 2/3:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 30
Instrukcje
PL
użytkowania
OASYS 2/3
WAŻNE: PRZED UŻYTKOWANIEM PROSZĘ
PRZECZYTAĆ UWAŻNIE CAŁĄ INSTRUKCJĘ, ABY
UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZNYCH SYTUACJI POD-
CZAS UŻYWANIA PRODUKTU ORAZ ZACHO-
WAĆ JĄ NA PRZYSZŁOŚĆ JAKO ŹRÓDŁO INFOR-
MACJI. NALEŻY STOSOWAĆ SIĘ SKRUPULATNIE
DO WSKAZÓWEK PODANYCH W INSTRUKCJI,
ABY NIE NARAZIĆ WASZEGO DZIECKA NA NIE-
BEZPIECZEŃSTWO.
OSTRZEŻENIE! PRZED UŻYCIEM WYROBU NALEŻY
USUNĄĆ I WYELIMINOWAĆ EWENTUALNE PLA-
STIKOWE TOREBKI ORAZ WSZYSTKIE ELEMENTY
WCHODZĄCE W SKŁAD OPAKOWANIA ORAZ
PRZECHOWYWAĆ JE W MIEJSCU NIEDOSTĘPNYM
DLA DZIECI. PRZYPOMINAMY, IŻ ELEMENTY TE
MUSZĄ BYĆ USUWANE ZGODNIE Z ZASADA-
MI SELEKTYWNEJ ZBIÓRKI ODPADÓW ORAZ W
OPARCIU O OBOWIĄZUJĄCE PRZEPISY PRAWNE.
BARDZO WAŻNE! PROSZĘ NATYCHMIAST
PRZECZYTAĆ
• Niniejszy fotelik, homologowany na podsta-
wie regulaminu europejskiego ECE R 44/04 dla
"Grupy 2/3", jest przeznaczony do przewożenia
dzieci o wadze 15 - 36 Kg (orientacyjnie od 3
do 12 lat).
• Każdy kraj posiada własne normy i przepisy w
zakresie bezpiecznego przewożenia dzieci w
samochodzie. W związku z tym należy zwrócić
się do władz lokalnych celem uzyskania szcze-
gółowych informacji.
• Wszystkie regulacje fotelika muszą być doko-
nywane wyłącznie przez osobę dorosłą.
• Unikać, aby ktokolwiek używał produktu bez
wcześniejszego przeczytania instrukcji.
• Ryzyko odniesienia poważnych obrażeń przez
dziecko - nie tylko w razie wypadku, ale też w
innych sytuacjach (np. gwałtowne hamowa-
nie)- wzrasta, jeśli nie przestrzega się dokład-
nie zaleceń przytoczonych w instrukcji.
• Zachować instrukcję dla przyszłej konsultacji:
fotelik posiada specjalną kieszeń, znajdującą
się z tyłu oparcia, przeznaczoną na przecho-
wywanie instrukcji.
• Produkt jest przeznaczony do użytkowania
wyłącznie jako fotelik samochodowy i nie
może być używany w domu.
• Spółka Artsana uchyla się od jakiejkolwiek
odpowiedzialności w razie nieprawidłowego
i niezgodnego z niniejszą instrukcją użycia
produktu.
• W razie wypadku żaden fotelik nie może za-
gwarantować dziecku całkowitego bezpie-
czeństwa, ale użycie tego produktu zmniejsza
ryzyko poważnych obrażeń oraz śmierci.
• Podróżując, dziecko powinno zawsze siedzieć
w foteliku z zapiętymi pasami. Niestosowanie
pasów zagraża jego życiu. W szczególności
należy sprawdzić, czy pas jest odpowiednio
naciągnięty, czy nie jest zaplątany i czy jego
pozycja jest prawidłowa.
• W przypadku nawet niegroźnego wypadku
fotelik może ulec uszkodzeniom, które nie za-
wsze są widoczne: dlatego też, konieczna jest
jego wymiana.
• Nie należy stosować fotelików używanych:
mogą posiadać niezwykle niebezpieczne
uszkodzenia konstrukcyjne niewidoczne go-
łym okiem, uniemożliwiające bezpieczne uży-
cie produktu.
• Nie używać fotelika, jeśli jest on uszkodzony,
zdeformowany, zbytnio zużyty lub, jeśli jaki-
kolwiek element został zgubiony: fotelik może
być niebezpieczny w użyciu.
• Nie należy dokonywać żadnych przeróbek
ani instalować dodatkowych akcesoriów bez
uprzedniej zgody producenta.
• Nie instalować akcesoriów czy części zamien-
nych, które nie zostały dostarczone i zatwier-
dzone przez producenta.
• Nie używać niczego, np. poduszek lub koców,
w celu uniesienia fotelika na siedzeniu samo-
chodowym: w razie wypadku mogłoby to
spowodować nieprawidłowe funkcjonowanie
fotelika.
• Sprawdzić, czy nie ma włożonych przedmio-
tów pomiędzy dziecko a fotelik (np. torebka,
plecak), pomiędzy fotelik a siedzenie lub po-
między siedzenie a drzwi samochodu.
• Sprawdzić, czy siedzenia pojazdu (składane,
wywracane lub obrotowe) są dobrze zamo-
cowane.
96

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents